English | Russian |
agreement paves the way for | соглашение подготавливает почву для |
all the way | полностью |
all the way from ... to | от самого ... до самого |
all the way | до конца |
all the way to | непрерывно до |
all the whole way from ... to | от самого ... до самого |
all the whole way | полностью |
all the whole way | до конца |
along the way he had a great many adventures | в пути с ним произошло множество приключений. |
along the way he had a great many adventures | в пути с ним произошло множество приключений |
back someone all the way | полностью поддерживать (кого-либо) |
bar the enemy's way | пересечь путь неприятелю |
bar the enemy's way | перерезать путь неприятелю |
bar the way | преграждать путь |
bar the way | преградить дорогу (to) |
bar the way across the street | не давать пройти через улицу |
bar the way across the street | загораживать дорогу через улицу |
bar the way to something | преградить путь к (чему-либо) |
bar the way to the door | не давать пройти к двери |
bar the way to the door | загораживать дорогу к двери |
barge one's way through the crowd | пробираться сквозь толпу |
bore one's way through the crowd | пробиться через толпу |
brainstorm the way | проводить "мозговой штурм" |
by reforming the laws he enabled the kingdom to pay its way without grinding the poor | пересмотрев законодательную систему, он дал возможность королевству осуществлять необходимые платежи, не притесняя бедных |
chop a way through the bushes | прорубать дорогу через кусты |
clear something out of the way | отодвинуть (что-либо) |
clear something out of the way | убрать что-либо с дороги |
clear something out of the way | убирать что-либо с дороги |
clear something out of the way | отодвигать (что-либо) |
clear the way | освобождать направление |
clear the way | очищать дорогу |
clear the way! | разойдитесь! |
clear the way! | берегись! |
clear the way! | посторонись! |
clear the way | освобождать способ |
clear the way! | освободите дорогу! |
clear the way for | проложить дорогу |
clear the way for a party | способствовать созданию партии |
clear the way for future action | расчистить путь для дальнейших действий |
clear the way for future action | подготовить почву для дальнейших действий |
clear way for the meeting | облегчать возможность проведения встречи |
dearer sugar is on the way | предстоит повышение цены на сахар |
decide one way or the other | решать так или иначе |
devise the way | разрабатывать способ |
devise the way | разрабатывать направление |
do a thing in the way of business | сделать что-либо на коммерческой основе |
do a thing in the way of business | сделать что-либо в деловом порядке |
do something in the following way | делать что-либо следующим образом |
do something in the proper way | делать что-либо как следует |
do something in the same way | делать что-либо точно так же |
do something in the wrong way | делать что-либо неправильно |
do something the hard way | идти трудным путём |
dog tagged at their heels all the way home | собака неотступно следовала за ними до самого дома |
dog tagged them all the way home | собака неотступно следовала за ними до самого дома |
drop in on the way | зайти мимоходом |
explore the way | изучать способ |
explorers had to grope their way among the ruins | исследователям пришлось ощупью пробираться среди развалин |
express in the conventional way | выражать общепринятым образом |
fight way in the world | пробивать себе дорогу в жизни |
find out the way to get things done | выяснить, как добиться, чтобы всё было сделано |
find out which way the wind blows | посмотреть, куда ветер дует |
find out which way the wind blows | выяснить, каково общее мнение |
find out which way the wind blows | посмотреть, каково общее мнение |
find out which way the wind blows | выяснить, куда ветер дует |
find the way | найти способ |
find the way back | найти дорогу обратно |
find the way back | найти дорогу назад |
find the way down | найти дорогу вниз |
find the way in | найти дорогу внутрь |
find the way out | найти дорогу из |
find the way out | найти дорогу вовне |
find the way up | найти дорогу наверх |
find the way up | найти дорогу вверх |
find one's way in the town | найти дорогу в городе |
find one's way out of the building | найти выход из здания |
force the way | навязывать способ |
force the way | силой проложить путь |
forget the way to one's house | забыть дорогу к своему дому |
franco spoke Italian with a slightly foreign or aristocratic accent – depending on which way the listener chose to parse it | франко говорил по-итальянски с небольшим акцентом иностранца или аристократа < -> это уж как слушателю угодно было интерпретировать |
get in the way | стоять на пути |
get in the way | препятствовать |
get in the way | являться препятствием (чему-либо) |
get in the way | препятствовать движению |
get in the way | мешать |
get in the way | стоять у кого-либо на пути |
get in the way | загораживать дорогу |
get into the way | привыкнуть (of; к) |
get into the way | привыкать (of; к) |
get out of the way | сойти (посторониться) |
