DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the heat | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a considerable portion of the heat is wasted by radiationзначительная часть тепла теряется на излучение
gen.act in the heat of the momentдействовать сгоряча (Andrey Truhachev)
gen.act in the heat of the momentпоступать сгоряча (Andrey Truhachev)
gen.act in the heat of the momentпороть горячку (Anglophile)
gen.actual heat of combustion of the gasфактическая теплота сгорания газа (ABelonogov)
Makarov.adjust oneself quickly to the heat of the countryбыстро приспособиться к жаркому климату этой страны
Makarov.adjust oneself quickly to the heat of the countryбыстро привыкнуть к жаркому климату этой страны
Makarov.alleviate the heatоблегчать жар
energ.ind.amount of heat released in the combustor working volumeколичество теплоты выделившейся в рабочем объёме камеры сгорания (space; напр., газовой турбины)
Makarov.as to the heat of the reaction it had to be carefully controlledчто касается теплоты реакции, её надо было тщательно контролировать
construct.avoid igniting mastic it's prohibited to heat the mastic to more than ... Cво избежание воспламенения мастики воспрещается нагревать мастику более ... °С
Makarov.be overcome by the heatбыть расслабленным от жары
inf.beat the heatосвежиться (в жару: Police were called to a California home where a bear was discovered taking a dip in the backyard pool to beat the summer heat. The Burbank Police Department posted a video to Facebook showing the bear lounging in a resident's backyard pool amid 92-degree heat. upi.com ART Vancouver)
vulg.bitch in the heatсексуально агрессивная женщина
tech.blow the heatпродувать плавку
construct.carry a heat retainer to the jobподать утеплитель на рабочее место
therm.eng.carry the heat awayотводить тепло (from something / от чего-либо)
therm.eng.carry the heat awayотводить тепло
Makarov.changes in the texture of ice which remains solid under the action of heat and pressureизменение структуры и текстуры льда, остающегося в твёрдом состоянии под воздействием температуры и давления
tech.class of heat-resistance of the insulationкласс нагревостойкости изоляции (petr1k)
energ.ind.convection heat transfer coefficient for the tube bankкоэффициент теплоотдачи конвекцией к трубному пучку
energ.ind.convective heat flux from combustion liner wall in the annulus airтепловой поток конвекцией от стенки пламенной трубы камеры сгорания газовой турбины к воздуху в кольцевом канале
Makarov.cool the political heatумерить накал политических страстей
gen.coolant transfers heat to the generatorтеплоноситель даёт тепло парогенератору
Makarov.critical singularity in the specific heatкритическая особенность в теплоёмкости
gen.do something in the heat of the angerпогорячиться (And as a boy, he could do it in the heat of the anger.)
gen.draw the curtains to keep the heat the wind offзакрыть шторы от жары (и т.д.)
gen.droop in the heatизнемогать от жары
Makarov.earth imbibes the heat of the sun's raysземля поглощает тепло солнечных лучей
therm.eng.electricity production in the heat-end mode operationвыработка электричества на тепловом потреблении (AK67)
gen.endure the heatпереносить жару
gen.enjoying the sear of heat against my skinнаслаждаясь жаром пылающих поленьев (о себе, сидящем у камина Dmitry_Arch)
Makarov.escape the town heatизбегать городской жары
electr.eng.expose the product to heat sources or open fireнагревать или поджигать изделие (financial-engineer)
tech.false signals from the effects of heat, smoke or moistureложные сигналы вследствие воздействия высокой температуры, дыма или влаги (yevsey)
gen.feel oppressed by the heatтомиться от жары
gen.feel oppressed with the heatтомиться от жары
gen.feel the heatс трудом переносить жару
inf.feel the heatиспытывать затруднения (joyand)
gen.feel the heatбыть чувствительным к жаре
tech.finish the heatдоводить плавку
amer.fix the heatчинить отопление (в квартире, доме Taras)
amer.fix the heatпочинить систему обогрева (Taras)
amer.fix the heatналадить систему обогрева (Taras)
amer.fix the heatотрегулировать систему отопления (Taras)
