Subject | English | Russian |
law | a loss amounting to $146,370.57 was due to theft | убыток в размере 146 370,57 долл. США возник вследствие кражи (англ. оборот взят из решения одного из американских апелляционних судов Alex_Odeychuk) |
lit. | A Theft | "Кража" (1989, роман Сола Беллоу) |
law | accessory to theft | причастный к краже (goroshko) |
gen. | accuse smb. of theft | предъявлять кому-л. обвинение в воровстве (of a crime, of a fraud, of cowardice, etc., и т.д.) |
Makarov. | accuse someone of theft | обвинять кого-либо в краже |
gen. | accuse smb. of theft | обвинять кого-л. в воровстве (of a crime, of a fraud, of cowardice, etc., и т.д.) |
progr. | after-theft diagnosis | диагностика после совершения хищения (ssn) |
progr. | after-theft diagnosis | диагностика после хищения (ssn) |
police | Agencies for Combating the Theft of Socialist Property and Speculation | Органы борьбы с хищением социалистической собственности и спекуляцией (ОБХСС dimock) |
police | Agencies for Combating the Theft of Socialist Property and Speculation | Органы борьбы с хищением социалистической собственности и спекуляцией (ОБХСС) |
crim.law. | aggravated identity theft | хищение персональных данных при отягчающих обстоятельствах (NBC News Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | aggravated theft | квалифицированная кража |
busin. | aggravated theft | кража при отягчающих обстоятельствах |
notar. | aggravated theft by unconcealed taking or by taking openly | квалифицированный грабёж |
auto. | Air Bag Anti-theft Bolts | антиугонные болты воздушной подушки безопасности (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | alleged theft | предполагаемая кража (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | alleged theft | пропажа (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | alleged theft | попытка кражи (Yeldar Azanbayev) |
oil | alleged theft | предполагаемая кража, попытка кражи (Yeldar Azanbayev) |
cycl. | anti-theft | антиугон (schmidtd) |
el. | anti-theft | антикражевый (об охранной сигнализации tavost) |
auto. | anti-theft | противоугонный |
auto. | anti-theft alarm system | противоугонная система |
auto. | anti-theft bolt | секретка (Ananaska) |
auto. | anti-theft coding | противоугонный код |
gen. | anti theft deterrent | противоугонное средство (MichaelBurov) |
gen. | anti theft deterrent | средство, предотвращающее угон (MichaelBurov) |
gen. | anti-theft deterrent | средство, предотвращающее угон (MichaelBurov) |
gen. | anti-theft deterrent | противоугонное средство (MichaelBurov) |
auto. | anti theft device | противоугонное устройство (MichaelBurov) |
telecom. | anti-theft device | противоугонное устройство (oleg.vigodsky) |
auto. | anti-theft device | автосторож (Anglophile) |
auto. | anti-theft device | противоугонная система (MichaelBurov) |
auto. | anti theft device | противоугонная система (MichaelBurov) |
auto. | anti theft device | автосторож (MichaelBurov) |
bank. | anti-theft device | устройство защиты от кражи |
auto. | anti-theft device | антиугонная система (MichaelBurov) |
auto. | anti-theft device | антиугонное устройство (MichaelBurov) |
auto. | anti theft device | антиугонная система (MichaelBurov) |
auto. | anti theft device | антиугонное устройство (MichaelBurov) |
gen. | anti-theft device | противосъёмное приспособление (Bauirjan) |
sec.sys. | anti-theft devices | Противокражное оборудование (marina007) |
auto. | anti theft horn | звуковой сигнал противоугонной системы (translator911) |
transp. | anti-theft immobilization system | противоугонная система блокировки запуска двигателя |
auto. | anti-theft immobilization system | противоугонная система блокировки запуска двигателя (иммобилайзер translator911) |
sec.sys. | anti-theft lock | противокражный замок (VLZ_58) |
data.prot. | anti-theft measures | меры борьбы с хищениями |
sec.sys. | anti-theft provision | противоугонное средство (Sergei Aprelikov) |
gen. | anti-theft shutters | защитные ставни (на окнах, витринах магазинов: The Gourmet Warehouse, a popular specialty food store in East Vancouver, now has security guards posted out front and anti-theft shutters on its windows. vancouversun.com ART Vancouver) |
auto. | anti-theft system | противоугонная система |
auto. | anti theft system | противоугонная система (MichaelBurov) |
auto. | anti-theft system | автосторож (MichaelBurov) |
auto. | anti theft system | автосторож (MichaelBurov) |
auto. | anti-theft system | антиугонная система (MichaelBurov) |
auto. | anti-theft system | антиугонное устройство (MichaelBurov) |
auto. | anti-theft system | противоугонное устройство (MichaelBurov) |
data.prot. | anti-theft system | система защиты от краж и хищений |
auto. | anti theft system | антиугонная система (MichaelBurov) |
auto. | anti theft system | антиугонное устройство (MichaelBurov) |
auto. | anti theft system | противоугонное устройство (MichaelBurov) |
gen. | anti-theft system | система защиты от взлома (Marina_Onishchenko) |
traf.contr. | anti theft system ignition key | блокировка рулевого колеса замком зажигания (Yeldar Azanbayev) |
sec.sys. | anti-theft systems | Противокражное оборудование (marina007) |
sec.sys. | anti-theft tag | противокражная технология (VLZ_58) |