get out of the way | не мешать |
get something, someone out of the way | разделаться с чем-либо, с (кем-либо) |
get something, someone out of the way | избавиться от (чего-либо, кого-либо) |
get out of the way | уйти с дороги |
get out of the way | сходить (сторониться) |
get the engine under way | пустить машину |
give way to the method | уступать место способу |
give way to the method | уступать место методу |
ground gave way beneath the foot | почва подалась под тяжестью ноги |
halfway up the hill, the engine gave out and we had to push the car the rest of the way | мы проехали полпути вверх по холму, как вдруг двигатель отказал, и дальше нам пришлось толкать автомобиль |
half-way up the hill, the engine pooped out | на полпути вверх по холму мотор заглох |
harden the way | ужесточить способ |
help is on the way | помощь на подходе |
her taste in music is a bit out-of-the-way | у неё довольно необычный музыкальный вкус |
hip-swish the way | прокладывать путь |
if I don't know the way, I ask | когда я не знаю дороги, я спрашиваю |
if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earth | если бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли |
if that was meant to be an apology, your words were way off the mark | если предполагалось, что это извинение, то ваши слова не достигли цели |
if you don't piss off, I'll kick you all the way to the gate | если ты не уберёшься, я тебе так вмажу, что ты вылетишь за калитку |
if you get lost in a forest, it is best to double back the way you came | если ты заблудился в лесу, лучший способ выбраться – пройти назад по собственным следам |
if you lose your way, ask the policemen | если вы потеряли дорогу, спросите у полисмена |
it might bring things to a head, one way or the other | тем или иным образом это может вызвать кризис |
it was a pity that the old theatre had to be knocked down to make way for the widening of the road | жалко, что для расширения дороги пришлось снести старый театр |
it's so annoying, the way she keeps fiddling about with her hair | так неприятно смотреть, как она всё время крутит свои волосы |
it's the way winter goes on and on that cheeses me off about this place | что удручает меня тут, так это что здесь зима не имеет конца |
John was pushed out to make way for the director's son | Джона выгнали, чтобы освободить место для сына директора |
John was shoved out to make way for the director's son | Джона незаслуженно уволили, чтобы протолкнуть директорского сына |
know the way | знать дорогу |
know the way back | знать дорогу обратно |
know the way back | знать дорогу назад |
know the way down | знать дорогу вниз |
know the way in | знать дорогу внутрь |
know the way out | знать дорогу из |
know the way out | знать дорогу вовне |
know the way to get things done | знать, как добиться, чтобы всё было сделано |
know the way up | знать дорогу наверх |
know the way up | знать дорогу вверх |
lead someone the way | вести кого-либо по дороге |
lead the way | показывать путь |
lead the way | проявить инициативу |
lead the way | идти вперёд |
lead the way | сделать первый шаг |
lead the way | вести за собой |
lose one's way in the town | заблудиться в городе |
make inquiries by way of learning the truth | наводить справки с целью установления истины |
make one's way along the street | продвигаться по улице |
make one's way along the street | пробивать себе дорогу по улице |
make one's way along the street | двигаться по улице |
make one's way from the gate | продвигаться из ворот |
make one's way from the gate | пробивать себе дорогу из ворот |
make one's way from the gate | двигаться из ворот |
make one's way in the world | делать карьеру |
make one's way in the world | завоевать положение в обществе |
make one's way in the world | сделать карьеру |
make one's way in the world | завоёвывать положение в обществе |
make one's way in the world | пробивать себе дорогу в жизни |
make one's way in the world | преуспеть в жизни |
make one's way into the house | пробивать себе дорогу в дом |
make one's way into the house | продвигаться в дом |
make one's way into the house | двигаться в дом |
make one's way through the crowd | пробивать себе дорогу через толпу |
make one's way through the crowd | продвигаться через толпу |
make one's way through the crowd | двигаться через толпу |
make one's way to the boat | пробивать себе дорогу к лодке |
make one's way to the boat | продвигаться к лодке |
make one's way to the boat | двигаться к лодке |
make one's way towards the building | пробивать себе дорогу к зданию |
make one's way towards the building | продвигаться к зданию |
make one's way towards the building | двигаться к зданию |
mistake the way | пойти не той дорогой |
mistake the way | не так пойти |
move on the wrong way | двигаться в неправильном направлении |
Naughty Nineties, the 1890s in England, when the puritanical Victorian code of behaviour and conduct gave way in certain wealthy and fashionable circles to growing laxity in sexual morals, a growing cult of hedonism, and a more light-hearted approach to life | беспутные девяностые, 1890-е годы в Англии, когда пуританский викторианский кодекс поведения сменился в высших слоях общества растущей свободой сексуальной морали, растущим пристрастием к гедонизму и более легкомысленным отношением к жизни |