amer.fix the heatналадить систему отопления (It's freezing in here. They didn't fix the heat? Taras)
amer.fix the heatпочинить отопление (в квартире, доме Taras)
amer.fix the heatналадить отопление (Taras)
energ.ind.gasoline-powered CHP operation in the heat-end mode producing electricity as a by-productработа ТЭЦ на бензине в режиме с производством электроэнергии в качестве побочного продукта
gen.he adjusted himself very quickly to the heat of the countryон быстро приспособился к жаркому климату этой страны
gen.he adjusted himself very quickly to the heat of the countryон быстро привык к жаркому климату этой страны
gen.he can't bear the heatон изнемогает от жары
Makarov.he can't handle the heatон не выносит жары
gen.he can't handled the heatон не выносит жары
gen.he can't stand the heatон изнемогает от жары
Makarov.he could not sleep for the heatон не мог спать из-за жары
Makarov.he distinctly felt the heat start to sear his throatон отчётливо почувствовал, как жар начинает жечь ему горло
gen.he doesn't feel the heat at allон совсем не страдает от жары
gen.he enjoyed the heat of the fireplaceон наслаждался теплом камина
gen.he feels the heatон плохо переносит жару
gen.he feels the heatжара на него плохо действует
gen.he is allergic to the heatон не выносит жару
Makarov.he is completely prostrated by the heatжара совершенно ослабила его
gen.he is completely prostrated by the heatжара совершенно изнурила его
gen.he is exhausted by the heatего томит жара
gen.he is oppressed by the heatего томит жара
Makarov.he loves the heat of Africaон любит африканскую жару
gen.he said it in the heat of the momentон сказал это в запале
Makarov.he slept four hours a day in the heat i of the election campaignон спал по четыре часа в сутки в разгар избирательной компании
Makarov.he stifled in the heat of the cityон задыхался в духоте города
inf.he suffers in the heatон сильно мучается от жары (Andrey Truhachev)
inf.he suffers in the heatжара доставляет ему много хлопот (Andrey Truhachev)
inf.he suffers in the heatон изнемогает от жары (Andrey Truhachev)
inf.he suffers in the heatон мучается из-за жары (Andrey Truhachev)
inf.he suffers in the heatон тяжело справляется с жарой (Andrey Truhachev)
inf.he suffers in the heatон трудно переносит жару (Andrey Truhachev)
inf.he suffers in the heatон страдает из-за жары (Andrey Truhachev)
inf.he suffers in the heatжара плохо на него действует (Andrey Truhachev)
Makarov.he turned on the high heat of the cooking ringон включил печку на сильный нагрев
gen.he was exhausted by the heatон изнемогал от жары
Makarov.he was prostrated by the heatон был изнурён от жары
Makarov.he was prostrated by the heatжара его изнурила
Makarov.he was quite fordone with the heatон с трудом перенёс жару
Makarov.he was the kind of kid the others liked to heat onон был таким ребёнком, которого любили избивать другие
gen.heat a bathhouse with a stove venting into the roomтопить баню по-чёрному (Carol_Coral)
Makarov.heat balance of the Earthтепловой баланс Земли
chem.heat capacity of the calorimeterпостоянная калориметра
Makarov.heat conservation by the regenerative methodрегенерация тепла
Makarov.heat conservation through the use of regeneratorsрегенерация тепла
Makarov.heat down the priceсбивать цену
Makarov.heat exchange between the electrons and ionsобмен тепла между электронами и ионами
Makarov.heat exchange between the parts of ice bodies and their heat exchange with the environmentобмен теплом между участками ледовых тел и их теплообмен с окружающей средой
Makarov.heat exchange with the environmentтеплообмен с окружающей средой
gen.heat food in the microwaveразогревать еду в микроволновке (Heat canned or moistened dry food in the microwave to a warm temperature. This will increase the aroma of the food. • Is it good to heat food in microwave? – Food cooked in a microwave oven is as safe, and has the same nutrient value, as food cooked in a conventional oven. ART Vancouver)
gen.heat generated by the debateострые споры, возникающие в ходе прений
gen.heat has turned the milkот жары молоко скисло
