DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing this book | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a book of this kind will no longer be serviceable for the study ofтакого рода книга станет уже совершенно бесполезной для изучения (такого-то предмета)
all rights of translation and republication in this book are reservedкнигу не разрешается ни переводить, ни перепечатывать как полностью, так и частями
are you using this book?вы работаете по этой книге?
are you using this book?вы пользуетесь этой книгой?
as a matter of fact I don't want to read this bookсобственно говоря, мне не хочется читать эту книгу
as the author of this book justly remainsкак справедливо отмечает автор этой книги
as the author of this book rightly remainsкак справедливо отмечает автор этой книги
at one time this book was very popularнекогда было время, когда эта книга была очень популярна
can you spare this book for a while?можете ли вы уступить на время эту книгу?
choose anyone of these booksвыбирайте любую книгу
do me a favor and deliver this book to himсослужите мне службу, отнесите ему эту книгу
do me a favour and deliver this book to himсослужите мне службу, отнесите ему эту книгу
exchange this book for another oneпоменять эту книгу на другую (one stamp for another, one dress for another, etc., и т.д.)
get this book easilyдостать эту книгу без затруднений
he came across this book quite by chanceэта книга ему попалась совершенно случайно
he can easily get this book in any shopон свободно может достать эту книгу в любом магазине
he cannot get through this bookон никак не одолеет эту книгу
he denied having used this bookон отрицал, что пользовался этой книгой
he found this book quite by chanceэта книга ему попалась совершенно случайно
he got this book in the libraryэту книгу он взял в библиотеке
he has read this bookон читал эту книгу
he has read this bookон прочёл эту книгу
he has spoken to him about this bookон говорил ему про эту книгу
he hasn't got this bookу него нет этой книги
he keeps looking for this book but I can't find itон всё ищет эту книгу и не может найти её
he never thought of making me a present of this bookон и не думал дарить мне этой книги
he read this book from cover to coverон прочитал эту книгу от доски до доски
he read this book in one dayон прочитал эту книгу в один день
he showed this man a bookон показал книгу этому человеку
her new novel is the in book to read this summerеё новый роман стал модной книгой этого лета
how can we determine the value the price of this book?как нам установить ценность цену этой книги?
how can we determine the value the price of this book?как нам определить ценность цену этой книги?
how did it find its way into this book?каким образом это попало в книгу?
how many copies of this book have they printed?каким тиражом вышла эта книга?
how this book is organizedкак устроена эта книга (название главы в книге dimock)
how this book should be usedкак пользоваться данной книгой (раздел в книге dimock)
how this book should be usedкак пользоваться этой книгой (раздел в книге dimock)
I came across this book at a secondhand bookshopя наткнулся на эту книгу у букиниста
I came across this book at a secondhand bookshopя напал на эту книгу у букиниста
I can refer you to a good book on this subjectя могу вам порекомендовать хорошую книгу по этому вопросу
I can say very little about this bookя могу очень немного сказать об этой книге
I got this book as a presentя получил эту книгу в подарок
I had no dictionary when reading this book but I made doкогда я читала эту книгу, у меня не было словаря, но я как-то справилась
I have no further use for this bookмне более ни на что не нужна эта книга
I haven't read this book, but I heard about itя не читал этой книги, но я слышал о ней
I haven't read this book neither do I intend toя не читал этой книги и не собираюсь (её читать)
I hope I have seen the last of this bookнадеюсь, я всё-таки отделался от этой книги
I just can't work up any interest of my students to this dull bookя просто не могу вызвать у учеников никакого интереса к этой нудной книжке
I shall put aside this book for youя отложу для тебя эту книгу
I trust this is the book you wantedя надеюсь, что вам была нужна именно эта книга
I want to have this book tooя тоже хочу купить эту книгу
if you can spare this book, lend it to meесли эта книга вам сейчас не нужна, одолжите её мне
I'll save this book till the children are olderсейчас она сложна для них
I'll save this book till the children are olderя приберегу эту книгу до тех пор, пока дети немного повзрослеют
I'm afraid this book's beyond meмне кажется, что эта книга слишком сложна для меня
I'm afraid this book's beyond meнет ли у вас чего-нибудь попроще?
