Subject | English | Russian |
Makarov. | a materialistic mind will think materialistically even about the teaching of Christ | материалистический ум будет думать материалистически даже об учении Христа |
quot.aph. | all I think about is you | я думаю только о тебе (Alex_Odeychuk) |
gen. | all people think about their future | каждый думает о своём будущем |
Makarov. | and then I'll shoot off his pecker and let him some time to think about what a life without a pecker could be, and then I'll finish him | а потом я отстрелю ему член, и дам даже время подумать, какова она, жизнь без члена, а потом прикончу его (Kurt Vonnegut, "slaughterhouse Five") |
gen. | before we can even think about it | сами того не осознавая (SirReal) |
gen. | but the moment i began to think about the mind, the same depression would settle on me | но как только я начинал думать о сознании, водворялась прежняя депрессия (evilnero) |
gen. | come to think about it | если подумать и вспомнить |
gen. | come to think about it | дай-ка вспомнить |
gen. | come to think about it | теперь, когда я вспомнил это... |
gen. | don't even dare think about it | не смей и думать об этом |
gen. | don't even think about double crossing me | и не вздумай меня насаживать |
inf. | don't even think about it | только посмей! (Taras) |
gen. | don't even think about it | об этом и речи быть не может (Taras) |
gen. | don't think about it | не думай об этом (learningenglish) |
inf. | don't you even think about it! | и думать забудь! (“Don’t you do it, don’t you even think about it!” ART Vancouver) |
Makarov. | have a long think about something | как следует поразмыслить о (чем-либо) |
gen. | have a long think about | как следует поразмыслить (о чём-либо) |
HR | have to think about the offer | подумать над предложением (Alex_Odeychuk) |
gen. | he gave him something to think about | он так его отбрил! |
Makarov. | he is one of those arrogant people who think that they're always right about everything | он из тех самонадеянных людей, которые думают, что всегда и во всём правы |
gen. | he said, he'd fight me, I said, I did not think it worth my while to daub my fingers about him | он подстрекал меня на драку, я сказал, что марать о него руки – ниже моего достоинства |
gen. | he tried not to think about the two NBA scouts who were sitting in the stands assaying his performance | он старался не думать о двух агентах из НБА, что сидели на трибунах, оценивая его игру |
gen. | he'll think about it and then give you an answer | он подумает об этом и тогда даст вам ответ |
progr. | how to think about time | как рассматривать время (ssn) |
gen. | I couldn't bear him to think that about me | я очень не хотел, чтобы он так подумал обо мне |
inf., obs. | I didn't think about it | мне было не вдомек |
Gruzovik | I didn't think about it | мне было не вдомёк |
quot.aph. | I don't like to think about that | не хочу и думать об этом (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | I have not worried so much this year, partly because I have had other things to think about | в этом году я так не тревожился, отчасти по той причине, что у меня были другие заботы |
rhetor. | I have to think about that | над этим надо подумать (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | I have to think about that | надо подумать (Alex_Odeychuk) |
gen. | I just didn't think about it | я, грешным делом, об этом не подумал |
gen. | I think about you all the time | я всё время думаю о тебе (Alex_Odeychuk) |
gen. | I think I'm right but I'm not going to fight about it | думаю, что я прав, но не стану спорить |
gen. | I would have to think about it | мне нужно подумать (Well, I don't know. I would have to think about it. – Не знаю... Мне нужно подумать. ART Vancouver) |
scient. | I would like furthermore to make a plea to to think more about | более того, я бы хотел обратиться с призывом к ... задуматься над ... |
gen. | if you stop to think about it | если начать об этом задумываться (Alexander Demidov) |
inf. | if you think about it | если хорошенько подумать (Abysslooker) |
gen. | if you think about it | если вдуматься (Abysslooker) |
gen. | I'll think about it | я подумаю ("Hey, Ashley, want to go to a movie this weekend?" "I'll think about it." ART Vancouver) |
gen. | I'll think about it | я подумаю об этом |
gen. | I'll think about it while I have a chew | я подумаю об этом за едой (за обедом и т. п.) |
gen. | I'll think about this | я об этом подумаю |
gen. | it degrades a man to think too much about money | унизительно чересчур много думать о деньгах |
gen. | it is absurd even to think about it | дико даже думать об этом |
Makarov. | it makes me ill just to think about it | я заболеваю от одной мысли об этом |
idiom. | it sends shivers down my spine when I think about it | когда я думаю об этом, у меня мурашки бегут по коже (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | it tormented her to think about it | ей было мучительно больно думать об этом |
gen. | it tormented her to think about it | ей было мучительно больно думать об этом |
gen. | it tormented him to think about it | думать об этом было для него мукой |
gen. | it tortured her to think about it | ей было мучительно больно думать об этом |
gen. | it tortured her to think about it | ей было больно думать об этом |
gen. | it tortured him to think about it | думать об этом было для него мукой |
gen. | it's strange that you didn't think about if before | как странно что вы об этом раньше не подумали |
