Subject | English | Russian |
gen. | can you scare up another player for the team? | вы можете найти где-нибудь другого игрока для команды? |
ed. | creature to scare the children with | пугало |
ed. | creature to scare the children with | страшилище для детей |
gen. | get quite the scare | не на шутку испугаться (A group of teenagers in South Carolina got quite the scare when they were exploring an allegedly haunted house and wound up discovering a dead body in a freezer. (...) Technically, that assessment was correct, although the contents of the freezer were far more gruesome than merely some pork chops that had been left behind by the former owner of the home. That's because, on closer examination, the horrified teen realized that the the 'meat' was wearing jeans and socks.(...) It is believed that the body inside the freezer had been there for months and could quite possibly be the victim of foul play. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | get the scare | перепугаться (Interex) |
Makarov. | More than 100 people in Britain have contracted CJD since the Mad Cow scare of the 1990s, according to recent statistics, and almost all of them have died | согласно последним статистическим данным, с 1990 года, когда все стали бояться "коровьего бешенства", в Британии болезнью Крейцфельда – Якоба заболело более ста человек, и почти все они умерли |
inf. | scare the beejeebers out of | перепугать до смерти (someone yulayula) |
inf. | scare the beejeebers out of | нагнать на к-либо страху (someone yulayula) |
inf. | scare the bejeezus out of | напугать до смерти (someone – кого-либо: God, he scared the bejeezus out of me. Val_Ships) |
amer. | scare the bejesus | нагнать страху (These complexities would scare the bejesus out of him. Val_Ships) |
inf. | scare the bejesus out of | напугать до смерти (someone – кого-либо) The bear scared the bejesus out of us. Val_Ships) |
slang | scare the bejesus out of | напугать до смерти (someone Баян) |
inf. | scare the bejesus out of | напугать до полусмерти (Совсем не обязательно увеличивать пауков, чтобы напугать иных человеческих особей до полусмерти. Даже дюжие парни на бензоколонках бледнеют. • Если раньше телевидение и вся остальная пресса делали ставку на романтику и юмор, то теперь кажется, что их целью стало напугать людей до полусмерти: вместо того чтобы сообщать о свежих событиях, СМИ изобретают «свежий кризис». • We've scared the bejesus out of them when the president says they're evil. kommersant.ru, litres.ru Alexander Oshis) |
gen. | scare the bejesus out of | напугать кого-либо до чёртиков (Кана Го) |
inf. | scare the crap | нагнать страху (out of Val_Ships) |
nonstand. | scare the crap out of | напугать до усрачки (Technical) |
inf. | scare the crap out of | страшно напугать (someone); shit VLZ_58) |
idiom. | scare the living daylights out of | перепугать досмерти (Баян) |
idiom. | scare the living daylights out of | наводить ужас (Баян) |
idiom. | scare the living daylights out of | перепугать насмерть (Баян) |
Makarov., inf. | scare the living daylights out of | напугать кого-либо до полусмерти (someone) |
gen. | scare the daylights out of | напугать кого-либо до смерти |
idiom. | scare the heck out of | до смерти напугать (someone ART Vancouver) |
gen. | scare the hell | испугать до чёртиков (it scares the hell out of me – это пугает меня до чёртиков // USA Today cristalker) |
fig.of.sp. | scare the hell out of | до смерти напугать (someone alia20) |
gen. | scare the life out of | напугать до смерти (someone Harry Johnson) |
inf. | scare the living bejesus out of someone | напугать до чёртиков (At the same time, he said, “We can't just disseminate threat reports and scare the living bejesus out of everybody.”. • You can see, the potential for nuclear escalation here is real. And, given the consequences, the potential of escalation does not have to be very high to scare the living bejesus out ouf you. starnewsonline.com, youtu.be Alexander Oshis) |
inf. | scare the living bejesus out of someone | напугать до смерти (At the same time, he said, “We can't just disseminate threat reports and scare the living bejesus out of everybody.”. • You can see, the potential for nuclear escalation here is real. And, given the consequences, the potential of escalation does not have to be very high to scare the living bejesus out ouf you. starnewsonline.com, youtu.be Alexander Oshis) |
inf. | scare the living daylights out of | напугать до смерти (someone Anglophile) |
gen. | scare the living daylights out of | напугать кого-либо до полусмерти (someone); т.ж. frighten the living) daylights out of somebody Anglophile) |
inf. | scare the pants off | напугать до смерти (someone – кого-либо) Wow! You nearly scared the pants off me! Val_Ships) |
slang | scare the pants off | перепугать до потери сознания |
austral., slang | scare the pants off | устрашить |
austral., slang | scare the pants off | сильно напугать |
proverb | scare the pants off | перепугать до потери пульса |
amer. | scare the pants off | напугать до смерти (someone); Wow! You nearly scared the pants off me! Val_Ships) |
inf. | scare the pants off | до смерти напугать (someone – кого-либо VLZ_58) |
slang | scare the pants off | неожиданно испугатьнапугать (someone – кого-либо Interex) |
Gruzovik | scare the pants off | перепугивать до потери сознания |
inf. | scare the shit | нагнать страху (out of Val_Ships) |
inf. | scare the shit out of | напугать до смерти (someone – кого-либо) to frighten very much Val_Ships) |
inf. | scare the shit out of | до смерти напугать (lettim) |
inf. | scare the shit out of | вселить страх (Val_Ships) |
rude | scare the shit out of | напугать до усрачки (mviformat) |
inf. | scare the shit out of | перепугать до смерти (I wish you wouldn't come in without knocking – you scared the shit out of me. Val_Ships) |
idiom. | scare the wits out of | напугать до смерти (someone); тоже самое что scare the living daylights out of someone Commissioner) |
Makarov. | scare-heads three inches high announced that the champion athlete was at death's door | трёхаршинные газетные заголовки кричали о том, что чемпион по лёгкой атлетике находится при смерти |
Makarov. | the new Democratic Party is not likely to scare off voters | новая демократическая партия вряд ли отпугнёт избирателей |
Makarov. | the news created a scare | новость вызвала панику |
slang | the scare | рэкет |
slang | the scare | изъятие |
amer., slang | the scare | вымогательство |