I'm half way through this bookя наполовину прочитал эту книгу
in this book there is describedв этой книге описывается (e.g. At the end of the book there is described a sixth rite which the monks practiced.)
is this book yours?эта книга ваша?
is this the book you were looking for?это та книга, которую вы искали?
it is a measure of the success of this book thatчто
it is a measure of the success of this book thatуспех его книги объясняется тем
it is a measure of the success of this book thatоб успехе его книги можно судить по тому
keep this bookоставлять эту книгу и т.д. себе (this toy, this photograph, etc.)
lose money on publishing this bookвпустую тратить деньги на то, чтобы опубликовать эту книгу (on building a house, etc., и т.д.)
lose money on publishing this bookзря тратить деньги на то, чтобы опубликовать эту книгу (on building a house, etc., и т.д.)
once opened, this book is hard to lay asideесли вы откроете эту книгу, вам от неё трудно будет оторваться
personally I prefer this bookчто касается меня, то мне больше нравится эта книга
personally I prefer this bookлично я предпочитаю эту книгу
put down this sum in the housekeeping bookвнесите эту сумму в книгу домашних расходов
put this book on top and the other one underneath itположи эту книгу сверху, а вот ту вниз под неё
read this book at your leisureпрочитайте эту книгу на досуге
return this book on or before date dueвернуть не позднее указанного срока (надпись на карточке библиотечной книги LyuFi)
send these books as printed matterотправьте эти книги бандеролью
set this book aside for meотложите для меня эту книгу
several pages have come out of this bookнесколько страниц вырвались из этой книги
she didn't read this bookона этой книги не читала
she had the good fortune to get this bookей посчастливилось достать эту книгу
she happened to get this bookей посчастливилось достать эту книгу
she urges him to read this bookона рекомендует ему прочесть эту книгу
she was lucky enough to get this bookей посчастливилось достать эту книгу
she was sorry to part with this bookей было жаль расставаться с этой книгой
some of these books are quite usefulнекоторые из этих книг очень полезны
some pages are missing in this bookв этой книге недостаёт нескольких страниц
some passages in this book will bear skippingнекоторые абзацы в этой книге вполне можно пропустить
some passages in this book will bear skippingнекоторые места в этой книге вполне можно пропустить
take this book and I'll take that oneвозьмите эту книгу, а я возьму ту
the pages of this book have been printed in two columnsэта книга напечатана в два столбца
the title of this book is misleadingназвание этой книги вводит в заблуждение
the title of this book is well suited to its contentsназвание этой книги полностью соответствует её содержанию
the translation of this book took three monthsперевод этой книги занял три месяца
there is a great demand for this bookэту книгу покупают нарасхват
there is a run on this bookэта книга пользуется большим спросом
there is no book that can compete with this oneни одна книга не может соперничать с этой
there isn't anything of real substance in this bookв его книге нет ничего существенного
there isn't anything of real substance in this bookв книге нет ничего важного
there isn't anything of real substance in this bookв книге нет ничего существенного
there isn't anything of real substance in this bookв его книге нет ничего важного
there's some good stuff in this bookв этой книге есть кое-что хорошее
there's some good stuff in this bookв этой книге есть кое-что полезное
these issues are beyond the scope of this bookэти вопросы в данной книге не рассматриваются
they marked out this book for the best-book-of-the-year listони наметили внести эту книгу в список лучших книг года
this bookэта книга
this book appeals to childrenэта книга привлекает детей
this book appeals to childrenэта книга нравится детям
this book assembles the most recent advances inв этой книге собраны самые последние достижения в
this book belongs hereэтой книге полагается лежать здесь
this book belongs to that shelfэта книга с той полки
this book carries many tablesв книге много таблиц
this book carries many tablesв этой книге много таблиц
this book certainly meets our needэта книга несомненно удовлетворит наши потребности
this book comes from his libraryэта книга из его библиотеки
this book comes short of satisfactoryэта книга оставляет желать много лучшего
this book contains a short chapter on the subjectв книге имеется небольшая глава, посвящённая этому вопросу (a bibliography, forty maps, a good deal of useful information, etc., и т.д.)
