DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing there is | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a census of Kansas City's saloons develops the startling fact that there are about 1,000перепись салунов в Канзас-Сити обнаруживает удивительный факт – их около тысячи
a new conversation starts up every hour, and debateable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusionкаждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения
all is very snug thereтам как нельзя лучше
all is won and there is rest-and this is the veritably willed state of lifeвсё завоёвано, и наступает покой – и это поистине та жизнь, к которой стремишься
although most of the violations were focused on counterinsurgency operations and political repression, there are growing violations of workers' rightsхотя наибольший процент нарушений прав человека приходится на операции, связанные с подавлением восстаний и политическими репрессиями, права рабочих также нарушаются всё чаще и чаще
although the Government has a majority of four votes over the Conservatives, there are 37 "jokers in the pack"хотя правительство имеет на четыре голоса больше, чем консерваторы, однако 37 членов – это "тёмные лошадки"
are my eyes deceiving me, or is that your dad over there?это мне мерещится, или там и в самом деле стоит твой отец?
art flourishes where there is a sense of adventureискусство процветает там, где есть страсть к неизведанному
at 1100 hours there was gale warning for the areaв 11 ч. 00 мин. поступило штормовое предупреждение по району
before and after earthquakes there is a calm in the airдо и после землетрясения в воздухе абсолютное затишье
bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide, formed in places where there were heavy whirlpools or at the foot of waterfallsполусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м, образованные в местах сильных водоворотов или у оснований водопадов
but he conceded that there may be new evidence that emergesно он согласился с тем, что в деле, возможно, появятся новые улики
Church polity is the form of government used in a church. There are many forms of polity in the world, and a few distinct models are used within American Christendom. The main models we see today are the episcopal, Presbyterian, and congregational systems.Церковная иерархия – это форма административного устройства церкви. В мире существует много форм церковной иерархии, и христиане Америки используют несколько различных моделей. Основными на сегодняшний день являются епископальная, пресвитерианская и конгрегационалистская модели
comfort is neither here nor there to a real sailorдля настоящего моряка комфорт не имеет никакого значения
do not bite at the bait of pleasure till you know there is no hook beneath itне стоит ничем соблазняться, пока не узнаёшь точно, что тут нет подвоха
every one sees that there is a jump in the logic hereкаждому видно, что здесь пробел в логической цепи
everything is clear, there's nothing to addвсё ясно, добавить нечего
excepting England and her copyist, the United States, there is not a nation which tolerates a paper circulationза исключением Англии и её подражателя, Соединённых Штатов, нет больше ни одной нации, которая спокойно терпела бы бумажную волокиту
finish the work while there is lightкончайте работу, пока светло
food is good thereтам хорошо кормят
for a Russian there is a curious fascination, mixed with Schadenfreude, about titles and honours listsдля русских титулы и наградные листы обладают удивительной притягательностью, смешанной с чувством злорадства
for people who have the wanderlust there are some nice tours around these partsдля любителей путешествий организованы интересные экскурсии по этим местам
for some of our leadership, there's a form of political ambulance chasing where you rely on the classic scenario of white cop, black victim, and there's political mileage in thatкое-кто наверху "охотится" за преступлениями, где роли распределяются по классическому сценарию: белый полицейский и чернокожая жертва, потому что это – политический капитал
frequently, the house music was purely instrumental and when there was vocalists, they were faceless female divas that often sang wordless melodiesчасто музыка хаус была чисто инструментальной, а если и с вокалом, то в исполнении безликих див, напевавших мелодии без слов
Galileo professed that in the moon there is no rainГалилей заявлял, что на луне не бывает дождя
Gilbert saw that there was no use fighting the question any longerГилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно
glaciers which are below freezing point to a considerable depth, and on which there is no melting even in summerледники, где даже летом температуры отрицательные до значительной глубины и таяния не бывает
going at four pounds fifteen, if there is no advanceесли больше нет предложений, то продаётся за четыре фунта пятнадцать шиллингов
he denied that he had been thereон отрицал, что он был там
he got up at six o'clock in order so that he might be there in timeон встал в шесть часов, чтобы быть там вовремя
he got up at six o'clock in order that he might be there in timeон встал в шесть часов, чтобы быть там вовремя
he insists that she should be thereон настаивает на том, чтобы она была там
