DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing the rushes | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a gadarene rush to the cityбездумный наплыв в города
a gadarene rush to the cityповальное переселение в города
a rush of blood to the headприлив крови к голове
all transit systems are crowded in the rush hoursв часы пик транспорт переполнен
don't let anybody rush you into joining the associationне давайте никому втянуть вас в эту ассоциацию
gadarene rush to the cityбездумный наплыв в города
gadarene rush to the cityповальное переселение в города
get to work before the rush hourдобраться до работы до часов пик
give someone the bum's rushвытолкать (особ. из бара, ресторана и т. п.; откуда-либо; кого-либо)
give someone the bum's rushвытолкать кого-либо взашей
he made a rush for the goalон бросился к воротам
run extra trains during the rush hoursпускать дополнительные поезда в часы пик
rush a bill through the Houseпровести в срочном порядке законопроект через парламент
rush about the roomметаться по комнате
rush headlong into the fightринуться в бой
rush into the agreementторопиться с достижением соглашения
rush of blood to the headприлив крови к голове
rush of the riverстремнина
rush of the riverбыстрое течение реки
rush out of the doorвыскочить из дверей
rush out of the doorвыскакивать из дверей
rush the enemy's trenchesвзять стремительным натиском вражеские траншеи
rush the gates of the football groundвломиться в ворота футбольного стадиона
rush to the attackбросаться в атаку
rush to the chargeброситься в атаку
she saw his rush for the doorона видела, как он бросился к двери
the California gold rushкалифорнийская золотая лихорадка
the Christmas rushпредрождественская суета
the Christmas rushпредрождественская сутолока
the Christmas rushпредрождественская давка (в магазинах)
the city's streets are already overburdened by rush-hour motoristsв час пик дороги города уже перегружены автомобилями
the hotel touts rush on youгостиничная служба набрасывается на вас
the river rushes pastрека стремительно несётся мимо
the rush hour traffic is murderездить на машине в часы пик – это самоубийство!
the rush hoursчасы пик
the rush of city lifeнапряжённый темп городской жизни
the rush of students into our universities is not explosion but implosionнаплыв студентов в наши университеты не увеличивается, а уменьшается
the rush of the riverстремнина
the rush of the riverбыстрое течение реки
the rush of waterпоток воды
the rush of waterнапор воды
the rush of wind fanned the camp-fireпорыв ветра раздувал пламя лагерного костра
the rush was on for fairтолкотня развернулась вовсю
the rush was on for fairпредпраздничная толкотня развернулась вовсю
the rushesтекущий съёмочный материал (фильма)
the rushes"потоки" (текущий съёмочный материал фильма)
there was a rush for the papersгазеты покупались нарасхват
this road always clogs during the rush hourв часы пик на этой дороге всегда заторы
traffic during the rush hour just dragsтранспорт в часы "пик" еле ползёт
we were caught in the rush-hour trafficмы попали в пробку в часы самого оживлённого движения
with one rush they were up the hillстремительный бросок, и они очутились на вершине холма