chem.heat inactivation of the enzymeтепловая инактивация фермента (VladStrannik)
gen.heat loss to the airотток тепла в воздух
Makarov.heat loss to the wall of the diverter chamberпотери тепла на стенку в диверторной камере
Makarov.heat loss to the wall of the main discharge chamberпотери тепла на стенку в основной разрядной камере
Gruzovikheat milk in the ovenтопить молоко
Gruzovikheat of the dayжар
gen.heat of the dayжаровой
Makarov.heat of the day was overдневная жара спала
fig.heat of the momentзапал (Alex Lilo)
fig.heat of the momentимпульсивное высказывание или действие (Alex Lilo)
fig.heat of the momentсгоряча (in the ~ Alex Lilo)
gen.heat of the sunсолнцепёк
Makarov.heat released due to the friction between the ice and the glacier bed or internal friction in a glacierвыделение тепла вследствие трения льда о ложе и внутреннего трения в леднике
Makarov.heat required to raise the temperature of ice under constant pressureколичество тепла, необходимое для нагрева льда при постоянном давлении
Makarov.heat required to raise the temperature of snow under constant pressureколичество тепла, необходимое для повышения температуры снега при постоянном давлении
mil.heat scattering of the tank engineприменение теплорассеивающих устройств для охлаждения выхлопных газов танкового двигателя
Makarov.heat the bathнагреть ванну
gen.heat the ceilingразозлится (Dmitry1928)
construct.Heat the coarse aggregateВедите подогрев крупного заполнителя
gen.heat the imaginationраспалять воображение
gen.heat the imaginationвозбуждать воображение
gen.heat the imaginationбудоражить воображение
gen.heat the passionsразжигать страсти
gen.heat the place with a wood stoveотапливать дом печкой на дровах (We heated the place with a wood stove. We raised three children there. vancouversun.com ART Vancouver)
construct.Heat the plaster up to + ... °C by the time it is placedк моменту укладки раствор прогревайте до + ... °С
construct.heat the premises use air heatersдля отопления используйте калориферы
gen.heat the surfaceобкаливать (of)
gen.heat the surfaceобкаливаться (of)
gen.heat the surfaceобкалить (of)
Gruzovikheat the surface ofобкалить
Gruzovikheat the surface ofобкаливать (impf of обкалить)
Makarov.heat the waterсогреть воду
construct.heat transfer through the wallsтеплопередача Ж-Т-Ж (теплопередача между двумя жидкостями, разделёнными твёрдой стенкой)
construct.Heat up the tiles on an electric stoveПодогрев плиток производите на электроплите
construct.Heat-insulating materials should be free from components which may adversely affect the finish of the premisesТеплоизоляционные материалы должны не иметь компонентов, портящих качество отделки помещений
construct.Heat-insulating materials should not give off gases which would reduce the strength of the structuresТеплоизоляционные материалы должны не выделять веществ, снижающих прочность конструкции
Makarov.hide from the town heatукрываться от городской жары
gen.hot water and steam, if brought to the surface, can be piped through buildings as heatводу и пар, вырвавшиеся на поверхность земли, можно использовать в домах для обогрева (bigmaxus)
Makarov.how slow is the development of heatнагрев всегда идёт очень медленно
energ.ind.hydraulic maladjustment of the heat networkгидравлическая разрегулировка тепловой сети (распределение расхода воды по отдельным потребителям, не соответствующее расчётному значению)
gen.I can't handle the heatне выношу жары (Nuto4ka)
gen.I can't stand the heatя не выношу жару
gen.I could not sleep for the heatя не мог спать из-за жары
gen.I said it in the heat of the momentя сказал это сгоряча
gen.if you can't stand the heat get out of the kitchenне можешь терпеть жар, выходи из кухни
gen.if you can't stand the heat, get out of the kitchenесли у тебя кишка тонка, не путайся под ногами у других (Don't persist with a task if the pressure of it is too much for you. The implication being that, if you can't cope, you should leave the work to someone who can. КГА)
vulg.in the heatбыть в возбуждении (sunshine_russia)
gen.in the heat ofв пылу (+ gen., battle, an argument, etc.)