auto. | anti-theft wheel lug nut | нестандартная гайка крепления колеса, препятствующая его краже |
crim.law. | armed theft by an organized gang | вооружённое ограбление, совершенное организованной группой (New York Times Alex_Odeychuk) |
crim.law. | arraign someone on a charge of theft | предъявлять обвинение в воровстве (Andrey Truhachev) |
crim.law. | arraign someone on a charge of theft | обвинять в воровстве (Andrey Truhachev) |
crim.law. | arraign someone on a charge of theft | предъявлять обвинение в совершении кражи (Andrey Truhachev) |
crim.law. | arraign someone on a charge of theft | предъявить обвинение в совершении кражи (Andrey Truhachev) |
crim.law. | arraign someone on a charge of theft | обвинить в краже (Andrey Truhachev) |
crim.law. | arraign someone on a charge of theft | обвинять в краже (Andrey Truhachev) |
crim.law. | arraign someone on a charge of theft | инкриминировать кражу (Andrey Truhachev) |
Makarov. | arrest someone on suspicion of theft | арестовать кого-либо по подозрению в краже |
gen. | arrest on suspicion of theft | арестовать кого-либо по подозрению в краже |
Makarov. | art theft | кража произведения искусства |
crim.law. | art theft | кража предметов искусства (Andrey Truhachev) |
crim.law. | art theft | кража произведений искусства (Andrey Truhachev) |
crim.law. | art theft | похищение предметов искусства (Andrey Truhachev) |
crim.law. | art theft | похищение произведений искусства (Andrey Truhachev) |
gen. | art theft | похищение произведения искусства |
gen. | ATM theft | взлом банкомата (Aly19) |
energ.ind. | attempted theft | попытки хищения (напр., специальных ядерных материалов) |
product. | attempted theft | попытка кражи (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | attempted theft | попытка воровства |
gen. | attempted theft | покушение на кражу (Stas-Soleil) |
sec.sys. | auto theft | угон автомобиля |
crim.law. | auto theft | похищение автомобиля (Andrey Truhachev) |
auto. | auto theft | кража автомобиля |
sec.sys. | automobile theft | угон автомобиля |
hack. | bandwidth theft | несанкционированное использование ресурсов сторонних серверов (Alex_Odeychuk) |
gen. | bandwidth theft | незаконное использование ресурсов других серверов (использование материалов, физически размещенных на Интернет-сайтах третьих лиц, без разрешения владельцев таких сайтов lox) |
gen. | be accused of theft | обвиняться в воровстве (of forgery, of a serious offence, etc., и т.д.) |
Makarov. | be guilty of theft | быть виноватым в краже |
gen. | be indicted for theft | быть обвинённым в краже |
Makarov. | be indicted on a charge of theft | быть обвинённым в краже |
Makarov. | be on trial for theft | привлекаться к суду за кражу |
gen. | be picked up on a charge of theft | быть задержанным по обвинению в воровстве |
gen. | be put away for theft | сесть за кражу (Taras) |
busin. | bicycle theft insurance | страхование от кражи велосипеда |
libr. | book theft | кража книг |
insur. | broad theft coverage endorsement | индоссамент к договору страхования на случай кражи |
insur. | broad theft coverage endorsement | индоссамент, расширяющий страховую защиту на случай кражи |
gen. | by reason of theft | по причине кражи (mouss) |
crim.law. | car theft | похищение автомобиля (Andrey Truhachev) |
sec.sys. | car theft | угон автомобиля |
gen. | car theft | угон машины (т.е., кража, без применения насилия, в отличие от carjack Alexander Oshis) |
gen. | car theft | кража автомобиля (sissoko) |
crim.law. | carry out the identity theft | совершить кражу персональных данных (against ... – ... кого-либо Alex_Odeychuk) |
crim.law. | charge with theft | предъявить обвинение в совершении кражи (Andrey Truhachev) |
crim.law. | charge with theft | предъявлять обвинение в совершении кражи (Andrey Truhachev) |
crim.law. | charge with theft | обвинить в краже (Andrey Truhachev) |
crim.law. | charge with theft | обвинять в краже (Andrey Truhachev) |
crim.law. | charge with theft | инкриминировать кражу (Andrey Truhachev) |
gen. | charge smb. with theft | инкриминировать кому-л. кражу |
police | Combating the Theft of Socialist Property and Speculation | Борьба с хищением социалистической собственности и спекуляцией БХСС (dimock) |
police | Combating the Theft of Socialist Property and Speculation | Борьба с хищением социалистической собственности и спекуляцией БХСС |
gen. | Combating the Theft of Socialist Property and Speculation | БХСС (Борьба с хищением социалистической собственности и спекуляцией Artjaazz) |
Makarov. | commit a theft | совершить кражу |
gen. | commit theft | совершить хищение (A person commits theft of means of transportation if, without lawful authority, the person knowingly does one of the following: 1. Controls another person's ... | commits Theft of property with a cumulative value of at least $750 from one or more mercantile establishments within a period of up to 180 days. Alexander Demidov) |
gen. | commit theft | совершить кражу |
law | computer theft | кража с использованием компьютера |
hack. | cookie theft | похищение идентификационных файлов (cookies – идентификационные файлы, хранящиеся на стороне клиента; из кн.: Байерсдорфер Дж.Д. iPad3: полное руководство: Cookies often contain sensitive information like session identifiers, which can be used to impersonate users. — Идентификационные файлы часто содержат конфиденциальную информацию, например, идентификаторы сеансов связи, которые могут быть использованы для выдавания себя за пользователя. Alex_Odeychuk) |