he insists that there is nothing magic about hypnotismон настаивал, что в гипнотизме нет ничего гипнотического
he is counting on Mary being there to helpон надеется на помощь Мэри
he is dead-set on going thereон решил во что бы то ни стало поехать туда
he is in no mood to go thereу него нет расположения ехать туда
he is nearly thereон почти добрался
he is never been thereон никогда не был там
he is not going there againтуда он больше не ходок
he is quite satisfied with your explanation, so there's no need to expand on itон вполне удовлетворён вашим объяснением, можете опустить подробности
he is to be there nowон должен быть там
he is wrong thereтут он неправ
he knows all there is to know about themон знает всю их подноготную
he must make a push to be there by 8он должен поднажать, чтобы поспеть туда к восьми (часам)
he pointed out that there were certain formalities to be observedон подчеркнул, что существуют некоторые формальности, которые должны быть выполнены
he pointed out that there were certain formalities to be observedон подчеркнул, что необходимо соблюсти некоторые формальности
he said that there were air-holes at certain distancesон сказал, что неподалёку отсюда есть полыньи
he saw that there was no use fighting the question any longerон понял, что дальше отстаивать дело бесполезно
he will come but there is no sayingон придёт, но точно утверждать трудно
he will come but there is no sayingон придёт, но мало ли что может случиться
he won't go there, he is tired enough as it isон не пойдёт туда: он и без того устал
he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevensonон очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил
her best bet is to go thereей лучше всего пойти туда
her gown is of silk, smocked here and gathered thereеё платье из шёлка, здесь сборочки, там складочки
his prognostication is that there'll he an autumn electionпо его прогнозам, осенью будут внеочередные выборы
I believe I don't exceed when I say there were 200 persons assembledя думаю, я не преувеличу, если скажу, что там собралось 200 человек
I feel that when there are so many better people for the chairmanship, I should step asideчувствую, что поскольку здесь так много людей, достойных должности председателя, то я должен остаться на вторых ролях:
I felt that there was more truth in the verisimilitudes of fiction than in the assumptions of historyя чувствовал больше правды в художественной достоверности литературы, чем в допущениях историков
I noticed that two or three persons were thereя заметил, что там было два-три человека
I thought the Party knew all the technique there is about handling people, but they're not in it with the Churchя полагал, партия умела управлять людьми, но на самом деле до церкви ей конечно далеко
I won't go there, the bartender is drunk and I can get bouncedя туда не пойду, тамошний бармен пьян и может напустить на меня вышибалу
I won't take the first job that's offered, I need to shop around and see what other chances there areя не буду хвататься за первое попавшееся предложение о приёме на работу, а поищу и посмотрю, какие ещё есть варианты
I would have gone, but they sent a message over to say that there was a delayя бы уехал, но они прислали сообщение о том, что произошла задержка
if there is anything worse it is a heavy man when he fancies he is being facetiousесли есть что-нибудь хуже, так это когда зануда воображает себя остроумным
in African languages there is a close correspondence between sounds and lettersв африканских языках существует непосредственное соответствие между звуками и буквами
in China there is also a female sect called the Abstinents who make a vow to abstain from everything that has enjoyed life, and to eat nothing but vegetablesв Китае есть даже женская секта под названием "постящиеся", представительницы которой дают клятву отказаться от всех радостей жизни, а также не есть ничего, кроме овощей
in counterpart to this complacency there is a slight discomfortкак дополнение к такому удовлетворению существует лёгкий дискомфорт
in modern and progressive jazz and bebop there is such an urge today for new harmonic sounds that the music has sufferedв современном джазе, прогрессиве и бибопе имеется такое стремление к расширению гармонии, что уже сама музыка страдает
in my speech there is one paragraph which I should now cancelу меня в речи есть одно место, которое я должен вычеркнуть
in the abstract there is nothing wrong with taking risks and assuming debtsабстрактно, нет ничего плохого, когда человек рискует, беря в долг
in the British service there are 7 regiments of heavies, viz. the dragoon guardsв британской армии существует 7 полков тяжёлой кавалерии, а именно гвардейские драгуны
in the centre there is an affluent fountain of the clearest waterв центре есть полноводный фонтан с чистейшей водой
in unity there is strengthв единстве сила
is that car there your baby?вот эта машина – ваша?
is there any hurry about it?куда торопиться?
is there any hurry about it?зачем торопиться?
is there any life on Mars?есть ли жизнь на Марсе?
is there any life on Mars?есть ли живые существа на Марсе?
is there any use in discussing the matter further?стоит ли обсуждать дальше этот вопрос?
is there any use in discussing the matter further?есть ли смысл обсуждать дальше этот вопрос?
is there anything the matter with him?с ним что-нибудь случилось?
