English | Russian |
a jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be | жокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство |
a summation made up by me to the end of last year | подсчёт, проделанный мной в конце прошлого года |
after only a year in the sports club, the youngest player was elected to the committee | всего год пробыв членом клуба, самый молодой игрок был избран в руководящий комитет |
although it was not a bearing year, the exhibition was very fine | хотя этот год не был урожайным, выставка оказалась великолепной |
although it was not a "bearing year", the exhibition was very fine | хотя этот год не был "плодородным", выставка оказалась великолепной |
animal born in the same year | одногодок (животное) |
animal born in the same year | однолеток (животное) |
annual sedimentation cycle under conditions of cold lakes found frozen through the greater part of the year | годичный цикл осадконакопления в условиях холодных, длительную часть года замерзающих озер |
annual sedimentation cycle under conditions of cold lakes found frozen through the greater part of the year | годичный цикл осадконакопления в условиях холодных, длительную часть года замерзающих озёр |
as opposition to Mrs Thatcher mounts, I hear that the Commons' unofficial bookie offers odds of 7 4 against her still being prime minister by the end of next year | по мере того, как оппозиция г-же Тэтчер растёт, неофициальный букмекер Палаты Общин, как я слышал, предлагает ставки 7 к 4 против того, что она сохранит свой пост до конца следующего года |
at the end of the academic year he felt very tired and slacked his efforts in his studies | к концу учебного года он очень устал и снизил интенсивность занятий |
automobile manufacturers enjoyed a six-percent rise in sales over the past year | за прошлый год производители автомобилей увеличили продажу машин на 6% |
backdate an agreement to the beginning of the year | датировать договор началом года |
because of the increased cost, the city's plan to enlarge the underground train service has had to go into abeyance until at least next year | из-за повышения цен проект расширения метрополитена пришлось заморозить по крайней мере до следующего года |
before the week, the year etc. is out | до конца недели, года (и т.д.) |
broach one's plans for the new year | объявить о своих планах на будущий год |
brooks's comet may be visible until the end of the year | комету Брукса можно будет наблюдать до конца года |
by any standards, the accomplishments of the past year are extraordinary | по всем меркам достижения последнего года превосходны |
by the end of the year | к концу года |
cave in which ice forms and persists all year due to the air temperature remaining below 0 grad. C | пещера, в которой в течение всего года сохраняется температура воздуха ниже 0 град. C и поэтому присутствует лёд |
Correcting the policy-induced constraints on this market would benefit consumers by almost $US5 billion a year. | Либерализация данного рынка даст потребителям ежегодную экономию в размере почти 5 млрд. Долл (Букв.: Если мы снимем ограничения, которые были введены по политическим соображениям...) |
course will continue throughout the year | курс лекций продлится весь год |
crown of the year | осень (т. е. время сбора урожая) |
curators of the Bodleian are once a year to perlustrate all parts of the library | кураторы Бодлианской библиотеки должны раз в год проверять все её отделы |
end of the year | конец года |
end of the year is drawing close | приближается конец года |
every year the electronic manufacturers go headhunt among the newly graduated engineers | каждый год представители электронной промышленности отбирают кадры среди инженеров-выпускников |
every year the fraternity received fresh accessions of princes and nobles | каждый год братство получало пополнение из числа принцев и прочих знатных особ |
every year the tax man expects us to fork up | каждый год налоговый инспектор ожидает, что мы будем раскошеливаться |
first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bank | первый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заём |
floating ice in the transition stage between new ice and first-year ice, about 10-30 cm in thickness | морской лёд в следующей после ниласа возрастной стадии толщиной 10-30 см |
for four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselves | четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться своим собственным обществом |
for four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselves | четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться обществом друг друга |
Fred was a very fascinating young fellow when I was a child-but all that belongs to the year One | когда я был ребёнком, Фред был очень обаятельным молодым человеком, но всё это было слишком давно |
give the students a scheme of work for the year | дать студентам план работы на текущий год |