gen. | copper theft | Воровство меди из элетрических подстанции-США. (greenuniv) |
data.prot. | credential theft | похищение учётных данных (thehackernews.com Alex_Odeychuk) |
forens. | credentials theft | кража / незаконное использование имени пользователя и пароля (MichaelBurov) |
forens. | credentials theft | кража / незаконное использование регистрационных данных (MichaelBurov) |
forens. | credentials theft | кража / незаконное использование учётных данных (MichaelBurov) |
forens. | credentials theft | кража / незаконное использование "верительных данных" (MichaelBurov) |
insur. | cycle theft insurance | страхование велосипедов от кражи |
sec.sys. | data theft | хищение данных |
comp., MS | data theft | хищение данных (The collection and distribution or sharing of confidential information that is stored on a computer) |
sec.sys. | data theft | кража данных |
hack. | data-theft campaign | кампания по хищению данных (bleepingcomputer.com Alex_Odeychuk) |
comp. | data theft protection | защита данных от кражи (sankozh) |
Makarov. | denounce for theft | обвинить кого-либо в краже |
law | denounce for theft | обвинить кого-либо в краже |
gen. | denounce for theft | обвинить кого-либо в воровстве |
gen. | denunciate for theft | обвинить кого-либо в воровстве |
gen. | Department for Combating Theft of Socialist Property and Speculation | Отдел по борьбе с хищениями социалистической собственности (goo.gl Artjaazz) |
commer. | digital theft | кража цифровой личности (Sweetlana) |
police | Directorate for Combating the Theft of Socialist Property and Speculation | Управление по борьбе с хищением социалистической собственности и спекуляцией (УБХСС dimock) |
Makarov. | discover the theft | обнаружить кражу |
sec.sys. | document forgery and theft | подделка и похищение документов |
law, USA | driving away a motor vehicle without the intent of theft | угон (громоздко, зато отражает понятие "угон" в значении ст. УК РФ; см. статью УК РФ 166 – угон (автотранспорта без цели хищения), см. также grabellaw.com Tanya Gesse) |
polit. | electoral theft | фальсификация результатов выборов (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
polit. | electoral theft | кража голосов избирателей (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | electricity theft | хищение электрической энергии (Yanamahan) |
manag. | employee theft | служебное хищение (yerlan.n) |
manag. | employee theft | служебная кража (yerlan.n) |
sec.sys. | employee theft | хищение штатными сотрудниками |
law | employee theft | кража, совершенная служащим с использованием своего служебного положения |
gen. | exonerate charged with theft | снять с кого-либо обвинение в воровстве (краже) |
Makarov. | exonerate someone charged with theft | снять с кого-либо обвинение в воровстве |
Makarov. | exonerate charged with theft | снять обвинение в краже (с кого-либо) |
Makarov. | exonerate charged with theft | снять обвинение в воровстве (с кого-либо) |
gen. | exonerate charged with theft | снять с кого-либо обвинение в краже |
law | facilitation of theft | действия способствующие хищению (Alexander Demidov) |
tech. | Federation Against Software Theft | Федерация по борьбе с программным пиратством |
sec.sys. | Federation Against Software Theft | Европейская федерация защиты от хищений и несанкционированного использования программных продуктов |
IT | Federation Against Software Theft | Федерация по борьбе с незаконным использованием программного обеспечения |
el. | Federation against Software Theft | Федерация против воровства программного обеспечения (Великобритания) |
mil., avia. | Federation Against Software Theft | Федерация по борьбе с кражей средств программного обеспечения |
law | felony theft | кража тайное хищение имущества в крупных размерах (Vic_Ber) |
insur. | fire and theft coverage | страхование от огня и кражи |
insur. | fire and theft coverage | страховая защита от огня и кражи |
insur. | Fire and Theft Index Bureau | Бюро сведений о пожарах и кражах |
insur. | fire, theft and windstorm coverage | страховая защита от огня, кражи и бури |
Игорь Миг | forensic analysis of evidence gathered in the investigation of fraud or theft of cash | проведение судебного анализа материалов, собранных при расследовании мошенничества или кражи наличности |
genet. | genetic theft | генетическое воровство (Sergei Aprelikov) |
genet. | genetic theft | генетическая кража (Sergei Aprelikov) |
gen. | grand theft | крупная кража |
law | grand theft | кража в крупных размерах |
law | grand theft | кража в особо крупных размерах |
gen. | grand theft | хищения в особо крупном размере (larceny of property having a value greater than some amount (the amount varies by locale) • Syn: grand larceny • Ant: petit larceny. WN3 Alexander Demidov) |