no two people respond to LSD the same way. A trip can become a nightmare, known as a "bummer" | нет двух людей, которые бы совершенно одинаково реагировали на ЛСД. Путешествие наркотическое забытье может превратиться в кошмар, так называемую шубу |
on the way | на подходе |
once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together again | если ты сломал печать на бутылке, то её уже не приклеишь обратно |
orient yourself to the new way of living | приспособиться к новому образу жизни |
out of the way | сделанный |
out of the way | законченный |
out of the way | оконченный |
out of the way | неприличный |
out of the way | лежащий не по пути |
out of the way | незаурядный |
out of the way | лежащий в стороне |
outline the way | наметить в общих чертах способ |
pave the way | подготавливать почву (for, to; для проведения чего-либо) |
pave the way for something | прокладывать дорогу (чему-либо) |
pave the way for something | создать условия для (чего-либо) |
pave the way for something | подготовить почву для (чего-либо) |
pave the way for a new culture | проложить путь к новой культуре |
pave the way for a treaty | облегчать возможность достижения соглашения |
pave the way for annexation | подготовлять почву для аннексии |
pave the way for cooperation | проложить путь к сотрудничеству |
pave the way for elections | подготовить почву для проведения выборов |
pave the way for lasting peace | прокладывать дорогу к прочному миру |
pave the way for massive operations | проложить путь к крупным действиям |
pave the way for negotiations | проложить путь к переговорам |
pave the way for success | обеспечить успех |
pave the way for success | обеспечивать успех |
pave the way for term | подготовить почву для утверждения срока |
pave the way for term | подготовить почву для срока |
pave the way for the victory | проложить путь к победе |
pave the way to their future work | подготовить почву для их будущей работы |
phenomena related to the interaction of a moving avalanche with any obstacle in its way | совокупность явлений, возникающих при взаимодействии движущегося тела лавины с препятствием на его пути |
planes winged their way over the Alps | самолёты пролетали над Альпами |
please move out of the way | пожалуйста, отойди с дороги |
point the way home | показать путь домой |
ponder the way | обдумывать способ |
ponder the way | размышлять о способе |
ponder the way | обдумывать путь |
prepare the way for a new culture | подготовить почву к новой культуре |
prepare the way for cooperation | подготовить почву к сотрудничеству |
prepare the way for massive operations | подготовить почву к переговорам |
prepare the way for negotiations | подготовить почву к переговорам |
return by the same way | вернуться той же дорогой |
right-of-way that runs with the land | земля, через которую проходит полоса отчуждения (шоссе и т.п.) |
rotation of the Milky Way system | вращение Млечного Пути |
run all the way | бежать всю дорогу |
search for the way | искать способ |
search for the way | искать путь |
search for the way | добиваться способа |
seduce someone out of the right way | сбить кого-либо с пути истинного |
see which way the cat jumps | занимать выжидательную позицию |
see which way the cat jumps | выжидать, как развернутся события |
see which way the wind blows | выяснить, куда ветер дует |
see which way the wind blows | посмотреть, каково общее мнение |
she bought bread and milk on the way home | она купила хлеба и молока по дороге домой |
she did everything the other way around | она же сделала всё наоборот |
she doesn't like the way she behaves | ей не нравится, как она себя ведёт |
she elbows her way into the best social circles | она пытается пробиться в высшие слои общества |
she felt a pang of guilt about the way she was treating him | она почувствовала приступ вины за то, что так обращалась с ним |
she gibed at the way he ran his business | она смеялась над тем, как он ведёт свои дела |
she had it her own way in the end | в конце концов хозяйкой положения оказалась она |
she had to press her way in through the crowd | ей пришлось протискиваться через толпу |
she has the capacity to go all the way to the top | у неё хватит сил пройти весь путь до самой вершины |
she hates the way everyone is talking her up | ей надоело то, как все её тут расхваливают |
she is fine the way he's | ей и так хорошо |
she is in the family way | она в интересном положении |
she is on the way to success | она на пути к успеху |
she is picked up flu along the way | в дороге она подхватила грипп |
she is very arrogant in the way she behaves | она отличается очень бесцеремонным поведением |
she likes boots that lace up all the way to the top | ей нравятся высокие ботинки со шнуровкой |
she rubbed him up the wrong way | она к нему не так подошла |
she showed us the shortest way home | она показала нам кратчайший путь домой |
