English | Russian |
at the hottest time of the day | в самую жару |
blow on the hot tea | дуть на горячий чай |
come hot on the heels of | происходить сразу после (LadaP) |
come hot on the heels of | по горячим следам (LadaP) |
Frank Sinatra was the hottest singer of the 1940s | в сороковых годах самым популярным певцом был Фрэнк Синатра |
get hot under the collar | разгорячиться |
get hot under the collar | горячиться |
hot on the trail | по горячим следам |
hot springs burst forth out of the depths | из глубин пробиваются горячие ключи |
hot water will take out the stiffness | от горячей воды пройдёт онемение |
in the hot sun | на припёке |
in the hottest part of the battle | в самом огне (боя) |
in the hottest part of the battle | в разгар боя |
it was the hottest day on record | это был самый жаркий день из ранее зарегистрированных |
the books went like hot cakes | книги молниеносно разошлись |
the charming scenery and the hot spring baths combine to make the traveller's stay there most enjoyable | соединение прекрасной природы с ваннами из горячих источников делает пребывание путешественников там весьма приятным |
the crops failed because of the hot summer and so did the water-supplies | из-за жаркого лета был неурожай и нарушилось водоснабжение |
the crops were hot harmed by the storm | урожай не пострадал от бури |
the grass burns up during a hot summer | жарким летом выгорает вся трава |
the hot dry earth the drooping plant, etc. drinks up the rain | горячая сухая земля и т.д. жадно впитывает дождь (the moisture, etc., и т.д.) |
the hot metal runs off into special moulds | раскалённый металл разливается по специальным формам |
the hot weather was followed by several days of rain | после жаркой погоды наступили дождливые дни |
the hot weather was followed by several days of rain | жаркая погода сменилась дождливыми днями |
the hottest car | ультрамодный автомобиль |
the hottest criminal in town | преступник, чьё имя стоит первым среди разыскиваемых в городе |
the hottest day on record | самый жаркий день за всю историю метеонаблюдений (Anglophile) |
the hottest salesman always turns a looker into an up | настоящий продавец всегда превратит наблюдателя в покупателя |
the room feels hot | в комнате жарко (damp, etc., и т.д.) |
the sidewalk is burning hot | тротуар раскалён |
the streams dry up during the hot summer | жарким летом ручьи пересыхают |
the sun shines hot on his head | солнце печёт ему голову |
the weather passed suddenly from cold to hot | холод неожиданно сменился жарой |
this was an energy-sapping game played on the hottest day of the year. | эта изматывающая игра состоялась в самый жаркий день года |
touch the pan to see whether it is hot | притрагиваться к сковородке для того, чтобы проверить, горячая она или нет (the surface to make sure it is smooth, etc., и т.д.) |
touch the pan to see whether it is hot | дотрагиваться к сковородке для того, чтобы проверить, горячая она или нет (the surface to make sure it is smooth, etc., и т.д.) |
wait till the water runs hot at the tap | подожди, пока из крана пойдёт горячая вода |
where the sun is hottest | на припеке |