law | grand theft auto | кража транспортного средства (Наш уголовный кодекс делает различия между угоном ("неправомерное завладение автомобилем без цели хищения") и кражей в крупном и особо крупном размере. Насколько можно заключить при беглом изучении вопроса, законодательство большинства штатов квалифицирует кражу автомобиля как кражу в крупном размере – grand theft. // Как вариант, для перевода с английского можно сделать констуктор "неправомерное завладение автомобилем с целью хищения". || Grand thefts are usually felonies punishable by one year or more in prison. Grand theft is the theft of property worth more than a certain amount, often between $500 and $1,000. However, in most states, theft of a car is always grand theft. 4uzhoj) |
comp.games. | grand theft auto | великий автовор (zaz100) |
law | grand theft auto | кража транспортного средств (Наш уголовный кодекс делает различия между угоном ("неправомерное завладение автомобилем без цели хищения") и кражей в крупном и особо крупном размере. Насколько можно заключить при беглом изучении вопроса, законодательство большинства штатов квалифицирует кражу автомобиля как кражу в крупном размере - grand theft. Как вариант, для перевода с английского можно сделать констуктор "неправомерное завладение автомобилем с целью хищения". 4uzhoj) |
news | grand theft auto | угон (только для общих контекстов, НЕ для использования в юридических документах! || см. примечание к статье "кража автомобиля" 4uzhoj) |
law | grand theft auto | кража автомобиля (Для направления АНГЛ –> РУС // Наш уголовный кодекс делает различия между угоном ("неправомерное завладение автомобилем без цели хищения") и кражей в крупном и особо крупном размере. Насколько можно заключить при беглом изучении вопроса, законодательство большинства штатов квалифицирует кражу автомобиля как кражу в крупном размере – grand theft. // Как вариант, для перевода с английского можно сделать констуктор "неправомерное завладение автомобилем с целью хищения". || Grand thefts are usually felonies punishable by one year or more in prison. Grand theft is the theft of property worth more than a certain amount, often between $500 and $1,000. However, in most states, theft of a car is always grand theft. 4uzhoj) |
avia. | grand theft auto | кража автомобиля (Для направления АНГЛ ⇒ РУС Наш уголовный кодекс делает различия между угоном ("неправомерное завладение автомобилем без цели хищения") и кражей в крупном и особо крупном размере. Насколько можно заключить при беглом изучении вопроса, законодательство большинства штатов квалифицирует кражу автомобиля как кражу в крупном размере – grand theft. Как вариант, для перевода с английского можно сделать констуктор "неправомерное завладение автомобилем с целью хищения". Grand thefts are usua|lly| felonies punishable by one year or more in prison. Grand theft is the theft of property worth more than a certain amount, often between $500 and $1,000. However, in most states, theft of a car is always grand theft. 4uzhoj) |
gen. | has anyone owned to the theft? | кто-нибудь сознался в краже? |
Makarov. | he considered himself amply reimbursed for the theft of his typewriter | он полностью удовлетворился суммой, выданной ему в качестве компенсации за украденную у него пишущую машинку |
Makarov. | he had a number of convictions for theft | он имел несколько судимостей за воровство |
Makarov. | he had several convictions for petty theft | у него было несколько судимостей за мелкие кражи |
Makarov. | he has insured the car against fire, theft and accident | он застраховал автомобиль от пожара, угона и аварии |
Makarov. | he insisted on a confrontation with the man who had accused him of theft | он настоял на очной ставке с человеком, который обвинил его в воровстве |
gen. | he is chargeable with theft | он может быть обвинён в краже |
Makarov. | he reported the theft of his passport | он сообщил о краже своего паспорта |
gen. | he was falsely accused of theft | его ложно обвинили в воровстве |
Makarov. | he was held on a charge of theft | он был задержан по обвинению в воровстве |
gen. | he was indicted for theft | он был обвинён в краже |
Makarov. | he was prosecuted for theft | его осудили за кражу |
Makarov. | he was remanded on theft charges | он был задержан по обвинению в воровстве |
inf. | he was got run in for theft | его задержали за воровство (for assault, etc., и т.д.) |
inf. | he was got run in for theft | его забрали за воровство (for assault, etc., и т.д.) |
gen. | he was suspected of theft | его подозревали в воровстве |
gen. | he was suspected of theft | его подозревали в краже |
gen. | he was tried for theft | его судили за кражу |
Makarov. | her assistant was accused of theft and fraud by the police | полиция обвинила её помощника в воровстве и мошенничестве |
gen. | hold smb. for theft | держать кого-л. в тюрьме за воровство |
gen. | hold smb. for theft | арестовать кого-л. за воровство |
gen. | hold smb. on a charge of theft | задержать кого-л. по обвинению в воровстве (of murder, etc., и т.д.) |
law | household theft | кража семейного имущества |
law | identify theft | кража личности (plushkina) |
progr. | identity theft | хищение идентификационных данных (ssn) |
progr. | identity theft | хищение личных данных (в информационной безопасности – вид компьютерного мошенничества, когда злоумышленник (или программа) при осуществлении криминального действия выдаёт себя за другого человека. К этой категории относится, напр., хищение номеров кредитных карточек ssn) |