half a year guarantee on the watch | полугодовая гарантия на часы |
Harold and Swend gave him full occupation throughout the year | Гарольд и Свенд обеспечили его работой на целый год |
he and I are in the same year | мы с ним однокурсники |
he died in the fifth year of his episcopacy | он умер на пятый год несения службы епископа |
he fell ill many times during the last year | он часто болел в прошлом году |
he figures on finishing the book by the end of the year | он собирается закончить книгу к концу года |
he goes to the South every year | каждый год он ездит на юг |
he got the identical motel room as last year | он получил ту же комнату в мотеле, что и в прошлом году |
he had been living here for a year before he had saved enough money to bring the family out | он год прожил здесь, прежде чем накопил достаточно денег, чтобы привезти сюда свою семью |
he has enough money to do him till the end of the year | этих денег ему хватит до конца года |
he has ploughed back all the profits into methods of increasing trade next year | он вложил все прибыли в разработку методов увеличения продаж в будущем году |
he hibernated, so to speak, in this institute during the other three hundred and sixty-four days of the year | остальные триста шестьдесят четыре дня в году он бездельничал в своём институте |
he is a 20-year veteran of the New York Police Department | он ветеран нью-йоркской полиции с двадцатилетним стажем |
he remained a 2nd year in the same grade | он остался на второй год в том же классе |
he spent a year on attachment to the War Office | в течение года он был прикомандирован к Военному министерству |
he squared up to Frazier for a third time the following year | в следующем году он вышел на бой с Фрейзером в третий раз |
he took the house on a 20-year lease | он взял дом в аренду на 20 лет |
he was charged with the kidnap of a 25 year-old woman | его обвинили в похищении 25-летней женщины |
he was hoping to finish the work this year | он рассчитывал кончить работу в этом году |
he was made the Roman Catholic Primate of all Ireland last year | в прошлом году он был возведён в сан примаса католической церкви всей Ирландии |
he went to Italy the third year in succession | он поехал в Италию третий год подряд |
he went to the Crimea last year | в прошлом году он ездил в Крым |
he will be here all the year | он будет находиться здесь весь год |
her face bore all the evidence of the 16-year-long abusive relationship | её лицо хранило следы побоев, которым она подвергалась на протяжении всех 16 лет совместной жизни |
her family has a "do" every year on the anniversary of the day her mother's father died | её семья каждый год устраивала вечер в день смерти отца её матери |
his illness had compelled him to stay down for the whole of our first year | из-за болезни он вынужден был оставаться в стороне от университетских занятий, пока мы учились на первом курсе |
his income is in the order of 4000 a year | у него доход порядка четырёх тысяч в год |
his period of governorship finishes at the end of the year | срок его губернаторства заканчивается в конце этого года |
his report attacks the idea of exams for 7 and 8 year olds | в его докладе подвергается критике идея экзаменовать 78летних детей |
his sales had slipped below the level for June of last year | его продажи упали ниже уровня июня прошлого года |
his school won the country football shield this year | его школа выиграла в этом году кубок графства по футболу |
I collect him to have died about the year 1635 | я полагаю, он умер примерно в 1635 году |
I don't hold it against Jim that he has won every year, but some of the other competitors might | я-то не злюсь, что Джим каждый год выигрывает, но вот другие могут |
I had been living here for a year before I had saved enough money to bring the family out | я год прожил здесь, прежде чем накопил достаточно денег, чтобы привезти сюда остальных членов семьи |
I pay him a hundred grand a year under the table | я выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в год |
I think I'll buy fruit this year to shell out when the children come round | думаю, я на этот раз запасусь фруктами, чтобы раздавать детям на Хеллоуин |
I think the director is crocking up, he's had a lot of worries this year | мне кажется, наш директор сдал, у него было столько забот в этом году |
if we squirrel away most of the profit, we won't get into difficulties next year when we want to order supplies | если мы сохраним большую часть прибыли, мы не окажемся в сложном положении в следующем году, когда мы захотим заказать поставки |
if you think back on the past year, you can see what great changes you have made | если вы вспомните прошлый год, то увидите, какие большие перемены вы осуществили |
in another year he will be out of the army | через год он вернётся из армии |