she spent the weekend ploughing her way through the pile of letters | она потратила выходные на разбор груды писем |
she stopped in at the music teacher's house on her way home from school to give her a copy of the music | по дороге домой из школы она зашла к своей учительнице музыки, чтобы отдать ноты |
she thrust her way through the crowd | она пробралась через толпу |
she walked home the long way round so as not to bump into anybody | по дороге домой она сделала крюк, чтобы случайно на кого-либо не наткнуться |
she walked slowly picking her way among the puddles | она шла медленно, осторожно обходя лужи |
she wanted to be a singer the worst way | она страстно хотела стать певицей |
she was not daunted by the practical difficulties in the way | она не испугалась трудностей, которые возникли у неё на пути |
she went out of the way tp please her future mother-in-law | она изо всех сил старалась понравиться своей будущей свекрови |
shelve oneself in an out-of-the-way hamlet | похоронить себя в отдалённой деревушке |
shift this rubbish out of the way! | уберите этот хлам! |
slide a cap out of the way | сдвигать крышку (в сторону) |
slide a lod out of the way | сдвигать крышку (в сторону) |
soldiers barred the way | солдаты преградили путь |
stroke someone's fur the wrong way | раздражать (кого-либо) |
stroke someone's fur the wrong way | гладить кого-либо против шерсти |
stroke someone's hair the wrong way | раздражать (кого-либо) |
stroke someone's hair the wrong way | гладить кого-либо против шерсти |
stroke the fur the wrong way | вызывать раздражение |
stroke someone up the wrong way | раздражать (кого-либо) |
stroke someone up the wrong way | гладить кого-либо против шерсти |
swallow the wrong way | захлёбываться |
swallow the wrong way | захлебнуться |
swallow the wrong way | подавиться |
take the right way | идти в правильном направлении |
take the shortest way | пойти самой короткой дороге |
take the wrong way | идти в неправильном направлении |
tell someone the way | сказать кому-либо, как пройти (куда-либо) |
tell someone the way to Oxford Street | объяснить кому-либо, как добраться до Оксфорд-Стрит |
tell the way to the station | рассказать, как пройти на вокзал |
the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor | лучший способ добиться успеха – быть уверенным, что начинаешь с абсолютного нуля |
the best way to lay the dust is to damp the floor down, and then rub it all over with a cloth | лучший способ стирать пыль, это увлажнить пол, а потом все аккуратно протереть тряпкой |
the best way to round out your education is by travelling | лучше всего завершить обучение путешествиями |
the best way to treat such bleeding is to apply firm pressure | наилучший способ остановить такое кровотечение – это наложить жгут (применить сильное сжатие/давление) |
the boat was eating her way up towards the wind | лодка бодро шла против ветра |
the boat was fairly under way | корабль был уже на полном ходу |
the boy is badly hung up on the way his mother treated him | этот парень очень раздражён тем, как его мать с ним обращается |
the boy is badly hung-up on the way his mother treated him | это парень очень расстроен тем, как его мать с ним обошлась |
the boys disguised their laziness with a show of hard work whenever the teacher looked their way | ребята притворялись, что усердно работают, всякий раз, когда учитель смотрел в их сторону |
the branch gave way | ветка переломилась |
the car conked out on the way to work, and I had to telephone for a repair vehicle | по дороге на работу моя машина заглохла, и мне пришлось вызывать техпомощь |
the cease-fire was merely a tactic, a way station toward their objective of taking over the whole of Indochina by force | прекращение огня было всего лишь тактикой, промежуточным средством для достижения цели силой захватить контроль над Индокитаем |
the cease-fire was merely a tactic, a way station toward their objective of taking over the whole of Indochina by force | прекращение огня было всего лишь тактикой, промежуточной целью в их стремлении силой добиться контроля над Индокитаем |
the chance to sample a different way of life | шанс попробовать изменить образ жизни |
the child coughed and coughed because a piece of bread had gone down the wrong way | ребёнок не переставал кашлять – кусок хлеба попал не в то горло |
the creek is oozing its way through rocks and slime | ручей прокладывает свой путь сквозь грязь и камни |
the creek is oozing its way through rocks and slime | ручей прокладывает свой трудный путь сквозь грязь и камни |
the dam gave way | плотина не удержала напор воды |
the dam gave way | плотина прорвалась |
the day's heat gave way to coolness | дневной зной сменился прохладой |
the dog tagged at their heels all the way home | собака неотступно следовала за ними до самого дома |
the dog tagged them all the way home | собака неотступно следовала за ними до самого дома |
the door gave way | дверь поддалась |
the easiest way described | самый лёгкий из описанных путей |
the easiest way left | самый лёгкий из оставшихся путей |