progr. | identity theft | кража идентификационных данных (Irina Kornelyuk) |
law | identity theft | кража личных сведений (un.org princess Tatiana) |
sec.sys. | identity theft | незаконное завладение персональными данными (Alex_Odeychuk) |
hack. | identity theft | кража персональных данных (A Canadian man is at his wit's end due to a nefarious individual who has repeatedly ordered pizzas to his home and workplace for the last six months. An email confirming the transaction soon led to the suspicion that he was the victim of identify theft. After a third unwanted delivery attempt, Rybicki took the drastic measure of having himself blacklisted by Pizza 73, but this did little to thwart his tormentor, who simply began placing orders with Domino's. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | identity theft | хищение персональных данных (напр., номера банковского счета или кредитной карты, пин-кода и т.п. Bratets) |
sec.sys. | identity theft dispute | разбор хищения персональных данных (MichaelBurov) |
sec.sys. | identity theft dispute | разбор конфликтного использования идентификаторов (MichaelBurov) |
tax. | Identity Theft Information for Tax Preparers | "Информация о краже персональных данных для профессиональных специалистов по оформлению налоговой документации" (страница-источник удалена irs.gov dimock) |
tax. | Identity Theft News and Outreach | •Информационно-разъяснительная работа по вопросам кражи персональных данных (источник – irs.gov dimock) |
progr. | identity theft protection | защита от хищения идентификационных данных (ssn) |
gen. | identity theft protection | защита от хищения личных данных (ssn) |
law | Identity Theft Resource Center | Центр по борьбе с хищениями персональных данных (crimea) |
law | Identity Theft Statement | заявление по факту кражи документов (cmcweb.ca artovbaz) |
USA | Identity Theft Task Force | Специальная комиссия по борьбе с хищением личных данных (при президенте США; цель комиссии – выработка комплекса предложений по предотвращению преступлений данного рода
clck.ru dimock) |
gen. | impute a theft to | инкриминировать кому-л. кражу (smb.) |
O&G, casp. | incidents of theft | случаи воровства (Yeldar Azanbayev) |
tax. | Information for businesses about data breaches and identity theft | "Информация для коммерческих предприятий по вопросам утечки данных и кражи персональных данных" (источник – irs.gov dimock) |
sec.sys. | information theft | хищение информации |
sec.sys. | information theft | кража информации |
insur. | Institute Theft, Pilferage and Non-Delivery Clause | Оговорка Института лондонских страховщиков о покрытии рисков хищения целых или части грузовых мест и рисков недостачи (Ying) |
econ. | insurance against burglary and theft | страхование от кражи |
busin. | insurance against theft | страхование от кражи |
Makarov. | insure one's goods against theft | страховать товар от кражи |
Makarov. | insure one's house against theft | страховать дом от кражи |
Makarov. | insure one's property against theft | страховать имущество от кражи |
patents. | intellectual property theft | кража интеллектуальной собственности (Sergei Aprelikov) |
patents. | intellectual property theft | хищение интеллектуальной собственности (Sergei Aprelikov) |
gen. | intellectual property theft | интеллектуальное воровство (Under the K-plan, the Ministry of Economic Affairs directed Taiwan's Second Security Police force to crack down on intellectual property (IP) theft in all categories, including recorded music. –Tim Culpan, "Taiwan Gov't Will Support Piracy Fight," Billboard, October 14, 2000 Alexander Demidov) |
auto. | interior anti-theft monitoring system | сигнализация проникновения в салон (Ремедиос_П) |
law | internal theft | внутренняя кража (кража в учреждении, на предприятии, дома) |
gen. | internal theft | "внутренняя кража" (кража в учреждении, на предприятии, дома) |
law | interstate theft | кража, стадии которой завершаются в разных штатах |
gen. | IP theft | интеллектуальное воровство (To take copyrighted material without permission, infringe a trademark, violate a patent, or otherwise steal the intellectual property of a person or company. wordspy.com Alexander Demidov) |
product. | larceny theft | кража имущества (Yeldar Azanbayev) |
law, amer. | larceny-theft | похищение имущества-кража (индексное преступление по полицейской классификации) |
econ. | large-scale theft | крупная кража |
gen. | law aggravated theft | квалифицированная кража |
law | lesser theft | мелкая кража |
notar. | literary theft | литературная кража |
econ. | mail theft | почтовая кража |
police | Main Directorate for Combating the Theft of Socialist Property and Speculation | Главное управление по борьбе с хищением социалистической собственности и спекуляцией (ГУБХСС dimock) |
law | major theft | крупная кража |
law | major theft | кража в крупных размерах |
auto. | method of protection for MT against the theft | Способ защиты ТС от угона (Konstantin 1966) |
IT | no Electronic Theft Act | Акт о запрете электронных краж |
law, copyr. | no Electronic Theft Act | Закон против электронных краж (= NET Act (США)) |
mil. | nuclear theft | хищение ядерных боеприпасов и материалов |