in developed countries, crib death is the main cause of death between the ages of one week and one year | в развитых странах внезапная смерть во время сна является основной причиной смерти детей в возрасте от одной недели до одного года |
in the howe o' the year | в середине года |
in the last year she had been subject to throats and coughs | в последний год у неё часто болело горло и был кашель |
in the year 570 of our era | в 570 году нашей эры |
introduction of a probational licence for a period of one year after passing the test | введение испытательной лицензии на период в один год после прохождения теста |
it's late in the year and the leaves have all shrivelled up now | уже поздняя осень, все листья свернулись |
i've been bumming about for the last year without a job | последний год я сидел без работы |
i've been bumming around for the last year without a job | последний год я сидел без работы |
I've had this coat since the year dot | я уже столько лет таскаю это пальто |
Jim walks off with the top prize every year, it hardly seems fair to the others | Джим каждый год очень легко побеждает, вряд ли остальным это кажется справедливым |
judges go on circuit for part of the year | часть года судьи проводят на выездных сессиях |
last year the factory broke even | в прошлом году предприятие было безубыточным |
Last year the government overbought imported frozen fish and now fresh fish was being sold at a very low price | в прошлом году правительство в слишком большом количестве закупило мороженую импортную рыбу, и теперь свежая рыба продаётся по очень низкой цене |
latter half of the year | вторая половина года |
most unhealthy season of the year | самое нездоровое время года |
Mrs Page is still mourning for her dead son, a year after he was killed in the accident | сын миссис Пейдж погиб в катастрофе год назад, она всё оплакивает его |
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating about for the past year | моему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год |
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating around for the past year | моему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год |
Next year our country will host the Olympic Games | в будущем году Олимпиада пройдёт в нашей стране |
nominate someone for the player of the year | выдвигать кого-либо на присвоение почётного звания лучшего спортсмена этого года |
our aim in the first year is to become a steady midfield team | в первый год наша цель – занимать стабильное положение в середине турнирной таблицы |
prices, which zoomed up in the first part of this year, are now steady and should not increase again for several months | цены, резко возросшие за первые шесть месяцев текущего года, сейчас стабилизировались и останутся на том же уровне ещё в течение нескольких месяцев |
project expenditures for the coming year | намечать расходы на текущий год |
provide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve | предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового года |
relationship between the inflow and discharge of ice in a body of water for a year or on average for a long-term period | соотношение прихода и расхода льда в водоёме за год или в среднем за многолетний период |
repeat the year | остаться на второй год |
return of the year amounts to | годовая прибыль равна |
ring in the New Year | встречать Новый год звоном (напр., колоколов) |
ring out the Old Year | провожать старый год звоном (напр., колоколов) |
ring out the Old Year | провожать колокольным звоном старый год |
see in the New Year | встречать Новый год |
see the old year out | встретить Новый год |
several derelict cars are fished out of the river every year | из реки каждый год извлекают несколько брошенных автомобилей |
she has been at me for the past year to buy her a new coat | она целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальто |
she has to make payments £110,000 a year for the upkeep of her ex-wife and two daughters | ей приходится выплачивать сто десять тысяч фунтов стерлингов в год в качестве алиментов своей бывшей жене и двум дочерям |
she kept at me for a year to buy her a new coat, until in the end I agreed, just so as to have some peace from her | она меня целый год пилила, чтобы я купил ей шубу, и я в итоге согласился, только чтобы отвязаться от нее |
she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak out | она обычно вела себя приличней всех, и вдруг в последний год за ней стали замечать странности |
she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak out | обычно она вела себя приличнее всех, и вдруг в последний год она как с цепи сорвалась |
she used to have difficulty with her school work, but she has been keeping ahead for the past year | у неё были трудности с учёбой в школе, но за прошедший год она продвинулась вперёд |
she was not strong enough to watch in the New Year | она слишком устала и заснула до того, как наступил Новый год |