the easiest way suggested | самый лёгкий из предложенных способов |
the easiest way suggested | самый лёгкий из предложенных путей |
the economy is in a bad way | в экономике дела обстоят скверно |
the end of the way | конец пути |
the end of the way | конец дороги |
the end result can be achieved in more than one way | конечного результата можно достичь несколькими путями |
the enemy was forced to give way | противник был вынужден отступить |
the engine coughed for a few minutes, then picked up, and soon we were on our way | двигатель покашлял несколько минут, потом завёлся, и мы поехали |
the epic way is everywhere interlaced with dialogue | эпический стиль везде чередуется с диалогом |
the explorers had to grope their way among the ruins | исследователям пришлось ощупью пробираться среди развалин |
the first impression goes a long way with one | человек надолго остается под первым впечатлением |
the floor has given way | пол проломился |
the game was played in a friendly, high-spirited way | игра проходила весело, в дружеской атмосфере |
the gay activist is a person who uses public protests and other methods to try and improve the way homosexuals are treated by society | активист движения за права гомосексуалистов – это человек, которые использует различные формы публичных выступлений, пытаясь улучшить отношение общества к гомосексуалистам |
the goal can be achieved in more than one way | конечного результата можно достичь несколькими путями |
the government must pursue an economic middle way | правительство должно проводить умеренную политику в экономике |
the ground gave way beneath the foot | почва подалась под тяжестью ноги |
the group acts out the stories in such a way that the members experience really being there | эта труппа так ставит свои спектакли, что актёрам кажется, как будто это всё происходит по-настоящему |
the group did not welcome the manner in which he chiselled his way in | людям не нравилось, как он всё время гнет своё |
the group did not welcome the manner in which he chiselled his way in | группе не понравились его навязчивые попытки войти в их круг |
the help is on the way | помощь на подходе |
the ice gives way | лёд проламывается |
the indirect way's the nearest | окольный путь – самый короткий |
the lake lies so remote from the immediate way to the town | озеро лежит далеко в стороне от прямой дороги в город |
the longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter one | более длинная версия лишь дополняет краткую, а не противоречит ей |
the longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter one | более длинная версия лишь дополняет краткую, а ни в коем случае не противоречит ей |
the longest way round is the shortest way home | тише едешь, дальше будешь |
the machine you ordered is on its way | заказанная вами машина отправлена |
the main way | основной способ |
the messenger gasped out his story after running all the way from the battle | посланец, задыхаясь, выпалил свою историю – он бежал всю дорогу от того места, где была битва |
the middle way | золотая середина |
the modern travel book has travelled a long way from a formal diary | современная книга путешествий прошла большой путь от обычного дневника |
the modern travel book has travelled a long way from a formal diary | современная книга путешествий проделала большой путь от обычного дневника |
the narrow way | стезя добродетели |
the nearest way from point to point | ближайший путь от места до места |
the nearest way to it is straight along this street | самый близкий путь туда – прямо по этой улице |
the nearest way to the station | ближайшая дорога на вокзал |
the nearest way to the station | кратчайший путь к станции |
the new regulations have dishabituated them for the conduct of affairs in the traditional way | новые правила отучили их от привычки вести дела по старинке |
the nighest way | кратчайший путь |
the normal way in which nationality is acquired is through birth | естественный путь приобретения гражданства – это благодаря рождению в данной стране |
the normal way in which nationality is acquired is through birth | естественный путь приобретения гражданства – это родиться в данной стране |
the old man shuffled out of the room, complaining about the way he had been treated | шаркающей походкой старик вышел из комнаты, жалуясь на то, как с ним обошлись |
the old man shuffled out of the room, complaining about the way he had been treated | шаркая ногами, старик вышел из комнаты, жалуясь на то, как с ним обошлись |
the only way | единственный путь |
the only way described | единственный из описанных способов |
the only way described | единственный из описанных путей |
the only way Father can get any peace is to shut himself up in his study | единственная возможность для папы хоть немного спокойно отдохнуть – это закрыться в кабинете |
the only way Father can get any peace is to shut himself up in his study | единственная возможность для папы хоть сколько-нибудь посидеть в покое – это закрыться в кабинете |
the only way imaginable | единственно возможный путь |
the only way is to travel full west | единственный путь – идти строго на запад |