it is clever stupid, silly, unkind, wrong, wise, foolish, etc., of him to go thereон умно глупо, нелюбезно, неверно, мудро, нелепо и т. п., поступает, что он едет туда
it is impossible to pass there until the water drainsпока вода не сойдёт, там нельзя проехать
it is intolerably hot there from March till Julyтам невыносимо жарко с марта по июль
it is there unfashionable not to be a man of businessтам неприлично не быть бизнесменом
journalists report that there was a fire on the pad after the launchжурналисты сообщают о том, что на месте взлёта вертолета произошёл пожар
many a Sancho is there fondling and embracing his assсуществует много таких, как Санчо, готовых ласкать и обнимать своих ослов
300 men have booked off sick at the car factory where there is still trouble with the unions300 человек сказались больными на автозаводе, где до сих пор конфликтуют профсоюзы и администрация
motorists are being warned that there is thick mist around in the hillsмотоциклистов предупреждают, что над холмами сейчас лежит густой туман
no doubt there is a temptation to give in to thisконечно существует соблазн согласиться с этим
no stigma attaches/ there is no stigma to being poorбедность – не порок
now there is but a thin straggle of stunted treesтеперь здесь нет ничего кроме нескольких низкорослых деревьев, растущих то там, то сям
of that there's none, or littleэтого совсем мало
of that there's none, or littleэтого почти нет
on the island there is a mountain with a cable car running up to the topна острове имеется гора с взбирающимся на неё вагончиком фуникулёра
one little boy complained that there was no rim to his plateодин маленький мальчик пожаловался, что у его тарелки были отбиты края
parents can't to be expected to watch there children 24 hours a dayнельзя ждать от родителей, что они будут присматривать за своими детьми двадцать четыре часа в сутки
plague of the thing is, nobody could go there but meвся беда в том, что кроме меня туда некому было пойти
scrub your vacation plans: there is work to doзабудьте об отпуске – нам предстоит работа
she is dying to go thereей страх как хочется пойти туда
she is in for a long stay thereей предстоит долго находиться там
she is playing Eliza Doolittle, there are nice noticesона играет Элизу Дулитл, есть хорошие рецензии
she is supposed to be there at five o'clockона должна быть там в пять часов
she is very unpredictable so there's no saying how she'll react to the newsона очень непредсказуема, так что неизвестно, как она отреагирует на эти новости
she is visiting there next weekона приедет сюда на следующей неделе
she will reach her goal, there is no doubt about itона добьётся своей цели, в этом нет никакого сомнения
Sir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buriedСэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно там
some businesses will have to shut down if there is a recessionв случае экономического спада некоторым предприятиям придётся закрыться
sometimes in Moscow, there is little or no good sledding during the winterиногда на протяжении всей зимы в Москве нет подходящих условий для катания на санках
that shutter flaps every time there's a windставни качаются и скрипят при каждом порыве ветра
that was a tricky ball he served to me, there was no hope of returning itон сделал очень хитрую подачу, не было практически никаких шансов отбить её
the accession number also serves to link the book with the catalogue, and distinguishes between copies of a book when there is more than oneинвентарный номер служит для связи книги с записью в каталоге, а также он позволяет различать между собой разные копии одного и того же издания
the Club is an example of how architecture can help to solve the social and technical problems of the twentieth century if ever there was oneклуб являет собой пример того, как архитектура может помочь решить социальные и технические проблемы двадцатого века, если таковые в каком-либо случае возникали
the doctor is down there easing up the guys that got the hide burned off 'emврач там пытается облегчить страдания ребят, получивших ожоги кожи
the expression looked different, one would have said that there was a touch of cruelty in the mouthвыражение лица изменилось, казалось, что в линии рта, губ была какая-то жестокость (О. Уайльд, "портрет Дориана Грея")
the expression looked different. One would have said that there was a touch of cruelty in the mouthВыражение лица изменилось Казалось, что в линии рта, губ была какая-то жестокость (О.уайльд, "портрет Дориана Грея", гл. 7)
the fact that he was there, showsто, что он был там, показывает
the food is good thereтам хорошо кормят
the grain is bulky, the ears are large although a few here and there are deafзерно крупное, колос большой, хотя среди них и встречаются пустые зерна и колосья
the group acts out the stories in such a way that the members experience really being thereэта труппа так ставит свои спектакли, что актёрам кажется, как будто это всё происходит по-настоящему
the Internet is reshaping our economy, and there is an enormous number of startups out thereИнтернет изменяет лицо нашей экономики, и в этой области возникло фантастическое количество новых фирм
the more reason there isтем паче
the most common blood type classification system is the ABO system discovered by Karl Landsteiner in the early 1900s. there are four types of blood in the ABO system: A, B, AB, and Oсамой распространённой классификацией групп крови является система АВО, разработанная Карлом Ландштейнером в начале двадцатого столетия. В системе АВО – четыре группы крови: А вторая, В третья, АВ четвёртая и О (первая)
the only way we can get there is by shanks's ponyдобраться туда мы сможем только на своих двоих
the path passes round a bay, where there is a solitary cottageтропинка бежит вокруг залива, где стоит одинокий коттедж
the path passes round a bay, where there is a solitary cottageтропинка бежит вокруг залива, в окрестностях которого стоит одинокий коттедж
the pipe is blocked up again and there's water all over the floorтруба опять забилась, и нам залило пол
the plague of the thing is, nobody could go there but meвся беда в том, что кроме меня туда некому было пойти