sink into recession in the first three quarters next year | находиться в рецессии в течение первых трёх кварталов следующего года |
snow deposited through the year | отложенный за год снег |
so has the year been charactered with woe | год был отмечен печатью скорби |
Special Committee for the International Geophysical Year | Специальный комитет по Международному геофизическому году (CSAGI) |
study the documentation covering the past year | поднять документацию за последний год |
sum of accumulation plus ablation for a balance year at the equilibrium line of a glacier | сумма годовой аккумуляции и абляции на границе питания ледника |
target profit for the year | намечать объём годовой прибыли |
the academic year | учебный год |
the academic year | академический год |
the accounts for last year showed a profit of $2 million | согласно бухгалтерской отчётности за прошлый год прибыль составила 2 миллиона долларов |
the actress has come back after a two-year absence | после двухлетнего перерыва актриса вернулась на сцену |
the actual turnout was over one million a year | реальный объём выпускаемой продукции составил больше миллиона экземпляров в год |
the administration may try to reflate the economy next year | администрация может попытаться стимулировать экономику в будущем году |
the agreement is valid during a year | соглашение действует год |
the apples run big this year | в этом году яблоки крупные |
the athlete received a two-year suspension following a positive drug test | спортсмен был дисквалифицирован на два года из-за положительных результатов допинг-контроля |
the athlete received a two-year suspension following a positive drug test | спортсмен был на два года отстранён от соревнований из-за положительных результатов допинг-контроля |
the business done this year amounts to £20000 as against £15000 last year | в этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году |
the cattle are so nervous at this time of year that they will spook at a bush | в это время года коровы и быки неспокойны до такой степени, что могут испугаться обыкновенного куста |
the changeful year | год, полный перемен |
the church bells ring out the old year | звон церковных колоколов провожает старый год |
the circuit of changes is completed in the course of a year | круговорот изменений завершается за год |
the circuit of changes is completed in the course of a year | круговорот перемен завершится в течение года |
the city has been gripped by a wave of violence this year | город охватила волна насилия в этом году |
the class has fallen below ten students this year | в этом году в классе осталось меньше десяти человек |
the class has fallen below ten students this year | в этом году в классе осталось меньше десяти человек. (Класс сократился до менее чем десяти человек) |
the coat is a standout in this year's fashions | это пальто – самое модное в этом сезоне |
the coldest time of the year | самое холодное время года |
the coming year | наступающий год |
the coming year | грядущий год |
the compulsory two-year draft | обязательная двухлетняя служба в армии |
the compulsory two-year draft | обязательная двухлетняя воинская повинность или служба в армии |
the compulsory two-year draft | обязательная двухлетняя воинская повинность |
the concert is to mark the 75^ Anniversary year of the composer's death | этот концерт посвящен 75-ой годовщине со дня смерти композитора |
the continuation of the excavation is planned for the next Year | продолжение раскопок намечено на следующий год |
the continuation of the excavation is planned in the next Year | продолжение раскопок намечено на следующий год |
the contract stipulates that the work must be finished by the end of the year | согласно условиям контракта работа должна быть закончена к концу года |
the cost of living has been racing up in the past year | стоимость жизни значительно выросла за последний год |
the course spreads over a year | курс растянули на один год |
the course will continue throughout the year | курс лекций продлится весь год |
the crops are late this year | урожай в этом году поздний |
the crops remained unsown this year | в этом году зерновые не сеяли |
the crops remained unsown this year | в этот год хлеб не сажали |
the crown of the year | осень (т. е. время сбора урожая) |
the curators of the Bodleian are once a year to perlustrate all parts of the library | кураторы Бодлианской библиотеки должны раз в год проверять все её отделы |
the current year | текущий год |
the distance of a light-year boggles the mind | расстояние в световой год нельзя себе представить |
the distance of a light-year boggles the mind | расстояние в световой год уму непостижимо |
the end of the year | конец года |
the end of the year is drawing close | приближается конец года |
the face of the city can change completely in a year | внешний вид города может совершенно измениться за год |