the only way left | единственный из оставшихся способов |
the only way left | единственный из оставшихся путей |
the only way out | единственный выход из положения |
the only way out of a difficulty | единственный выход из трудного положения |
the only way suggested | единственный из предложенных способов |
the only way suggested | единственный из предложенных путей |
the only way that I could stop the car was to ram the wheels into the edge of the road | я мог остановить машину, только направив её в дорожное ограждение |
the only way that I could stop the car was to ram the wheels into the edge of the road | я мог остановить машину, только направив её в ограждение |
the only way to do this | единственный способ сделать это |
the only way to explain it | единственный способ объяснить это |
the only way to get inside | единственный способ попасть внутрь |
the only way to keep the garage clean and tidy is to do it out thoroughly once a year | единственный способ держать гараж в чистоте и порядке, это раз в год прибираться в нём |
the only way to keep the garage clean and tidy is to do it out thoroughly once a year | единственный способ держать гараж в чистоте, это раз в год тщательно мыть его |
the only way to look pleasant is to feel pleasant | единственный способ выглядеть счастливым – это чувствовать себя таковым |
the only way to stay alive | единственный способ выжить |
the only way to stop this | единственный способ прекратить это |
the only way we can get there is by shanks's pony | добраться туда мы сможем только на своих двоих |
the opposite way | противоположное направление |
the opposite way | наоборот |
the other way | наоборот (round) |
the other way around | наоборот |
the other way round | иначе |
the pain travelled all the way to his head | боль дошла наконец и до его головы |
the part of the way | часть пути |
the part of the way | часть дороги |
the particles needled their way among the others | одни частицы "прокладывали себе путь" среди других |
the parties agreed to solve all the disputes in an amiable way | стороны договорились улаживать всё спорные случаи полюбовно |
the patient is on the way to recovery | больной находится на пути к выздоровлению |
the patient is on the way to recovery | больной быстро поправляется |
the people stood over the way | люди стояли по ту сторону дороги |
the picture is nothing out of the way | в этой картине нет ничего особенного |
the piston moves all the way down | поршень доходит донизу |
the piston moves all the way down | поршень движется донизу |
the piston moves all the way to the bottom | поршень доходит донизу |
the piston moves all the way to the bottom | поршень движется донизу |
the planes winged their way over the Alps | самолёты пролетали над Альпами |
the points on any line can be paired with the real numbers in such a way that: | точки любой прямой могут быть поставлены в соответствие со множеством действительных чисел так, что выполнены следующие свойства: |
the poor soul lost her way | бедняжка заблудилась |
the prime minister dealt with the interviewer's questions in a very artful way | премьер-министр искусно справлялся с вопросами интервьюирующего |
the prisoner beat about for a way of escape | пленник лихорадочно искал путь к побегу |
the prisoner beat about for a way of escape | пленник остервенело искал путь к побегу |
the prisoner cast round for a way of escape | преступник старался найти путь к побегу |
the prix fixe is usually a lazy man's meal, an easy way to mark time at a restaurant without paying much money, or much attention to your food | комплексный обед – это, как правило, выбор ленивого человека, лёгкий способ провести время в ресторане, не тратя много денег и не уделяя слишком большого внимания еде |
the rest of the way | остаток пути |
the rest of the way | остаток дороги |
the right way | с толком |
the right way | так, как надо |
the river channelled its way through the rocks | река проложила себе путь через скалы |
the river has channelled its way through the rocks | река проложила себе путь среди скал |
the river has channelled its way through the rocks | река проложила себе путь в скалах |
the river tunnelled its way through the mountain | река проложила себе путь через гору |
the road is uphill all the way | дорога всё время идёт в гору |
the scorching day gave way to evening | вечер сменил жаркий день |
the ship cut its way slowly through masses of ice | корабль медленно прокладывал путь через сплошную массу льда |
the ship gathered way | корабль набрал ход |
the ship is still a long way out to sea, but seems to be standing in towards the harbour | конечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани |
the ship is still a long way out to sea, but site seems to be standing in towards the harbour | конечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани |
the ship was nosing its way through the fog | судно осторожно пробиралось сквозь туман |
the ships cut their way slowly | корабли медленно шли вперёд |
the shortest way | кратчайшая дорога |