this book contains a short chapter on the subjectв книге есть небольшая глава, посвящённая этому вопросу (a bibliography, forty maps, a good deal of useful information, etc., и т.д.)
this book costs more than all the others togetherодна эта книга стоит дороже, чем все остальные вместе взятые
this book costs more than all the others togetherодна эта книга стоит дороже, чем все остальные вместе взятые
this book counts among the best of his worksэта книга принадлежит к его лучшим работам (among his major works, among his lesser efforts, etc., и т.д.)
this book deals with the development of scienceэто книга о развитии науки
this book deals with the Far Eastэто книга о Дальнем Востоке
this book doesn't commend itself to meэту книгу мне не хочется читать
this book fills a major gap in this fieldэта книжка закрывает большой пробел в этой области
this book gets to the heart of the matterэта книга затрагивает самую суть дела
this book gives you the answersответы вы найдёте в этой книге
this book goes hereэта книга стоит здесь (здесь её место)
this book goes on the top shelfэта книга обычно стоит на верхней полке
this book got a bit beyond meэта книга оказалась для меня трудноватой
this book grew out of four lectures given in France in 1985данная книга возникла в результате чтения мной четырёх лекций во Франции в 1985 г.
this book hardly qualifies as a works of artэту книгу вряд ли назовёшь произведением искусства
this book has a punchэто очень сильная книга
this book has cleared my doubtsэта книга рассеяла мои сомнения
This book has its originsЭта книга обязана своим появлением (A.Rezvov)
this book has just come outэта книга только что вышла из печати
this book has outdistanced all others in salesэта книга превзошла все другие по спросу
this book has outlived its usefulnessкнига устарела
this book has passed through many editionsэта книга выдержала много изданий
this book hasn't received the attention it deservesэта книга не была оценена по заслугам
this book hooked me on the very first pageэта книга зацепила меня с самой первой страницы
this book includes all his poemsв этой книге собраны все его стихотворения
this book includes all his poemsв этой книге собраны все его стихи
this book includes all his poemsв эту книгу вошли все его стихотворения
this book is a good oneэта книга – хорошая (книга)
this book is a model of Russian proseэта книга – образец русской художественной прозы
this book is a mustнепременно нужно прочитать эту книгу
this book is a public property and should be up for grabsэта книга является всеобщим достоянием и не может кому-либо принадлежать
this book is a quick readкнига читается быстро ('More)
this book is a successэта книга – удача автора
this book is a successэта книга имеет успех
this book is an adaptation of Bleak Houseэта книга-адаптированное издание "Холодного дома"
this book is an adaptation of "Bleak House"эта книга – адаптированное издание "Холодного дома"
this book is an adaption of "Bleak House"эта книга – адаптированное издание "Холодного дома"
this book is an essential part of the historian's toolkitбез этой книги не может обойтись ни один историк (образн.)
this book is an essential part of the historian's toolkitэта книга – необходимая часть научного багажа любого историка (образн.)