the predictive future. "I shall be there" means simply that the speaker will be present. the promissive future. "I will be there" means that he intends being soПредиктивное будущее. "I shall be there" означает просто, что говорящий будет присутствовать. Промиссивное будущее "I will be there" означает, что он намеревается сделать это
the president was emphatic that there would be no negotiating with the terroristsпрезидент подчеркнул, что переговоров с террористами не будет
the procedure is not quite cut and dried – there's definitely room for improvisationв этой процедуре не всё развивается по заранее разработанному плану – в ней, безусловно, есть место для импровизации
the Russians would admit their "iron curtain", but pointed out that there was also the Anglo-U.S. "uranium curtain"русские признали, что их "железный занавес" действительно существует, но указали, что имеется также англо-американский "урановый" занавес
the Russians would admit their "iron curtain", but pointed out that there was also the Anglo-U.S. "uranium curtain"русские признали свой "железный занавес", но указали, что имеется также англо-американский "урановый занавес"
the soup has simmered down after all this time, so that there is hardly any leftсуп за это время выкипел, так что почти ничего не осталось
the Supreme Court ruled that there was no federal offence involvedВерховный Суд постановил, что нарушение федерального законодательства отсутствует
the train was so crowded that there was hardly breathing spaceпоезд был так переполнен, что яблоку было негде упасть
the very fact of his being there is suspiciousуже один факт его присутствия подозрителен
their lawyer submits that there are no grounds for denying bailих юрист заявил, что нет никаких оснований для отказа в поручительстве
there are about a million monogamically superfluous women, yet it is quite impossible to say of any given unmarried woman that she is one of the superfluousимеется около миллиона женщин, избыточных для брака, хотя невозможно сказать ни об одной конкретной незамужней женщине, что именно она – избыточная
there are also several mills for slabbing the marble of that localityесть здесь также несколько заводов, где из мрамора, добываемого в этой местности, изготавливают мраморные плиты
there are certain do's and don'ts that he should keep in mindимеются определённые предписания и запреты, о которых он должен помнить
there are customs in certain parts of the country, in which a special dish is piped in on some ceremonial occasionв некоторых районах странах есть обычай в торжественных случаях подавать особое блюдо под музыку
there are dogs like that-one-man dogsесть такие собаки – преданные только своему хозяину
there are 10 12 neurons in a human brainимеется приблизительно 10 в 12-й степени нейронов в мозге человека
there are now nearly a thousand rural electrical co-operatives and 225 telephone co-operativesсейчас существует около 1000 сельских кооперативов, обеспечивающих энергоснабжение, и 225 – телефонную связь
there are now no longer two superpowers. there is one hyper-power with all the rest far behindБольше не существует двух сверхдержав. Есть только одна "гипердержава", а все остальные далеко позади нее
there are passages in the book that will bear skippingв книге есть места, которые вполне можно пропустить
there are significant parallels with 1980sвсе очень похоже на то, как было в восьмидесятых
there are so many rocks under water, that navigation is very precariousпод водой столько подводных скал, что навигация очень опасна
there are some qualities-some incorporate things, that have a double lifeесть некоторые качества, внутренние и невидимые, которые имеют двойственную природу
there are very few who take money, indeed they profess to take none at all. But that is all flamОчень немногие берут деньги, на самом деле они делают вид, что вообще ничего не берут. Но это всё ложь
there being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in itтам столько места, что могут поместиться сорок тысяч человек
there had been no sign that the volcano would eruptне было никаких признаков того, что вулкан начнёт извержение
there happened to be no visitors that dayв тот день посетителей не оказалось
there is a brisk demand for home computersсейчас большой спрос на домашние компьютеры
there is a calmness about your life which makes me hideously enviousспокойный образ твоей жизни заставляет меня ужасно завидовать тебе
there is a central core of meaning in every novelв каждом романе имеется центральная тема
there is a close analogy between these two phenomenaмежду этими двумя явлениями есть близкое сходство
there is a cold supper goingподают холодный ужин
there is a common of language to which both poetry and prose have the freest accessв языке существует "общая земля", куда имеют доступ равно поэзия и проза
there is a consensus that we should abstainмы сошлись на том, что все воздержимся от голосования
there is a cooling breeze which crisps the broad riverдует прохладный бриз, и воды широкой реки покрываются рябью
there is a crystal clear Catch 22 situation hereэто и есть ситуация "куда ни кинь, повсюду клин" в чистом виде
there is a dash of eccentricity in his characterв его характере заметна некоторая эксцентричность
there is a dash of eccentricity in his characterв его характере даёт себя знать некоторая эксцентричность
there is a deep scour under the embankmentпод насыпью образовалась глубокая промоина
there is a definite method in her manner of interrogationв её манере задавать вопросы есть определённый метод
there is a division of the course into 32 lessonsвесь курс разделен на 32 урока
there is a draught hereздесь дует
there is a drop in tradeв торговле застой
there is a first class for those who are willing to pay for the superior comfortдля тех, кто готов платить за повышенную комфортность, существует первый класс
there is a fishy smellпахнет рыбой
there is a forest across the riverпо ту сторону реки есть лес
there is a great depth of meaning in the sayingв этом высказывании заключён глубокий смысл
there is a growing gulf between rich and poorсуществует все увеличивающаяся пропасть между богатыми и бедными
there is a hairpin bend at N.в Н. дорога круто поворачивает
there is a hairpin bend at N.в Н. дорога делает крутой вираж