media. | Office of Cable Signal Theft | отделение Национальной ассоциации кабельного ТВ по разработке законов, предупреждающих продажу и использование незаконного пиратского оборудования в кабельном ТВ |
adv. | Office of Cable Signal Theft | Бюро по борьбе с воровством сигналов кабельного телевидения (подразделение Национальной ассоциации кабельного телевидения, которое пропагандирует необходимость принятия законодательных запретов на продажу и использование оборудования, позволяющего несанкционированно подключаться к кабельным сетям) |
O&G | oil theft | хищение нефти (YGD) |
notar. | open theft | татьба с поличным |
insur. | ordinary theft | обычная кража |
gen. | organized theft | кражи, совершаемые организованными группами (Валерия 555) |
gen. | our insurance provides against the theft of the car | в нашей страховке предусмотрена компенсация в случае угона машины |
gen. | outright theft | неприкрытое воровство (lop20) |
gen. | own to the theft | признаться в краже |
gen. | own to the theft | признаваться в краже |
Makarov. | own to the thefts | признаваться в краже |
patents. | patent theft | кража интеллектуальной собственности (Sergei Aprelikov) |
patents. | patent theft | кража патентов (Sergei Aprelikov) |
law | personal theft | кража личного имущества |
insur. | personal theft policy | индивидуальный полис по страхованию на случай кражи |
law | petit theft | мелкая кража |
law | petty theft | мелкая кража |
Makarov. | petty theft | мелкое воровство |
notar. | petty theft of church property | церковная татьба (usually the collection) |
notar. | petty waste or misappropriation or theft or embezzlement | хищение мелкое |
insur. | physical theft | физическая кража (Andrew052) |
amer. | Preventing Real Online Threats to Economic Creativity and Theft of Intellectual Property Act of 2011 | законопроект США по защите IP-адресов (MichaelBurov) |
amer. | Preventing Real Online Threats to Economic Creativity and Theft of Intellectual Property Act of 2011 | законопроект США PIPA (MichaelBurov) |
amer. | Preventing Real Online Threats to Economic Creativity and Theft of Intellectual Property Act of 2011 | законопроект США "О защите интеллектуальной собственности" (MichaelBurov) |
busin. | Program for Identity Theft Detection, Prevention and Mitigation | Программа по обнаружению, предотвращению и снижению случаев кражи личности (vientoamares) |
O&G, tengiz. | property theft | кража имущества (Yeldar Azanbayev) |
busin. | protection against theft | защита от хищения |
tech. | protection against theft | защита от ограбления |
auto. | protection method against the theft of motorcar | способ защиты автомобиля от угона (Konstantin 1966) |
Makarov. | punish theft | карать за воровство |
police | Repeat Auto Theft Squad | Группа по борьбе с повторными угонами автомобилей (RATS Val_Ships) |
gen. | report a theft | сообщить о краже (в полицию; report a missing bag / a stolen purse Phylonette) |
busin. | report a theft to police | заявлять о краже в полицию |
law | report a theft to the police | подавать заявление о краже в полицию (Andrey Truhachev) |
crim.law. | report a theft to the police | заявлять о краже в полицию |
law | report a theft to the police | сообщать о краже в полицию (Andrey Truhachev) |
insur. | reporting theft | подотчётная кража (NikolaiPerevod) |
progr. | resource theft | хищение ресурсов (одна из целей создания вредоносного ПО. В качестве похищаемых ресурсов интерес может представлять вычислительная мощность, пропускная способность канала, стоимость трафика, перекладываемая на заражённый компьютер и т.п. ssn) |
progr. | resource theft | кража ресурсов (одна из целей создания вредоносного ПО. В качестве похищаемых ресурсов интерес может представлять вычислительная мощность, пропускная способность канала, стоимость трафика, перекладываемая на заражённый компьютер и т.п. ssn) |
police | retail theft | воровство в магазинах (Retail theft is on the rise in Canada. (CityNews 1130) ART Vancouver) |
O&G, casp. | risk of theft | угроза кражи (Yeldar Azanbayev) |
busin. | risk of theft | риск кражи |
auto. | Safeguard Passive Anti-Theft System | иммобилайзер пассивной противоугонной системы (Ford YuriDDD) |
gen. | scrap theft | воровство металлолома (SirReal) |
gen. | scrap theft | кража металлолома (SirReal) |
gen. | sentence a man for theft | выносить приговор кому-л. за воровство (for forgery, for murder, etc., и т.д.) |
hack. | session theft | угон сеанса связи (github.com Alex_Odeychuk) |
media. | Sharp theft proof | автономная радиокассета фирмы Sharp радиоприёмник с автономным питанием в корпусе компакт-кассеты (надпись на аппаратуре) |
sec.sys. | shop theft | магазинная кража |
comp., net. | software theft | кража программного обеспечения |
progr. | software theft | кража с использованием программных средств (ssn) |
progr. | software theft | воровство ПО (ssn) |
progr. | software theft | кража ПО (ssn) |
progr. | software theft | кража программ (ssn) |
progr. | software theft | несанкционированное использование программных продуктов (ssn) |
progr. | software theft | хищение ПО (ssn) |
comp., net. | software theft | незаконное использование программного обеспечения |
tax. | Special identity theft enforcement efforts | Специальные правоохранительные мероприятия по борьбе с кражей персональных данных (источник – irs.gov dimock) |