this book is comparably cheaperэта книга дешевле, чем другие
this book is copyrightна эту книгу распространяется авторское право
this book is copyrightedна эту книгу распространяется авторское право
this book is dedicated to the memory of my motherэта книга посвящается памяти моей матери
this book is difficult to come byэту книгу трудно достать
this book is essential for his workэта книга необходима для его работы
this book is five shillingsэта книга стоит пять шиллингов
this book is for childrenэта книга для детей
this book is for light readingэта книга для легкого чтения
this book is for older childrenэта книга для детей старшего возраста
this book is good in partsэта книга хороша местами
this book is heavy goingэта книга трудно читается
this book is heavy readingэту книгу трудно читать
this book is heavy readingэта книга трудно читается
this book is hersэта книга принадлежит ей
this book is hersэта книга её
this book is hisэта книга его (принадлежит ему)
this book is hisэта книга принадлежит ему
this book is in constant useэта книга находится в постоянном пользовании
this book is in great demandЭту книгу берут нарасхват (Taras)
this book is in great demandна эту книгу большой спрос
this book is in great requestна эту книгу большой спрос
this book is intended for anyoneданная книга предназначена для всех, кто
this book is intended for anyone interested in the modeling and solution of real problemsданная книга предназначена для всех, кто интересуется моделированием и решением реальных проблем
this book is interestingэта книга интересная
this book is interesting and that one is notэта книга интересная, а та нет
this book is interesting and that one is notэта книга интересна, а та нет
this book is interesting, that book is thrillingэта книга интересная, та книга захватывающая
this book is mineэта книга моя
this book is misplacedэта книга лежит не на месте
this book is not availableэту книгу нельзя достать
this book is not availableэтой книги нет в наличии
this book is not cut, I have cut a few leaves at the beginningэта книга не разрезана, я разрезал только несколько листов в начале
this book is not up to muchэта книга не заслуживает внимания
this book is not up-stroke muchэта книга не заслуживает внимания
this book is now in pressэта книга в печати
this book is now out of courtэта книга теперь устарела
this book is of interestэта книга представляет интерес
this book is of no use to me at allэта книга мне ни к чему
this book is of special interest to meэта книга представляет особый интерес для меня
this book is oursэта книга наша
this book is out of placeэта книга стоит не на месте
this book is out of stockэта книга распродана
this book is part history, part travelogueэта книга – отчасти история, отчасти путевые заметки
this book is poor stuffэто никчёмная книжонка
this book is the fruit of long researchэта книга – плод длительных исследований
this book is theirsэто их книга
this book is theirs, not oursэто их книга, не наша
this book is to be run on good paperэта книга будет издана на хорошей бумаге
this book is to comeэта книга должна появиться
this book is too difficult for childrenэта книга недоступна детям
this book is too high-toned for meэта книга для меня слишком "умная"
this book is too manyэта книга лишняя
this book is unreadableэту книгу невозможно читать
this book is very difficult to procureэту книгу очень трудно достать
this book is very suggestiveэта книга заставляет думать
this book is well worth readingэту книгу стоит прочесть
this book is worthy of noteэта книга заслуживает внимания
this book is written in a plain styleэта книга написана простым языком
this book is yet more interesting этакнига ещё интереснее
this book is yet more interesting этакнига даже ещё интереснее
this book is yoursэта книга твоя (kee46)
this book is yoursэта книга ваша
this book is yours to keepэту книгу я вам дарю
this book is yours to keepможете оставить эту книгу себе
this book looks as if it's just been chucked togetherкажется, эту книжку писали в страшной спешке
this book looks very temptingэту книгу очень хочется почитать
this book loses in translationв переводе и т.д. эта книга проигрывает (in rendering, in the telling, etc.)
this book makes good readingэто интересная книга
this book makes good readingэта книга легко читается
this book makes interesting readingэта книга легко читается
this book may be turned to for accurate informationв этой книге можно найти точные сведения (for answers, for clues, etc., и т.д.)