there is a hairpin curve at N.в Н. дорога круто поворачивает
there is a hairpin curve at N.в Н. дорога делает крутой вираж
there is a hairpin turn at N.в Н. дорога круто поворачивает
there is a hairpin turn at N.в Н. дорога делает крутой вираж
there is a higher incidence of left-handedness among boys than girlsсреди мальчиков левши встречаются чаще, чем среди девочек
there is a large pool of sulfur in the soil and sediments, and a smaller pool of sulfur in the atmosphereсодержание серы в атмосфере значительно ниже
there is a large pool of sulfur in the soil and sediments, and a smaller pool of sulfur in the atmosphereбольшие запасы серы имеются в почве и осадочных породах
there is a long walk of aged elmsтам есть длинная аллея старых вязов
there is a lot of fresh material in his new playв его новой пьесе много оригинального
there is a market for small carsимеется спрос на малолитражные автомобили
there is a mass of letters on my table this morningсегодня утром на моём столе груда писем
there is a mistake in the paperв статье есть ошибка
there is a narrow bridge ahead, so you'd better ease downвпереди узкий мост, так что тебе лучше сбросить скорость
there is a new breed of school-teachers. They unionize, they strikeэто новое поколение школьных учителей. Они объединяются в профсоюзы, они борются
there is a nugget of truth in what he saysв его словах есть доля истины
there is a pain in the middle of my backу меня боль в пояснице
there is a path beside the riverвдоль реки идёт тропинка
there is a path up the mountain but it is rough walkingесть тропа на эту гору, но пройти по ней нелегко
there is a picture on the next pageна следующей странице есть картинка
there is a policeman watching outside the buildingу здания дежурит полицейский
there is a powerful force in a father's commandв приказах отца есть какая-то удивительная сила
there is a prodigious annulus encompassing Saturnсуществует огромное кольцо, опоясывающее Сатурн
there is a real fire hazardсуществует реальная опасность пожара
there is a reminiscence of the Greek type in her faceв её лице есть что-то греческое
there is a ringing story yet to be told of the heroism of the Italiansещё надо рассказать эту славную историю о героизме итальянцев
there is a rosebush near the fence and it is now bloomingОколо ограды есть розовый куст. Сейчас он цветёт
there is a season for work and for playвсему своё время – работе и развлечениям
there is a separate public for every picture, and for every bookу каждой картины есть свой зритель, у каждой книги – свой читатель
there is a sharp change of cross-sectionсечение детали претерпевает резкий переход
there is a show of reason in itв этом есть какой-то смысл
there is a slight dragнемного заедает
there is a small charge for registering the deedза регистрацию акта нужно уплатить небольшой сбор
there is a sort of Freemasonry among athletesспортсмены обыкновенно сразу понимают друг друга
there is a standard procedure in ditchingсуществует стандартный способ вынужденной посадки на воду
there is a steady low-class labour drift into Londonимеется стабильный поток неквалифицированной рабочей силы в Лондон
there is a story in himо нём стоит рассказать читателям
there is a subtle shifting in the political situationнаблюдается небольшой сдвиг в политической обстановке
there is a sudden change of cross-sectionсечение детали претерпевает резкий переход
there is a taint of insanity in their familyв их роду наследственная психическая патология
there is a tendency for the weak vowels to disappearслабые гласные обнаруживают тенденцию к исчезновению
there is a tendency for the weak vowels to disappearслабые гласные обнаруживают тенденцию к падению
there is a tendency for the weak vowels to disappearслабые гласные обнаруживают тенденцию к выпадению
there is a vast difference between a dingbat in the British Army and one in the A.I.Fбыть денщиком в армии Великобритании и в Австралийской Имперской армии совсем не одно и то же
there is a very frequent service of trains hereздесь поезда ходят очень часто
there is a violent change of cross-sectionсечение детали претерпевает резкий переход
there is a wide choice of new productsновые изделия представлены в широком ассортименте
there is a wonderful similarity between all the tribes, though there are many specialities in habitsмежду всеми племенами наблюдается замечательное сходство, хотя в их обычаях существует много особенностей
there is agreement on the necessity of reformsимеется согласие о необходимости проведения реформ
there is an abecedarian ignorance that precedes knowledge, and a doctoral ignorance that comes after itсуществует обыкновенное невежество, которое предшествует знанию, и невежество высокого порядка, которое приходит после него
there is an abundant supply of cheap labourв изобилии имеется дешёвая рабочая сила
there is an art to making breadвыпечка хлеба – особое искусство
there is an impending danger that ... грозит опасность, что
there is an intimate interdependence of intellect and moralsсуществует тесная внутренняя взаимозависимость между интеллектом и нравственностью
there is an observable old chair in the vestry of this churchв ризнице этой церкви есть один достойный внимания старый стул
there is an odd provision in French law which permits adoption if the adoptee has saved the life of the adopterодно странное положение во французском законодательстве разрешает усыновлять человека, если он спас жизнь своему усыновителю
there is an odour of trickery in the businessэто дело попахивает мошенничеством
there is an old song, to the tune of La Belle Catharineесть старая песенка, на мелодию "La Belle Catharine"
there is an opening underneathвнизу здесь есть отверстие
there is an opening underneathвнизу есть отверстие
there is an underplot which complexifies the incidentсуществует подоплёка, осложняющая происходящее
there is another church of the same name which is also very well worth seeingесть ещё одна церковь с таким же названием, которую также стоит посмотреть
there is another hour to goосталось ждать ещё час
there is black blood in his veinsв его жилах течёт негритянская кровь
there is buzz on the go that we depart at 8 o'clockсогласно последним слухам мы уезжаем в восемь