the sign was the wrong way up | вывеска висела вверх ногами |
the speaker began moralizing about the right way for people to behave, and his listeners soon lost interest | докладчик начал морализировать на тему того, как себя правильно вести, и слушатели вскоре утратили интерес |
the speaker began moralizing on the right way for people to behave, and his listeners soon lost interest | докладчик начал морализировать на тему того, как себя правильно вести, и слушатели скоро утратили интерес |
the speaker began moralizing on the right way for people to behave, and his listeners soon lost interest | докладчик начал морализировать на тему того, как себя правильно вести, и слушатели вскоре утратили интерес |
the steamer calls at several ports along the way | по пути пароход делает остановку в нескольких портах |
the steamer calls at several ports along the way | по пути пароход заходит в несколько портов |
the storm surprised us when we were half-way home | гроза застигла нас на полпути домой |
the straightest way to | самый прямой путь (в, к) |
the study has directed the way to improvements in | исследование наметило пути улучшения |
the sum comes to the same figures, worked either way | сумма оказывается одной и той же, как бы её ни вычисляли |
the supreme law-making power is the people, that is, the qualified voters, acting in a prescribed way | высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие определённым образом |
the supreme law-making power is the that is, the qualified voters, acting in a prescribed way | высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие согласно принятым нормам |
the survey is still under way | обследование всё ещё продолжается |
the sword shore its way | меч проложил себе дорогу |
the traditional way on Unix is to read the text from a file called "signature" in your home folder | стандартным для Unix способом является считывание подписи из файла "signature" в домашнем каталоге |
the vessel will soon cleave her way through the strait | корабль скоро пройдёт через пролив |
the water channelled its way through the desert into the lake | вода проложила себе путь через пустыню в озеро |
the way he did the work was almost instinctive | он выполнял эту работу почти машинально |
the way he did the work was almost instinctive | он выполнял эту работу почти инстинктивно |
the way he saved that girl's life was a bit of all right | спасая девушку, он неплохо себя показал |
the way I see it, you have three main problems | как мне кажется, у вас три основные проблемы |
the way in which this inn had gone on extending | направление, в котором расширялся этот постоялый двор |
the way is clear | путь свободен |
the way is free | путь свободен |
the way is open | путь открыт |
the way of all flesh | пути всего живого |
the way of all flesh | образ жизни всего живого |
the way of all men | пути всех людей |
the way of all men | образ жизни всех людей |
the way of all thing | пути всего мира |
the way of all thing | образ жизни всего мира |
the way of knowledge is the true way | путь через знания – наилучший способ достижения (чего-либо) |
the way of life of the rich ignites the hatred of the poor | образ жизни богатых людей вызывает ненависть бедняков |
the way of the world | так, как живёт весь мир |
the way she wears things | её манера носить вещи |
the way that child behaves, you'd think he'd been dragged up, not brought up | судя по поведению этого ребёнка, его вырастили, но не воспитали |
the way they dress | их манера одеваться |
the way to hell is paved with good intentions | дорога в ад выстлана благими намерениями |
the way to manage your Englishman is to dine him | способ, при помощи которого вы можете покорить англичанина – пригласить его на обед |
the way to misfortune is paved with good intentions | путь к неудаче вымощен благими намерениями |
the way to success | путь к успеху |
the way to survive unfavourable winter period by animals of temperate and cold belts, when the metabolic rate and activity in the organism reduce to a minimum and animal uses up the stored body reserves being in deep sleep dormancy, hibernation | способ сохранения жизненных функций в зимний период животными умеренного и холодного поясов, когда активность организма снижается до минимуму и животное использует накопленные в теле резервы, погружаясь в глубокий сон (зимняя спячка) |
the way to the centre | дорога в центр |
the way was smooth and well tracked | путь был гладким и хорошо накатанным |
the way you move | ваша манера двигаться |
the way you talk | ваша манера разговаривать |
the whole way | от самого ... до самого |
the whole way | полностью |
the whole way | от самого ... до самого |
the whole way | до конца |
the whole way from ... to | от самого ... до самого |
the whole way from ... to | от самого ... до самого |
the work under way has not yet brought results | продолжающиеся работы пока не дали результатов |
the wrong way round | наоборот |
the wrong way round | навыворот |
the yacht sliced her way to win the cup | яхта неслась вперёд, разрезая волны, и завоевала кубок |