the factory must drive for increased production this year | заводу нужно постараться в этом году увеличить производительность |
the fall of rain was much less this year than last year | в этом году выпало гораздо меньше осадков |
the family were burnt out of their home twice last year | у них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головой |
the family were burnt out of their home twice last year | у них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головой |
the farmers are bringing the apples in early this year because of the warm weather | в этом году фермеры собирают урожай яблок раньше срока, потому что была хорошая погода |
the firm has been labouring under difficulties for the past year | в последний год фирма испытывает большие трудности |
the firm was offered a five-year tax abatement | компании были предложены налоговые льготы сроком на пять лет |
the firm's gross profit was over a million dollars last year | валовой доход фирмы составил в прошлом году свыше миллиона долларов |
the first half of the year | первая половина года |
the first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bank | первый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заём |
the five-year-plan showing us the new targets, we must now embark upon their realization | пятилетний план указывает нам новые задачи, и мы теперь должны приступить к их осуществлению |
the four seasons of the year | четыре времени года |
the French get five to six weeks vacation a year | французы получают от пяти до шести недель отпуска в год |
the fresh of the year | весна |
the guaranty is valid for, e. g., one year | срок гарантии составляет, напр. один год |
the happenings of the year | события года |
the interest on the loan was 5% a year | за ссуду брали 5% годовых |
the issues exercising voters this year | результаты, вызывающие тревогу у избирателей в этом году |
the Japanese extract ten million tons of coal a year | Япония добывает десять миллионов тонн угля в год |
the Julian calendar was introduced in the year 44 B. C. | юлианский календарь был введён в 44 году до нашей эры |
the Julian calendar was introduced in the year 44 B.C. | юлианский календарь был введён в 44 г. до нашей эры |
the last year's models of cars | прошлогодние модели автомобилей |
the latter half of the year | последняя половина года |
the latter half of the year | вторая половина года |
the letter rate goes up every year | тариф на письма повышается ежегодно |
the most unhealthy season of the year | самое нездоровое время года |
the mouth of the river has earthed up again this year | в этом году в устье реки снова появились наносы |
the new year | новый (только что наступивший или наступающий год) |
the new year | только что наступивший или наступающий год |
the new year | новый год (только что наступивший или наступающий год) |
the new year | новый |
the new year draws | Новый год уже близко |
the new year draws near | новый год уже близко |
the New Year holidays | новогодние каникулы |
the New Year presents were in paper bags | новогодние подарки были в бумажных мешочках |
the New Year was coming in | наступил Новый год |
the nominees for this year's science award | претенденты, официально выдвинутые на получение премии в области науки за этот год |
the number of students going abroad this year is remarkable | число студентов, отъезжающих за границу, в этом году впечатляет |
the number of students going abroad this year is remarkable | количество студентов, отъезжающих за границу, в этом году впечатляет |
the oldest living cat in the world is a 27-year-old Burmese from Australia, that would be equivalent to a 175-year-old person | самая старая в мире кошка – бирманской породы, живёт в Австралии, ей 27 лет, что приблизительно соответствует 175 годам человека |
the oldest version of the tale, told in the Homeric Hymn to Demeter, informs us Persephone must remain with Hades for a third of the year | древнейшая версия этой легенды, рассказанная в гомеровском гимне к Деметре, сообщает нам, что Персефона должна была проводить с владыкой подземного царства Аидом одну треть года |
the only way to keep the garage clean and tidy is to do it out thoroughly once a year | единственный способ держать гараж в чистоте и порядке, это раз в год прибираться в нём |
the only way to keep the garage clean and tidy is to do it out thoroughly once a year | единственный способ держать гараж в чистоте, это раз в год тщательно мыть его |
the opening game of the year was snowed off | первая игра сезона была отменена из-за обильного снегопада |
the opening game of the year was snowed off | первая игра сезона была отменена из-за снегопада |
the other year | несколько лет тому назад |
the panel was asked to select and appraise this year's advertising | группу экспертов попросили отобрать и оценить лучшую рекламу этого года |