there is considerable sameness about the parksвсе парки в общем похожи друг на друга
there is dangerэто безопасно
there is deep scour under the embankmentпод насыпью образовалась глубокая промоина
there is every indication thatвсё говорит о том, что
there is every indication that she will recoverесть все признаки того, что она выздоровеет
there is every likelihood that she'll comeскорее всего, она придёт
there is something fishy about themв них есть что-то отталкивающее / подозрительное
there is flue aboutсейчас повсюду свирепствует грипп
there is fluff under the bedпод кроватью хлопья пыли
there is force in what you sayв том, что вы говорите, есть смысл
there is going to be hardship, but we have to grit out teeth and get on with itвпереди нас ожидают трудности, но нам придётся стиснуть зубы и продолжать дело
there is good fishing belowниже по течению хорошо ловится рыба
there is growing sentiment in favor of a tax reductionобщественное мнение всё больше и больше склоняется в пользу облегчения налогового бремени
there is hardly an author but is caught noddingкаждый автор может допустить ошибки
there is just a trace of onion in the saladв салате очень немного лука
there is just a trace of onion in the saladв салате едва чувствуется лук
there is just a trace of onion in the saladв салате едва ощущается лук
there is known to some systems of law a sort of conventional death, or, as it is sometimes called, a civil deathв некоторых правовых системах имеется тип условной смерти, или, как её иногда называют, гражданской смерти
there is lack of uniformity in the annual reportsв годовых отчётах нет единообразия
there is little evidence that ... нет никаких признаков того, чтобы
there is little evidence that ... не заметно, чтобы
there is little evidence that ... мало оснований думать, что
there is little of the woman in herей не хватает женственности
there is little sequence in his argumentsв его аргументах не хватает последовательности
there is merely a short note of what he decidedздесь просто краткая запись о том, какое он принял решение
there is method in his madnessв его безумии есть система
there is method in his madnessв его безумных поступках есть своя логика
there is method in his madnessв его безумии есть своя логика
there is movement towards, I think, something in the nature of a pluralistic systemпо-моему, это движение к чему-то похожему на плюралистическую систему
there is much in reserve for youвас многое ожидает
there is much room for improvementвозможны значительные улучшения
there is no appeal from a verdict of the higher courtнельзя пересматривать решение верховного суда
there is no bearing himон невыносим
there is no broad line of distinctionнет отчётливой грани
there is no broad line of distinctionнет отчётливого разграничения
there is no call for such behaviorтакое поведение ничем не оправдано
there is no certain cure for this diseaseпротив этой болезни нет надёжного лекарства
there is no certainty of successнет никакой уверенности в успехе
there is no certainty that an agreement will be reachedнет уверенности, что будет достигнуто соглашение
there is no chance of successесть нет надежды на успех
there is no clear solution to this riddleнет ясного решения этой загадки
there is no comparison between frozen and fresh fruitзамороженные фрукты не идут ни в какое сравнение со свежими
there is no connection between the two phenomenaмежду этими феноменами нет никакой связи
there is no contenting some peopleнекоторым людям ничем нельзя угодить
there is no end to itэтому нет конца
there is no end to itэтому конца не будет
there is no European country in which ecclesiastical societies are exempt from civic controlнет ни одной европейской страны, в которой религиозные общества свободны от гражданского контроля
there is no excuse for him-his cruel treatment of his family is beneath contemptнет ему прощения – его жестокое обращение со своей семьёй не заслуживает даже презрения
there is no generally accepted definition of lifeнет единого общепринятого определения жизни
there is no give in a stone floorкаменный пол не прогибается
there is no harm in doing thatв этом нет ничего страшного
there is no hope save oneосталась единственная надежда
there is no ifs or buts. He has to obeyНикаких "если" и "но". Ему придётся подчиниться
there is no lack of playwrights who carry on the old trade of packaging sentimental hokum into a tough shellполно драматургов, которые по старинке продолжают запихивать всякую сентиментальную чушь в жёстко заданные схемы
there is no last answer to the problemдля этой проблемы ещё не найдено окончательного решения
there is no library in the vicinityпоблизости библиотеки нет
there is no logic in their policyих политика нелогична
there is no man in England who has a more direct interest in it than I haveв Англии нет человека, более непосредственно заинтересованного в этом, чем я
there is no matter for complaintнет повода жаловаться
there is no meaning to the questionвопрос не имеет смысла
there is no mercy in himв нём нет ни капли жалости
there is no mercy in himон безжалостный человек
there is no name for such conductнет слов, чтобы описать такое поведение
there is no nation which despise their clergy or priesthood comparably to the Englishнет нации, которая больше бы презирала своё духовенство, чем англичане
there is no necessityнет никакой нужды
there is no need for the jury to retireприсяжным нет нужды совещаться (Pink Floyd, "The Wall")
there is no need for violenceнет необходимости в насилии
there is no one of us but wishes to help youсреди нас нет никого, кто бы не хотел помочь тебе
there is no other alternative butнет другого пути кроме
there is no pointнет смысла
there is no pointне стоит
there is no point in doing thatнет никакого смысла делать это
there is no privacy hereздесь всё у всех на виду
there is no prize for guessing who will be the next prime Ministerнетрудно догадаться, кто будет следующим премьер-министром
there is no reason to disbelieve himнет причин не верить ему
there is no restriction on filming in the areaздесь можно фотографировать без ограничений
there is no room for improvementлучше некуда
there is no sayingнечего и говорить