sport.in the heat of actionв пылу борьбы (VLZ_58)
mil.in the heat of battleв разгаре сражения
Gruzovik, mil.in the heat of battleв разгаре боя
mil.in the heat of battleв разгар боя (Alex_Odeychuk)
gen.in the heat of his departure he forgot his keysв суматохе отъезда он забыл ключи
gen.in the heat of passionотдавшись чувствам (Andrey Truhachev)
Gruzovik, fig.in the heat of passionв угаре страстей
gen.in the heat of passionвспылив (Andrey Truhachev)
gen.in the heat of passionв горячности (Andrey Truhachev)
gen.in the heat of passionсгоряча (Andrey Truhachev)
Gruzovik, inf.in the heat of passionвгорячах
Makarov.in the heat of passionв пылу страсти
gen.in the heat of passionв порыве страсти (Andrey Truhachev)
gen.in the heat of passionв горячке (Andrey Truhachev)
gen.in the heat of passionв порыве чувства (Andrey Truhachev)
gen.in the heat of passionраспалившись (Andrey Truhachev)
gen.in the heat of passionразгорячившись (Andrey Truhachev)
gen.in the heat of passionвойдя в азарт (Andrey Truhachev)
Makarov.in the heat of the battleв разгар битвы
mil.in the heat of the debateв разгаре спора
Makarov.in the heat of the debateв разгар прений
gen.in the heat of the fightв разгаре боя
gen.in the heat of the fightв пылу боя
Игорь Мигin the heat of the momentв порыве горячности
Игорь Мигin the heat of the momentв порыве сильного чувства
inf.in the heat of the momentв эмоциональной горячке (Ремедиос_П)
inf.in the heat of the momentна эмоциях (Ремедиос_П)
inf.in the heat of the momentв запале (Leonid Dzhepko)
fig., inf.in the heat of the momentпод запал
fig., inf.in the heat of the momentпока запал не прошёл
fig.in the heat of the momentнеобдуманно (Alex Lilo)
fig.in the heat of the momentсгоряча (Alex Lilo)
Gruzovik, fig.in the heat of the momentпод запал
gen.in the heat of the momentв сердцах (I said that in the heat of the moment. I apologize for that. – сказала в сердцах ART Vancouver)
Игорь Мигin the heat of the momentпогорячившись
inf.in the heat of the nightв ночном пылу
gen.in the heat of the sunна солнцепеке
Gruzovikin the heat of the sunна солнопёке
gen.in the scorching heat of midsummerпод палящим зноем в разгар лета (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.in the very heat of the sunна припёке
gen.in the very heat of the sunна припеке
inf.increase the heatнаддать жару
Gruzovik, inf.increase the heatнаддавать жару
Makarov.increase the heatподдать жару
construct.install heat insulation with a space between the insulation and the insulated surfaceустроить теплоизоляцию с относом от изолируемой поверхности
gen.intense heat from the sunприпёк
Makarov.intensify the heatувеличивать температуру
Makarov.iron is melted by the agency of heatжелезо расплавляют путём нагревания
Makarov.iron is melted by the agency of heatжелезо плавится при нагревании
Игорь Мигis not worth the heatстрёмно (конт.)
gen.it has been suggested that it is the oxidation of these substances which provides the necessary heatбыло предположение, что именно окисление этих веществ обеспечивает необходимое тепло
gen.it'll only take a few seconds to heat up the milkчтобы подогреть молоко, понадобится всего несколько секунд
Makarov.keep off the heatне быть на жаре
Makarov.keep off the heatне впускать жару (куда-либо)
Makarov.keep off the heatне давать жаре проникнуть (куда-либо)
Makarov.keep the heat at 95 degreesподдерживать температуру в 95 градусов
Makarov.lessen the intensity of the heatснизить температуру
gen.lie by during the heat of the dayделать перерыв в работе в жаркое время дня
gen.lie by during the heat of the dayотдыхать в жаркое время дня
weld.limited condition of the welding heatпредельное установившееся состояние сварочного нагрева (стадия распространения теплоты при сварке, когда температурное поле становится квазистационарным Johnny Bravo)
tech.lose the heatупустить плавку
gen.lower the heatуменьшить огонь (на плите: If the cheese hasn't melted, lower the heat of the stove and leave it on for 1-2 minutes more or until the cheese melts. 4uzhoj)
gen.maintain the heatподдерживать теплоту
Makarov.most commonly the excitation energy is given up as infrared radiation or degraded into heatчаще всего энергия возбуждения отдаётся в виде инфракрасного излучения или превращается в тепло
Makarov.mountains are necessary as a defence against the violence of heat, in the warm latitudesгоры необходимы как средство защиты против безумной жары в жарких широтах