the years had not aged her in any way | годы никак не влияли на неё |
thrust one's way oneself through the crowd | проталкиваться сквозь толпу |
thrust one's way oneself through the crowd | прокладывать себе дорогу сквозь толпу |
thrust one's way oneself through the crowd | пробивать себе дорогу сквозь толпу |
thrust one's way through the crowd | прокладывать себе дорогу сквозь толпу |
thrust one's way through the crowd | проталкиваться сквозь толпу |
thrust one's way through the crowd | пробивать себе дорогу сквозь толпу |
train the rest of the way | ехать поездом остаток пути |
try to find one's way through the labyrinth | пытаться найти выход из лабиринта |
two-way tickets on you and the whole team | билеты туда и обратно на вас и всю команду |
two-way tickets on you and the whole team | билеты туда и обратно для вас и для всей команды |
walk a little way along the platform | пройти немного по платформе |
walk a little way from the station | пройти немного от станции |
walk all the way | идти пешком всю дорогу |
water channelled its way through the desert into the lake | вода проложила себе путь через пустыню в озеро |
way of lowering the temperature of the environment by heat losses on the melting and evaporation of artificial or natural ice | способ понижения температуры среды за счёт затрат тепла на таяние и испарение искусственного или естественного льда |
we are pledged in this defense policy statement to try and prevent, in every way we can, the spread of nuclear weapons among the NATO powers | меморандум о приверженности оборонной политике обязывает нас всеми доступными средствами препятствовать распространению ядерного оружия среди стран членов НАТО |
we crossed each other on the way | мы разминулись друг с другом в пути |
we must be thankful for the little go-carts which help us to totter on the right way | мы должны быть благодарны за "ходунки", которые помогают нам шатаясь выбраться на правильную дорогу |
we must find a way to bridge over the difficulties | нам надо найти способ преодолеть эти трудности |
we need two days for the journey, staying over at a small town on the way | для нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке по пути |
we need two days for the journey, stopping over at a small town on the way | для нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке, через который мы будем проезжать по пути |
we pursued our way, flapping lazily alongside of the "pack" | мы продвигались вдоль ледяных нагромождений с лениво колышущимися парусами |
we trained all the way | мы всю дорогу ехали поездом |
we treadled our way swiftly through the streets | мы ехали по улицам, быстро крутя педали |
we twisted our way through the crowd | мы пробирались сквозь толпу |
we twisted our way through the crowd | мы пробивались сквозь толпу |
we waited out the storm all night, and made our way into the harbour in the morning | мы переждали ночной шторм и утром направились в бухту |
we were walking along the street together when suddenly he chopped round and ran the other way | мы вместе шли по улице, как вдруг он повернулся и побежал обратно |
we'd better stoke up at the inn, as we've a long way to go and don't know when we shall next eat | давай поедим в кафе, ведь нам далеко ехать, и мы не знаем, когда в следующий раз представится возможность поесть |
when the sea goes out, the sand stretches for a long way | когда море отступает, повсюду песок |
when the tide is out, the sand stretches for a long way | когда происходит отлив когда вода отступает, песок простирается на очень большие расстояния |
which way will the decision go? | как всё решится? |
wing a way through the air | рассекать воздух |
wing a way through the air | лететь воздух |
wing a way through the air | лететь |
yield the right of way to an ambulance | уступить дорогу машине скорой помощи |
yield the right of way to an ambulance | уступить дорогу карете скорой помощи |
you almost never see the proprietor, although you feel his presence, because you have to angle your writing his way | вы почти никогда не видите хозяина-работодателя, хотя чувствуете его присутствие, потому что должны представлять события в выгодном ему свете |
you are way off the mark | ты ошибаешься |
you can "step" the laser from one frequency to another in this way, but cannot tune it continuously | вы можете сразу переключить лазер с одной частоты на другую, но невозможно настраивать его постепенно |
you can tell that she fancies herself from the way she dresses | ну, по её манере одеваться видно, что она много о себе думает |
you have to make your own way in the world, and not lean on your father for the rest of your life | тебе надо самому прокладывать себе дорогу в жизни, а не зависеть от отца до скончания лет |
you horned me off to get a chance to get gaming witnesses out of the way | вы меня вытолкали, чтобы получить шанс играть без свидетеля |
you might offend your hosts if you camp it up at the party in your usual way | если ты опять разойдёшься, как с тобой всё время случается, ты можешь обидеть хозяев |
you should go the opposite way | вам надо идти в обратном направлении |