this book really absorbs oneэта книга просто захватывает
this book retails at $10 overseasрозничная цена этой книги за границей – 10 долларов
this book shows him in a bad lightэта книга показывает его в невыгодном свете
this book stinksэто паршивая книга
this book stinksэто отвратительная книга
this book treats current social problemsв этой книге трактуются современные социальные проблемы
this book treats of a most abstruse subjectsв книге рассматриваются очень трудные для понимания предметы
this book treats of many subjectsв этой книге говорится о многих вещах
this book was issued last yearкнига выпущена в прошлом году
this book was mothered on herэту книгу приписывали ей
this book was mothered upon herэту книгу приписывали ей
this book was much spoken ofоб этой книге много говорили
this book went over big with my 10 year old grandsonэта книга очень понравилась моему десятилетнему внуку
this book will make a most desirable and welcome addition to our libraryэта книга явится весьма желательным дополнением к нашей библиотеке
this book will make a most desirable and welcome addition to our libraryэта книга будет весьма желательным дополнением к нашей библиотеке
this book will not bear another impressionэта книга не выдержит второго издания
this book will not stay where it is putэта книга никогда не лежит на месте
this essay forms part of my bookэтот очерк является частью моей книги
this fact is consistent with his having written the bookэтот факт не противоречит тому, что он является автором этой книги
this idea runs through the whole bookэта идея пронизывает всю книгу
this idea runs through the whole bookэта идея проходит через всю книгу
this is a book I've been needing a long timeвот книга, которую я давно ищу
this is a book on how to avoid a heart attackэта книга о том, как предупредить сердечный приступ
this is a good bookэто хорошая вещь
this is a great book, although it really is a bitch to readэто отличная книга, хотя читать её – задача не из лёгких
this is an exceptionally interesting bookэто исключительно интересная книга
this is her bookэто её книга
this is not my idea of a good bookя не считаю эту книгу интересной
this is the book which I choseэто книга, которую я выбрал
this is the same book as I lostэто такая же книга, как та, что я потерял
this may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings hereinчеловеку с классическим образованием поэтому затруднительно читать его книги и воспринимать их содержание
this new book does not come up to your lastэта новая книга не идёт ни в какое сравнение с вашей последней книгой
this play does not agree with the bookпьеса очень отличается от книги, по которой она написана
this self-help book is designed to help you solve your own problemsэта книга – практическое руководство по решению ваших проблем своими силами
this subject is not very well dealt with in his latest bookв его последней книге этот вопрос плохо освещён
this text-book makes an easy passage to reading newspapersэтот учебник облегчает переход к чтению газет
this text-book must be superseded by a newer oneэтот учебник следует заменить более современным
want you to read this exciting bookя хочу, чтобы ты прочитал эту увлекательную книгу
was this book meant for me?эта книга для меня?
we may reasonably suppose that this book will sell wellмы вполне можем считать, что эту книгу будут охотно покупать
we recommend this book for young peopleмы рекомендуем эту книгу молодёжи
what am I to do about this book?как поступить с этой книгой куда положить, кому отдать и т.п.?
what am I to do about this book?как быть с этой книгой куда положить, кому отдать и т.п.?
what do you want this book for?для чего вам нужна эта книга?
what if I buy this bookкуплю-ка я эту книгу (Alex Lilo)
what is being discussed in this book?о чем трактуется в этой книге?
what is in this book?о чём эта книга?
what this book coversо чём эта книга
where can I get this book?где можно купить эту книгу?
where can I get this book?где можно достать эту книгу?
where does this book this teapot, this table, etc. go?где стоит эта книга и т.д.?
who Should Read This Bookкому адресована эта книга
whose book is this?чья это книга?
why, this is the very book I want!да ведь это та самая книга, которую я ищу!
will the publisher lose by publishing this book?будет ли опубликование этой книги убыточным для издательства?
you may have difficulty with this book at first but you'll find it easier as you go alongсначала вам эта книга покажется трудной, но дальше будет легче
you may take this bookвы можете взять эту книгу
you might have brought this book in timeвы могли бы принести книгу вовремя
you must not touch this book!не смей трогать эту книгу!
you put me on to a good thing by recommending this bookвы сделали большое дело, порекомендовав мне прочитать эту книгу
you shall have this book for your very ownвы получите эту книгу в полную собственность