there is no saying how all this will endкто знает, как всё это кончится
there is no saying how all this will endкто знает, чем всё это кончится
there is no saying what day a smash may comeникто не знает, когда может настать финансовый крах
there is no sense in doing thisнет смысла делать это
there is no sense in doing thisне стоит делать это
there is no sense in scratching about this rock with a pick: you'll have to use explosiveнет смысла ковырять эту скалу киркой – придётся применить взрывчатку
there is no space where you areты никому не даёшь жить
there is no space where you areс тобой нельзя жить
there is no standing stillкто не движется вперёд – пятится назад
there is no substance in himу него нет ничего за душой
there is no substance in himон пустой человек
there is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go downв городе нет такого понятия как ровная улица: те, которые не идут вверх, спускаются вниз
there is no taint upon her robeна её платье нет пятен
there is no telling what will happenтрудно предположить, что произойдёт
there is no trace of scent on the handkerchiefносовой платок без малейшего запаха (духов)
there is no trace of truth in the storyв рассказе нет ни капли правды
there is no urgency about this matterэто не срочное дело
there is no use in turning upon him the cross lights of modern philosophyего бесполезно рассматривать с различных точек зрения, предлагаемых современной философией
there is no virtue in such drugsэти лекарства неэффективны
there is no virtue in such drugsэти лекарства бесполезны
there is no warrant for such a beliefэто убеждение совершенно необоснованно
there is no warrant for such a beliefэто убеждение совершенно беспочвенно
there is no way that we can provide another teacher for that classу нас нет никакой возможности пригласить ещё одного учителя в этот класс
there is no way to stop the flight of timeостановить течение времени невозможно
there is none like herнет никого, похожего на нее
there is not much give in this clothэта ткань почти совсем не тянется
there is not much give in this clothэтот материал почти совсем не тянется
there is not much headroom in the cabinв каюте низкий потолок
there is not much in himон ничего особенного собой не представляет
there is not much reading matter in this illustrated weeklyв этом иллюстрированном еженедельнике не так много материала для чтения
there is nothing in my sizeмоего размера ничего нет (об одежде и т.п.)
there is nothing inherently improbable in this traditionпо сути нет ничего невероятного в этой традиции
there is nothing like a cup of hot tea for a headacheкогда болит голова, ничто так не помогает, как чашка горячего чаю
there is nothing like a cup of hot tea for a headacheкогда болит голова, нет ничего лучше чашки горячего чаю
there is nothing like a cup of hot tea when you are tiredкогда устанешь, ничто так не помогает, как чашка горячего чаю
there is nothing like a cup of hot tea when you are tiredкогда устанешь, нет ничего лучше чашки горячего чаю
there is nothing like a good restничто не может сравниться с хорошим отдыхом
there is nothing like a good restничто не идёт в сравнение с хорошим отдыхом
there is nothing so hurtful as ingratitudeничто не ранит так сильно, как неблагодарность
there is nothing to touch sea air for bracing you upнет ничего полезнее морского воздуха для укрепления здоровья
there is nothing unusual in itв этом нет ничего странного
there is nothing we can do for him except morphia again, to ease him out of his painмы ничего не можем для него сделать, только дать морфий, чтобы уменьшить боль
there is often a strong accent on material successочень часто упор делается на успехи в материальной сфере
there is one answer to itна это может быть только один ответ
there is only one passway through the hillsчерез эти горы есть только один проход
there is only one road to peace and that is to stop the warдостигнуть мира можно только одним способом – прекратив воевать
there is 10 per cent for service in the billв счёт входят 10 процентов за обслуживание
there is plenty of reading in today's paperв сегодняшней газете есть что почитать
there is policeman watching outside the buildingу здания дежурит полицейский
there is practically nothing to do but yarn with your friendsздесь практически нечего делать, кроме как болтать со своими приятелями
there is something queer about themв них есть что-то странное
there is quite a chill in the air this morningсегодня с утра прохладно
there is room for improvementкое-что надо исправить
there is room for one more in the carв машине есть место ещё для одного (человека)
there is scarcely anything to eatесть почти нечего
there is something shady about itтут дело нечисто
there is some characteristic frailty at the bottom of every human heartв глубине каждого человеческого сердца есть какой-то порок, недостаток
there is some evidence of recoveryесть некоторые признаки улучшения
there is some good bowling stuff in that playerесть в этом игроке какой-то настоящий дух боулинга
there is some mistake here, and I think some villainyздесь какая-то ошибка, и, я думаю, и чья-то злая выходка
there is some virtue in what you sayто, что вы говорите, заслуживает определённого внимания
there is somebody netting the streamкто-то там на реке ловит рыбу сетью
there is sparking at the contactsконтакты искрят
there is still much wear in these shoesэти ботинки ещё долго будут носиться
there is still some uncertainty as to whether they are comingвсё же мы не можем точно сказать, придут ли они
there is something strange about the way things are going hereв этом месте всё как-то не так
there is such misrule here, that the country never can be quietв стране настолько плохое правление, что в ней никогда не будет спокойно
there is talk of her resigningпоговаривают о том, что она уходит в отставку
there is tapped-down connection from the tuned circuit to the tubeконтур имеет неполную связь с лампой
there is the strongest case for self-governmentесть самые веские соображения в пользу самоуправления
there is to be no limitation on the number of opposition partiesне должно быть никаких пунктов, ограничивающих число оппозиционных партий