Makarov.no one is abroad in the noonday heatв полуденный зной на улицах никого не видно
Makarov.ore down the heatвводить добавки руды в плавку
Makarov.ore down the heatвести плавку с добавками руды
Makarov.ore down the heatрудить плавку
Makarov.ore down the heatвводить добавки руды в плавку
Makarov.oreing-down of the heatрудение плавки
tech.overblow the heatпередувать плавку
Gruzovik, med.padded gauze bag for retaining heat in wounded extremities of the bodyватно-марлевый чехол
Makarov.people were beginning to tire in the midday heatв полуденную жару люди стали уставать
tech.pig up the heatвести плавку с добавками чугуна
tech.pig up the heatвводить добавки чугуна в плавку
tech.place the product in a dry location that is out of the way of direct sunlight or other sources of heatхранить изделие в сухом месте, где на него не будут попадать прямые солнечные лучи и воздействовать другие источники тепла (financial-engineer)
gen.please refer to the PFD for heat & material balances for the design case simulationСм. СТП в случае необходимости информации по материальным и тепловым балансам проектного варианта
Makarov.power from the wind and power from the heat in the Earthэнергия ветра и внутреннего тепла Земли
Makarov.power from wind and power from the heat in the Earthэнергия ветра и внутреннего тепла Земли
Makarov.preserve the body heatсохранять тепло тела
Makarov.preserve the body heatсохранять температуру тела
tech.pull the heatудалять разлитую в изложницы сталь
tech.pull the heatубирать разлитую сталь (в изложницы)
tech.pull the heatубирать разлитую в изложницы сталь
inf.put on the heatдопрашивать с пристрастием
inf., fig.put the heatдавить (на кого-либо – on someone: John wouldn't talk, so the police were putting the heat on him to confess. 4uzhoj)
inf., fig.put the heatнадавить (на кого-либо – on someone: The only way I could put enough heat on them was to go after them publicly.)
gen.put the heat onприпереть кого-либо к стенке
inf., fig.put the heat onприпереть кого-либо к стенке
inf.put the heat onоказать давление (someone – на кого-либо: The boss put some heat on Wally, and things are moving faster now. Шеф оказал давление на Валли и дела пошли быстрее сейчас. Interex)
inf.put the heat onприщучить (Mikhail11)
inf., fig.put the heat onприпирать кого-либо к стенке
gen.put the heat onнажать (надавить, на кого-либо)
context.put the heat onвзять за горло (Mikhail11)
context.put the heat onзажать в угол (Mikhail11)
context.put the heat onзагнать в тупик (Mikhail11)
gen.put the heat onоказать на кого-л. давление (sb.)
gen.put the heat onвзять за жабры (Mikhail11)
gen.put the heat onнажать (на кого-либо)
Makarov.put the kettle on a high heatпоставить чайник на большой огонь
Makarov.put the kettle on a low heatпоставить чайник на небольшой огонь
energ.ind.radiation heat flux to the combustor casingтепловой поток радиацией в корпус камеры сгорания газовой турбины
energ.ind.radiation heat transfer coefficient for the tube bank and wallsкоэффициент теплоотдачи радиацией к трубному пучку и стенкам котла
energ.ind.radiation heat transfer coefficient for the tube bank and wallsкоэффициент теплоотдачи радиацией к трубному пучку и стенкам топки котла
inf.raise the heatусиливать критику (ART Vancouver)
Makarov.raise something to the welding heatнагревать что-либо до сварочного жара
Makarov.raise something to the welding heatнагревать что-либо до сварочного жара
Makarov.ratio of heat fluxes coming to the glacier surface to the fluxes leaving the surfaceсоотношение потоков тепла, приходящих к поверхности ледника и уходящих от него
Makarov.removal of the crystallization heatотвод теплоты кристаллизации
tech.remove the heat-affected zoneпроизвести удаление зоны термического влияния (Technical)
gen.say in the heat of the momentсгоряча сказать (ART Vancouver)
gen.seek escape from the heatпытаться спастись от жары
Makarov.selective separation process of proteins based on the heat stress-induced translocation across phospholipid membranesпроцесс селективного разделения протеинов, основанный на перемещении через фосфолипидные мембраны, вызванном тепловым ударом
gen.several girls fainted in the heat but we soon brought them roundнесколько девушек упали в обморок от жары, но мы быстро привели их в чувство
gen.she felt bad from the heatей стало худо от жары
gen.she felt faint from the heatей стало дурно от жары