gen. | it's we eco nuts who think about the future of our planet | Именно мы, борцы за сохранение окружающей среды, думаем о будущем нашей планеты (Taras) |
Makarov. | I've cast off your book and think it should come to about 400 pages when it's printed | я прикинул объём твоей книги, и у меня получилось 400 печатных страниц |
gen. | just think about it | просто подумайте (после этих слов обычно идёт сильное шокирующее утверждение Ivan Pisarev) |
gen. | just think about it | задумайтесь (после этих слов обычно идёт сильное шокирующее утверждение Ivan Pisarev) |
inf. | Let me think about that for a moment | Дайте-ка мне минутку подумать (alexghost) |
inf. | may I think about that for a moment? | можно минутку подумать? (Giving yourself time to think) |
gen. | need to think about | быть готовым к (чем-либо; негативному – напр., потере инвестиций sankozh) |
gen. | never think twice about something | никогда не задумываться над (чем-либо Stanislav Zhemoydo) |
gen. | not even think about it | глазом не моргнув (We got a partner called Sonny Thong who would happily slit our throats before breakfast an’ not even think about it. 4uzhoj) |
gen. | not to think twice about | сделать что-либо без колебаний |
gen. | not to think twice about | сделать что-либо без колебаний |
gen. | not to think twice about something | сделать что-либо без колебаний |
gen. | one has only to think about | достаточно вспомнить (scherfas) |
gen. | other way to think about | альтернативное представление о (Ремедиос_П) |
Makarov. | perhaps Tonic and others think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet | может быть, Тоник и другие считают, что политики довольно глупы и понятия не имеют об интернете |
gen. | please think about | поговорим о (в различных опросах vlad-and-slav) |
Makarov. | refuse even to think about something | не допускать и мысли о (чем-либо) |
gen. | refuse even to think about something | не допускать мысли (о чём-либо) |
gen. | she doesn't give a damn what they'll think about it | ей плевать на то, что они подумают |
gen. | she doesn't give a damn what they'll think about it | ей наплевать на то, что они подумают |
proverb | someone who is always thinking about happiness is a fool, a wise person thinks about death | сердце мудреца – в доме плача, а сердце глупца – в доме смеха |
gen. | something to think about | есть над чем подумать (Alex_Odeychuk) |
gen. | tell me honestly what you think about it | скажите мне, положа руку на сердце, что вы об этом думаете |
Makarov. | the flames came so close that police began doorknocking homes, advising residents to think about evacuating | огонь подступил так близко, что полиция начала планомерный обход домов, советуя жильцам покинуть помещение |
Makarov. | the less you think about it the better | чем меньше об этом думать, тем лучше |
gen. | the reader will have much to think about | читателю будет о чём подумать |
gen. | there were more important things to think about | не до того было (Marina Smirnova) |
gen. | they think about nothing but clothes | они ни о чём другом, кроме платьев и т.д. не думают (about hair styles, about nothing but sport and pleasure, etc.) |
gen. | they think about nothing but clothes | у них на уме только платья (about hair styles, about nothing but sport and pleasure, etc., и т.д.) |
Makarov. | they think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet | они уверены, что политики народ довольно ограниченный и не имеют представления об интернете |
gen. | think about | думать об |
Makarov. | think about someone, something | задуматься над (чём-либо) |
gen. | think about | обдумывать |
gen. | think about | передумываться |
Gruzovik | think about | передуматься (pf of передумываться) |
Gruzovik | think about | передумываться (impf of передуматься) |
gen. | think about | думать о |
gen. | think about | помышлять о (чём-л.) |
gen. | think about | рассуждать о (чём-л.) |
gen. | think about | умствовать |
gen. | think about | мыслить о (чём-л.) |
gen. | think about | относиться к (It would be great if parents thought about bath time as a really special time for them with the baby. – чтобы родители относились к купанию, как ART Vancouver) |
gen. | think about | передуматься |
Gruzovik, inf. | think about | посудить |
philos. | think about | размышлять над (Alex_Odeychuk) |
inf. | think about | подумывать (with inf. or o) |
inf. | think about | посудить |
gen. | think about | думать |
Makarov. | think about someone, something | вспоминать о чём-либо, о (ком-либо) |
Makarov. | think about someone, something | думать о ком-либо, о (чём-либо) |
psychol. | think about | серьёзно обдумывать (что-либо перед принятием решения) |
gen. | think about | подумать о |
gen. | think about | подумать об |
Makarov. | think about someone, something | думать о (ком-либо, чем-либо) |
relig. | think about a suggestion | обдумывать помысел |
gen. | think about smb.'s feelings | считаться с чьими-л. чувствами (of smb.'s plight, of their welfare, etc., и т.д.) |
gen. | think about smb.'s feelings | думать о чьих-л. чувствах (of smb.'s plight, of their welfare, etc., и т.д.) |
gen. | think about his mother | беспокоиться о своей матери (about one's friends, about the friends one has lost, of others, of other people first, etc., и т.д.) |
gen. | think about his mother | думать о своей матери (about one's friends, about the friends one has lost, of others, of other people first, etc., и т.д.) |
gen. | think about moving to another house | собираться переехать в другой дом (about buying a new piano, about taking her to dinner, about emigrating to Canada, about getting a job, of going tomorrow, of going to Spain for our holiday, of marrying, etc., и т.д.) |