Игорь Миг | spike in thefts | стремительный рост числа краж |
law | staff theft | кража с использованием служебного положения |
Makarov. | stoop to theft | унизиться до воровства |
gen. | straight-up theft | чистое воровство (Taras) |
account. | subject to theft | подверженный кражам |
law | suspect of theft | заподозрить в краже |
gen. | suspect of theft | подозревать в воровстве |
Makarov. | take measures against theft | принимать меры против воровства |
tax. | Tax Practitioner Guide to Business Identity Theft | "Справочник налогового эксперта по вопросам кражи данных о коммерческом предприятии" (источник – irs.gov dimock) |
tax. | Tax Preparer Guide to Identity Theft | "Справочник профессионального специалиста по оформлению налоговой документации по вопросам кражи персональных данных" (страница-источник удалена irs.gov dimock) |
tax. | Taxpayer Guide to Identity Theft | "Справочник налогоплательщика по выявлению кражи персональных данных" (источник – irs.gov dimock) |
tax. | Taxpayer Guide to Identity Theft | "Руководство для налогоплательщика в случае кражи удостоверения личности" (dimock) |
tax. | Taxpayer Guide to Identity Theft | "Руководство для налогоплательщика в случае кражи удостоверения личности" (источник – irs.gov dimock) |
tax. | tax-related identity theft | кражи персональных данных, относящихся к сфере налогообложения (dimock) |
tax. | tax-related identity theft | кража персональных данных, относящихся к сфере налогообложения (dimock) |
auto. | technique for means of transport protection against the auto theft | способ защиты транспортного средства от угона (Konstantin 1966) |
gen. | the description of the theft was an eye-popper | мы слушали рассказ о краже с широко раскрытыми глазами |
data.prot. | the Federation Against Software Theft | объединение по борьбе с кражами программного обеспечения |
Makarov. | the finder of a waller who takes it home may be guilty of theft | человека, который нашёл бумажник и взял его себе, можно обвинить в воровстве |
Makarov. | the finder of a wallet who takes it home may be guilty of theft | человека, который нашёл бумажник и взял его себе, можно обвинить в воровстве |
Makarov. | the house is not safe from theft | этот дом не защищён от воров |
gen. | the house is not safe from theft | в этот дом могут забраться воры |
Makarov. | the image of art theft as a gentleman's crime is outdated | представление о краже произведений искусства как о благородном преступлении устарело |
Makarov. | the image of art theft as a gentleman's crime is outdated | представление о краже произведений искусства как о джентльменском преступлении устарело |
gen. | the news of the theft got around quickly | новость о краже быстро распространилась |
gen. | the police said the theft was a second-story job | полицейские сказали, что вор забрался в дом через окно на втором этаже |
gen. | the police will look into the theft | полиция займётся расследованием этой кражи |
Makarov. | the thief was taken in the theft | вора поймали в момент совершения кражи |
Makarov. | the thief was taken in the theft | вора застали в момент совершения кражи |
Makarov. | the thief was taken in the theft | вора взяли в момент совершения кражи |
law | Theft Act 1968 | Закон о краже 1968 года (Великобритании. kommentarii.org Leonid Dzhepko) |
telecom. | theft-alarm phone | радиотелефон с поддержкой сигнализации (для защиты от похищения) |
O&G, sakh. | theft and corruption | воровство и коррупция (Budget Sakhalin Energy) |
insur. | Theft and pilferage | кража |
hist. | theft-boot | возвращение вором плата за покражу (во избежание наказания) |
hist. | theft-boot | возвращение вором покражи за покражу (во избежание наказания) |
gen. | theft boot | возвращение вором покражи |
gen. | theft-boot | возвращение вором покражи или плата за покражу (во избежание наказания) |
law | theft-bote | укрывательство кражи приобретением украденного имущества |
law | theft-bote | укрывательство кражи получением выручки от продажи украденного имущества |
gen. | theft bote | уплата вором за украденные вещи для избежания законного наказания |
hist. | theft-bote | возвращение вором плата за покражу (во избежание наказания) |
hist. | theft-bote | возвращение вором покражи за покражу (во избежание наказания) |
gen. | theft bote | возвращение вором украденных вещей для избежания законного наказания |
law | theft-bote | укрывательство кражи приобретением украденного имущества или получением выручки от его продажи |
gen. | theft bote | возвращение вором покражи |
law | theft by deception | хищение путём обмана |
law | theft by extortion | хищение путём вымогательства |
notar. | theft by unconcealed taking or by taking openly | грабёж |
notar. | theft by unconcealed taking or by taking openly without violence | грабёж без насилия |
logist. | theft control | меры борьбы с расхищениями |
sec.sys. | theft-detection mark | метка для обнаружения кражи (товаров в магазинах) |
signall. | theft detection system | противокражная система (Andy) |
signall. | theft detection system | антикражная система (Andy) |
O&G, casp. | theft deterrent | защита от кражи (Yeldar Azanbayev) |
sec.sys. | theft deterrent device | противокражный сигнализатор |
sec.sys. | theft deterrent device | устройство защиты от кражи |