the panel was asked to select and appraise this year's advertising | группу специалистов попросили отобрать и оценить лучшую рекламу этого года |
the past year | прошлый год |
the pears run large this year | в этом году груши крупные |
the plastics began netting 1 billion dollars a year for the company | производство пластмасс начало приносить миллиардный доход компании в год |
the play has been running for a year | эта пьеса идёт уже год |
the play was premiered last year in Johannesburg | премьера пьесы прошла в прошлом году в Йоханнесбурге |
the policy matures next year | в будущем году наступает срок выплаты по страховому полису |
the political tension will not ease until the end of next year at the earliest | политическая напряжённость не ослабнет, как минимум, до конца следующего года |
the poor quality of his work this year cancels out his former improvement | его плохая работа в этом году сводит на нет все его предыдущие достижения |
the poor quality of his work this year cancels out his former improvement | в прошлом году он работал хорошо, а в этом плохо, и о прошлом годе забыли |
the President of the company holds office for one year | президент компании избирается на эту должность на год |
the price took a 30% dive last year | в прошлом году цена упала на 30% |
the proposal sets aside a meagre £30000 a year for the upkeep of seven submarines | в предложении предусмотрено лишь жалких тридцать тысяч фунтов в год на содержание семи подводных лодок |
the quality of performance has dropped away since last year | качество работы за последний год снизилось |
the quality of performance has dropped away since last year | качество представлений за последний год снизилось |
the quality of performance has fallen off since last year | качество исполнения по сравнению с прошлым годом ухудшилось |
the rehash of last year's programme | перепев прошлогодней программы |
the report attacks the idea of exams for 7 and 8 year olds | в докладе подвергается критике идея экзаменовать 7-8-летних детей |
the report reveals worrying economic portents for the coming year | в докладе вскрываются тревожные экономические тенденции на будущий год |
the resumption of the excavation is planned for the next Year | продолжение раскопок намечено на следующий год |
the resumption of the excavation is planned in the next year | продолжение раскопок намечено на следующий год |
the return of the year amounts to | годовая прибыль равна |
the rider was found guilty of giving the horse drug, and was warned off for a year | наездник был признан виновным в том, что давал лошади допинг, и отстранён от участия в соревнованиях на один год |
the robins keep on pretending it is the fresh of the year | малиновки продолжали притворяться, что сейчас весна |
the rose bush was not pruned this year, so I doubt if we are going to have many flowers | кусты роз в этом году не обрезали, и я боюсь цветов будет мало |
the roses are blossoming out early this year | розы рано расцветают в этом году |
the Scottish New Year custom of first-footing | новогодний шотландский обычай о первом госте |
the seasonal rhythm of the agricultural year | сезонная цикличность сельскохозяйственного года |
the second half of the year | вторая половина года |
the shop was rated at £500 a year | облагаемый налогом доход с магазина был исчислен в пятьсот фунтов стерлингов в год |
the shop was rated at &500 a year | облагаемый налогом доход с магазина был исчислен в пятьсот фунтов стерлингов в год |
the shortest day in the year | самый короткий день в году |
the statement salutes the changes of the past year | в заявлении приветствуются изменения, произошедшие за последний год |
the sunshine there would be ferocious at this time of year | в это время года солнце там печёт невыносимо |
the terrorist attack, in which two innocent Australian lawyers were murdered, is the third outrage of its kind this year | теракт, в результате которого погибли два ни в чём не повинных австралийских юриста, стал третьим по счёту преступлением подобного рода за текущий год |
the 13th year of his reign was coincident with the 20th of the Peloponnesian war | тринадцатый год его правления совпал с двадцатым годом Пелопоннесской войны |
the theatre was destroyed by fire last year and has since been rebuilt | театр сгорел в прошлом году, но теперь он уже восстановлен |
the tree bears every year | дерево плодоносит каждый год |
the trees are in leaf early this year | деревья очень рано покрылись листвой в этом году |
the union of the three small towns into one big city took place last year | в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город |
the university receives up to 3000 applications each year | этот университет получает ежедневно до 3000 заявлений о приёме на учёбу |
the unprovided expenditure of this year | непредвиденные расходы этого года |
the vintage last year was harmed by disease | урожай прошлого года был поражён болезнью |