gen. | think about moving to another house | строить планы о том, чтобы переехать в другой дом (about buying a new piano, about taking her to dinner, about emigrating to Canada, about getting a job, of going tomorrow, of going to Spain for our holiday, of marrying, etc., и т.д.) |
gen. | think about moving to another house | подумывать о переезде в другой дом (about buying a new piano, about taking her to dinner, about emigrating to Canada, about getting a job, of going tomorrow, of going to Spain for our holiday, of marrying, etc., и т.д.) |
gen. | think about one thing only | думать только об одном (Soulbringer) |
gen. | think about the big picture | мыслить в масштабах вселенной (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | think about the big picture | смотреть на вещи философски (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | think about the consequences of | задуматься о последствиях (Before you make that choice, you need to think about the consequences of the choice that you make. ART Vancouver) |
gen. | think about the matter | подумать об этом деле (about that question, about everything, of everything, of many things, about smb.'s suggestion, about the problem, about the proposal, of the proposal, of such a possibility, etc., и т.д.) |
gen. | think about the matter | обдумывать это дело (about that question, about everything, of everything, of many things, about smb.'s suggestion, about the problem, about the proposal, of the proposal, of such a possibility, etc., и т.д.) |
gen. | think about the matter | думать об этом деле (about that question, about everything, of everything, of many things, about smb.'s suggestion, about the problem, about the proposal, of the proposal, of such a possibility, etc., и т.д.) |
philos. | think about the meaning and purpose of life | размышлять над целью и смыслом жизни (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | think about what you're saying | вдуматься в то, что говорите (Alex_Odeychuk) |
gen. | think ahead about each nuance | предусмотреть все нюансы (lemeshov) |
Makarov., nonstand. | think dirty about | ни в грош не ставить (someone – кого-либо) |
Makarov., nonstand. | think dirty about | плохо думать о (someone); ком-либо) |
nonstand. | think dirty about | плохо думать о ком-либо ни в грош не ставить (кого-либо) |
gen. | think hopefully about the situation | надеяться на лучшее в сложившейся ситуации (cnn.com Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | think long and hard about | крепко задуматься о |
Игорь Миг | think long and hard about | трижды взвесить все за и против |
Игорь Миг | think long and hard about | серьёзно задуматься над |
Игорь Миг | think long and hard about | хорошенько поразмыслить о |
gen. | think that I knew nothing about it! | подумать только, что я ничего об этом не знал! |
Makarov. | think that I knew nothing about it! | подумать только, что я ничего об этом не знал! |
rhetor. | think twice about | дважды подумать перед тем, как (+ gerund Alex_Odeychuk) |
Makarov. | think twice about something | забыть о (чем-либо) |
Makarov. | think twice about something | хорошо обдумать (что-либо) |
Makarov. | think twice about something | сделать что-либо без колебаний |
Makarov. | think twice about something | не думать больше |
Makarov. | this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about | этот план – единственное, что может привести нас к долгому и жизнеспособному миру, об остальных вариантах страшно даже подумать |
gen. | this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about | этот план – единственное, что может привести нас к долгому и прочному миру, об остальных вариантах даже страшно подумать |
chess.term. | Using a builder-upper think about the antidoping rules | Принимая стимулянт, не забывайте об антидопинговых правилах |
gen. | what do you really think about it? | каково ваше настоящее мнение по этому поводу? |
gen. | what do you really think about it? | что вы на самом деле думаете об этом? |
jarg. | what do you think about...? | чего вы думаете о ... ? (MichaelBurov) |
inf. | what do you think about...? | что вы думаете о ... ? (alexghost) |
gen. | what do you think about going to Spain of going to the movies tonight, etc.? | что вы думаете насчёт поездки в Испанию и т.д.? |
gen. | what do you think about going to Spain of going to the movies tonight, etc.? | как вы насчёт поездки в Испанию и т.д.? |
gen. | what do you think about it? | как вы на это смотрите? (kee46) |
gen. | what do you think about about the latest events? | что вы думаете о последних событиях? |
Makarov. | what he thinks about it is of no significance | что он об этом думает, это совершенно неважно |
gen. | what's there to think about? let's go! | нечего раздумывать, едем |
idiom. | when you stop to think about it | если призадуматься (olblackcat) |
idiom. | when you think about it | если вдуматься (Abysslooker) |
gen. | why don't you think about my offer before you make up your mind? | вам не мешало бы продумать моё предложение прежде, чем решать |
gen. | why don't you think about my offer before you make up your mind? | вам не мешало бы взвесить моё предложение прежде, чем решать |
gen. | Yes, they think about Russia. Everyone else steals. | Да, они думают о России, а остальные воруют (алешаBG) |
gen. | you don't have to think about how it works | не нужно думать о том, как это работает |
Makarov. | you must sit back and think about it | вам нужно спокойно обдумать всё это |