data.prot. | theft-deterrent device | прибор защиты от кражи |
data.prot. | theft-deterrent device | устройство защиты от кражи |
sec.sys. | theft deterrent device | прибор защиты от кражи |
law | theft from a car | кража из автомобиля |
law | theft from a person | карманная кража у лица |
law | theft from a person | кража у лица (карманная) |
econ. | theft insurance | страхование от кражи |
insur. | theft insurer | страховщик рисков кражи (Пазенко Георгий) |
brit. | theft locator | маячок (GPS маячок для случая угона автомобиля Taras) |
econ. | theft losses | убытки, связанные с кражей |
notar. | theft of cattle | скотокрадство |
notar. | theft of firearms | похищение огнестрельного оружия |
law | theft of objets d'art | кража произведений искусства (Andrey Truhachev) |
law | theft of objets d'art | похищение произведений искусства (Andrey Truhachev) |
law | theft of objets d'art | кража предметов искусства (Andrey Truhachev) |
product. | theft of oil | хищение нефти (Yeldar Azanbayev) |
lab.law. | theft of property | хищение имущества |
polit. | theft of prosperity | кража благосостояния (the ~ Alex_Odeychuk) |
crim.law. | theft of public funds | хищение бюджетных средств (FATF Alex_Odeychuk) |
cinema | theft of service | пиратство |
media. | theft of service | незаконное использование системы кабельного ТВ или службы платного ТВ |
law | theft of services | хищение услуг |
law | theft of trade secrets | хищение коммерческой тайны (Sergey.Cherednichenko) |
law | theft offence | кража |
law | theft, pilferage, and non-delivery | кража целых мест, внутритарное хищение и недоставка |
int.transport. | theft, pilferage, non delivery | кража, хищение, недоставка (Yuriy83) |
insur. | theft, pilferage, non-delivery | оговорка, покрывающая кражу, хищения и непоставку |
sec.sys. | theft prevention | предотвращение краж и хищений |
inf. | theft prevention | противоугонка (igisheva) |
auto. | theft prevention | противоугонная маркировка (контекстный перевод igisheva) |
construct. | theft prevention | меры против хищений |
sec.sys. | theft prevention device | устройство защиты от кражи |
sec.sys. | theft prevention device | противокражный сигнализатор |
sec.sys. | theft prevention device | прибор защиты от кражи |
telecom. | theft-prevention system | противоугонная система |
sec.sys. | theft-prevention system | противо-кражная система |
commer. | theft prone | кражеопасный (VasilinaB) |
gen. | theft-proof | защищённый от кражи (Andrey Truhachev) |
gen. | theft-proof | защищённый от воровства (Andrey Truhachev) |
gen. | theft-proof | защищённый от взлома (Andrey Truhachev) |
inf. | theft-proof | взломонадёжный (Andrey Truhachev) |
auto. | theft-proof | предохранённый от кражи |
sec.sys. | theft-proof | защитить дом / квартиру от проникновения |
sec.sys. | theft-proof briefcase | портфель с защитой от кражи |
sec.sys. | theft-proof pay phone | таксофон, защищённый от мошенничества |
sec.sys. | theft protection | защита от воровства |
auto. | theft protection system | противоугонный пакет (Ремедиос_П) |
tech. | Theft Protection System | система защиты от кражи (инструментов, Hilti ВВладимир) |
sec.sys. | theft recovery device | прибор обнаружения похищенных предметов (напр., в магазинах) |
busin. | theft risk | риск кражи |
law | theft with breaking in | кража со взломом |
dril. | theft zone | зона поглощения бурового раствора (same as thief zone: The zone through which drilling fluid is lost into a formation through the borehole wall. ixtra) |
econ. | theoretic theft | теоретический |
gen. | trial for theft | суд по делу о воровстве |
Makarov. | try someone for theft | судить кого-либо за воровство |
gen. | try smb. for theft | судить кого-л. за воровство (for forgery, for murder, etc., и т.д.) |
gen. | try smb. on a charge of theft | судить кого-л. по обвинению в воровстве (on a charge of forgery, on a charge of murder, etc., и т.д.) |
notar. | unaggravated theft by unconcealed taking or by taking openly | простой грабёж |
auto. | unauthorized start of motor for the unlawful use or theft of MT | несанкционированный запуск двигателя в целях недозволенного использования или кражи ТС (Konstantin 1966) |
gen. | uncover a theft | раскрыть кражу (Technical) |
auto. | unique number allocated to a particular vehicle, which is stamped onto the vehicle chassis anti theft deterrent | идентификационный номер автомобиля VIN (MichaelBurov) |
auto. | unique number allocated to a particular vehicle, which is stamped onto the vehicle chassis anti theft deterrent | индивидуальный номер, присваиваемый на сборочном заводе каждому автомобилю одним из средств, предотвращающих угон (MichaelBurov) |
auto. | Vehicle Theft Alarm System | Система штатной противоугонной сигнализации (YuriDDD) |
auto. | vehicle theft deterrent | средство отпугивания злоумышленника (MichaelBurov) |
auto. | Vehicle Theft Security System | Система штатной противоугонной системы (YuriDDD) |
unions. | wage theft | хищение при выплате заработной платы (Кунделев) |
notar. | waste or misappropriation or theft or embezzlement on a large scale | хищение в крупных размерах |
auto. | wheel theft | кража колёс (translator911) |
gen. | you run the danger of being suspected of theft | есть опасность, что вас заподозрят в краже |