the warranty is valid for, e. g., one year | срок гарантии составляет, напр. один год |
the watch is guaranteed for a year | часы имеют гарантию на один год |
the wedding was one of the social events of the year | это бракосочетание было одним из светских событий этого года |
the whole of the academic year | весь учебный год |
the whole year | весь год |
the year | год |
the year as a unit of time | год как единица измерения времени |
the year dot | давным-давно |
the year 2005 saw the centenary of Anthony Powell's birth | в 2005 году исполнилось 100 лет со дня рождения Энтони Пауэлла |
the year that he died | в тот год, когда он умер |
the year that my father died | год, когда скончался мой отец |
the year two thousand | двухтысячный год |
the year which has been chosen as the inferior limit | год, который был выбран в качестве более позднего срока |
the youthful season of the year | начало года |
there has been a ten per cent increase in the number of new students arriving at polytechnics this year | в этом году число студентов, поступающих в политехнические институты, увеличилось на 10 процентов |
there is to be the big divide next New Year, but I shan't be in it | на будущий Новый год намечается большой делёж, но мне в нём уже не поучаствовать |
these floods pale before the ones we had this year when the whole river overflowed its banks | то наводнение – цветочки по сравнению с тем, какое было в этом году, когда вся река вышла из берегов |
they acclaimed him as the best writer of the year | они провозгласили его лучшим писателем года |
they built the bridge in three months when everyone thought it would take a year | они построили мост за три месяца, хотя все думали, что на это уйдёт год |
they nominated him for player of the year | они предложили его кандидатуру на звание лучшего актёра года |
things were very difficult with us that year, and the Americans helped us over the hump | мы столкнулись со многими трудностями в этом году, но американцы помогли нам преодолеть их |
this happened the year before the war of our Associates | это случилось за год до войны наших союзников |
this is going to be the hottest new style of the year | по-видимому, это будет наимоднейшим стилем в этом году |
this year the roses grew rank | в этом году розы выросли очень пышные |
this year we must lay the big field down to grass | в этом году надо посадить траву на большом поле |
to this was attached a joker, increasing the term of universal compulsory military service from one year to eighteen months | к этому был приложен двусмысленный документ, увеличивающий срок всеобщей воинской службы с года до восемнадцати месяцев |
top of the year | начало года |
tradition sets Wiklif's birth in the year 1324 | традиция датирует рождение Уиклифа 1324 годом |
twelve straight days after the birthday give a picture of the next year | двенадцать дней, следующие непосредственно за днём рождения, показывают, каким будет следующий год |
unemployment in the shipbuilding industry has rocketed since the beginning of the year | с начала года безработица в судостроительной промышленности резко увеличилась |
union of the three small towns into one big city took place last year | в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город |
we have ploughed back all the profits into methods of increasing trade next year | мы вложили все прибыли в разработку методов увеличения продаж в будущем году |
we must get next year's potatoes in soon while the soil is ready | надо немедленно высаживать картошку, почва уже готова |
we reaped a fine crop of fruit from the bushes that we planted last year | мы собрали замечательный урожай с кустов, посаженных в прошлом году |
we ring in the new year with the church bells | приход Нового Года мы отмечаем звоном церковных колоколов |
wherever it is possible to find ground that will be dry all seasons of the year, farmers build "pit silos" and "trench silos" rather than the cylindrical silos entirely aboveground | везде, где можно найти участок земли, который остаётся сухим в любое время года, фермеры предпочитают делать "силосные ямы" или "траншеи", а не возводить наземные цилиндрические "силосные башни" |
year after year, he served up the same old uninteresting facts, and soon he had no students left | год за годом он повторял одни и те же устаревшие и неинтересные факты, и вскоре студенты вообще перестали ходить на его лекции |
you will reckon with him at the end of the year | вы рассчитаетесь с ним в конце года |
you will reckon with him at the end of the year | вы расплатитесь с ним в конце года |
youthful season of the year | начало года |
zone on a glacier where melting embraces less than 10% of snow deposited through the year and ice formation is mainly due to snow settling and recrystallization | зона на леднике, где таяние охватывает менее 10% отложенного за год снега и льдообразование идёт в основном путём оседания и рекристаллизации |