there is to be the big divide next New Year, but I shan't be in itна будущий Новый год намечается большой делёж, но мне в нём уже не поучаствовать
there is too much red in your paintingв твоих картинах слишком много красного цвета
there is too much shenanigan going on hereмы занимаемся какой-то ерундой
there is untapped connection from the input tuned circuit to the control gridполная связь входного контура с управляющей сеткой
there is very little legroom in the carв этой машине негде ноги вытянуть
there used to be a hole in the fence that we could creep through, but it's been boarded inв заборе была дыра, в которую мы могли пролезть, но теперь её заколотили
there was a snowfall of 5 inchesснега выпало на 5 дюймов
there was an agreement between us that you should hear me outмы договорились, что ты меня выслушаешь
there was express stipulation to the effect thatбыло специально оговорено, что
there was something in the tone of her voice that contented himв её тоне прозвучало что-то, что его удовлетворило
there was little hope that she would be electedбыло мало надежды, что её изберут
there was no intimation that she would retireне было никаких намёков на то, что она уйдёт на пенсию
there was no moon that nightбыла безлунная ночь
there was no need for you to chuck in that remarkнезачем было делать то замечание
there was no need to fling in that rude remarkнезачем было вставлять это грубое замечание
there was something sinister about him that she found disturbingв нём было что-то зловещее, от чего ей становилось не по себе
there was snowfall of 5 inchesснега выпало на 5 дюймов
there was some reason to suppose that all the mortgaged houses would speedily letбыли причины полагать, что все заложенные дома будут быстро сданы
there was speculation that a treaty would be signedходили слухи о том, что будет подписан договор
there was that hideous spidery crustacean, the crabэто был краб – отвратительное ракообразное, похожее на паука
there went through me so great a heave of surprise that I was all shook with itя просто таки задрожал от удивления
there were good coats going at &50по 50 фунтов продавали хорошие пальто
there were so many eyes that measured meкругом было так много оценивающих меня взглядов
there were whispers that he was put to death without trialходили слухи, что его казнили без суда и следствия
there will be tomorrow only a 10-minute "window"-the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbitзавтра будет только десятиминутное окно для запуска ракеты, время, в течение которого должна быть запущена ракета, чтобы она могла выйти на нужную орбиту
there's a dirty mark on the wall that I can't get offтут на стене есть грязное пятно, никак не могу его вывести
there's a hole in my bucket, and the water is running awayв ведре дыра, вода вытекает
there's a hole in the bucket and the water is leaking outв ведре дыра и вода просачивается
there's a lot to him that doesn't show up on the surfaceв нём есть многое, что не видно на поверхности
there's a pub in North London which might help: the bung is named Scootна севере Лондона есть паб, который может оказаться полезным: хозяина зовут Скут
there's a strong possibility that the concert will be canceledсуществует высокая вероятность, что концерт отменят
there's something funny about that affairво всём этом есть что-то странное
there's no need to publish the fact thatнет надобности говорить о том, что
there's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or soтут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другой
these facts indicate there is some shenanigan going onэти факты говорят о том, что что-то здесь не так
this was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or notэто было то, что в наши дни считается провокационным вопросом – вытянуть у молодого человека был он там недавно или нет
those potatoes won't go far when there are 10 people to feedкартофеля надолго не хватит, раз надо кормить целых десять человек
those wise heads came to the conclusion that there was hopeэти мудрецы решили, что есть надежда
under a guild, there had been more close adherence to rule in the scientifical and technical partsпри цеховой организации наблюдалось более строгое соблюдение правил в научном и техническом компонентах производства
under 50 people were thereтам не было и пятидесяти человек
vertices x and y of a graph G are similar if there is an automorphism of G which takes x to yвершины x и y графа G являются сходными, если существует автоморфизм G, который принимает значения от x до y
watch out! There is a car comingОсторожно! Идёт машина
we are reconciled but there is a restraint between us nowмы помирились, но теперь в наших отношениях появилась отчуждённость
we are reconciled but there is a restraint between us nowмы помирились, но теперь в наших отношениях появилась натянутость
we obeyed the regulation that no cars be/should be parked thereмы подчинились указанию, что стоянка автомобилей здесь запрещена
we were among the crowd that gathered thereмы были среди собравшейся там толпы
what is there so distressing about it?из-за чего вы так разволновались?
whatever there was of unnatural or formal, is now banished from the English gardenвсё, что было искусственно и формально, теперь изгнано из английских садов
when there is a fire, it is important that people file out of the building in an orderly wayпри пожаре очень важно, чтобы люди покидали здание без паники
where the water is swirling around, there are dangerous currentsв тех местах, где есть водовороты, проходят опасные течения
wherever there is a Royalty, there are always hangers-onтам, где есть члены королевской семьи, там всегда есть и прихлебатели
wherever there is need he is lending aidон оказывает помощь везде, где только нужно
while the mind is elsewhere, there is no progress in fixing the lessonsпока внимание где-то в другом месте, бесполезно пытаться закрепить пройденное в сознании
who is that cute article over there?кто она, вот эта хорошенькая штучка?
300 workers at the car factory were stood off when there was a lack of steelв период нехватки стали 300 рабочих были уволены с автомобильного завода
you didn't mend that hole in the roof very well, there's still a little rain trickling inвы не совсем хорошо заделали дыру на крыше: она всё ещё протекает