Makarov.she is too parsimonious to heat the house properlyона слишком экономна, чтобы как следует протопить дом
inf.she suffers in the heatей приходится тяжко из-за жары
gen.she was overcome by the heatот жары ей стало нехорошо
gen.she was overcome by the heatот жары ей стало дурно
gen.she was overcome by the heatжара её одолела
gen.stand the heatпереносить жару
Makarov.stifle from want in the heatзадыхаться от жары
Makarov.stifle in the heatзадыхаться от жары
Makarov.suffer from the heatстрадать от жары
gen.tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word Д²ЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripeдля проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен" (Для перев³рки д³йсност³ бланка натисн³ть пальцем або будь-яким чином нагр³йте бланк. Малюнок зверху маº тимчасово зникнути, у нижн³х кутах – тимчасово з'явитися. У смужц³, що розташована внизу, маº з'явитися слово "Д²ЙСНИЙ" 4uzhoj)
gen.tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word ДІЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripeдля проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен" (Для перевірки дійсності бланка натисніть пальцем або будь-яким чином нагрійте бланк. Малюнок зверху має тимчасово зникнути, у нижніх кутах – тимчасово з'явитися. У смужці, що розташована внизу, має з'явитися слово "ДІЙСНИЙ" 4uzhoj)
Makarov.take off the political heatунять накал политических страстей
comp.take the heatпринять удар на себя (He was known for being able to take the heat during a crisis. Val_Ships)
gen.take the heatдержать удар (Alexey Lebedev)
amer.take the heatподвергнуться критике (за что-либо (The cops have been taking some heat about the Quincy killing. Val_Ships)
amer.take the heatпринять удар на себя (idiom; He was known for being able to take the heat during a crisis. Val_Ships)
amer.take the heatподвергнуться критике (за что-либо; idiom; The cops have been taking some heat about the Quincy killing. Val_Ships)
gen.take the heatбрать огонь (на себя Abysslooker)
gen.take the heatпринять на себя главный удар (Vic_Ber)
gen.take the heat offразрядить обстановку (Anglophile)
gen.take the heat offпозволить вздохнуть спокойно (AKarp)
amer.take the heat offснять нервное напряжение (The deputy's ​resignation over the ​scandal has taken some of the heat off his ​superior. Val_Ships)
gen.take the heat offпозволить расслабиться (AKarp)
amer.take the heat offразрядить атмосферу (idiom Val_Ships)
gen.take the heat off someone/somethingвывести кого-либо/что-либо из-под удара (alexamel)
Игорь Мигtake the heat out ofослаблять
Игорь Мигtake the heat out ofсгладить
Игорь Мигtake the heat out ofсглаживать
Игорь Мигtake the heat out ofобуздать
Игорь Мигtake the heat out ofсмягчить
Игорь Мигtake the heat out ofумерить
Игорь Мигtake the heat out ofослабить
Игорь Мигtake the heat out ofпонижать градус
Игорь Мигtake the heat out ofразрядить
Игорь Мигtake the heat out ofразряжать
Игорь Мигtake the heat out ofсмягчать
Игорь Мигtake the heat out ofснижать накал
Игорь Мигtake the heat out ofпонизить градус
gen.take the heat out of the situationразрядить обстановку (Anglophile)
gen.take the heat out of the situationразряжать обстановку (Anglophile)
Makarov.the action of heat will separate the chemical into a substance and oxygenпри помощи реакции нагревания химикат расщепится на твёрдое вещество и кислород
Makarov.the alternation of cold and heatчередование холода и тепла
gen.the amount of heat is variable at willнагрев регулируется по желанию
Makarov.the animal heatтепло животного
Makarov.the animal heatтемпература животного
math.the area exposed to heat isобласть, подвергающаяся действию тепла, ...
Makarov.the baby has heat rashу ребёнка потница
Makarov.the benevolent heat of the sun has a great influence on the plantsласковый солнечный свет очень благотворно влияет на растения
gen.the benevolent heat of the sun has a great influence on the plantsласковое солнечное тепло очень благотворно влияет на растения
Makarov.the bitch was in heatу суки была течка
gen.the blood heatтепло крови
gen.the blood heatтемпература крови
gen.the body heatтепло тела
gen.the body heatтемпература тела
gen.the clouded sky seldom allows the sun to warm the ocean, itself a bad absorbent of heat.Облачное небо, само по себе являющееся плохим поглотителем тепла, редко позволяет солнцу прогреть океан.
Makarov.the conversion of sunlight into heat and thence into electricityпреобразование солнечного света в тепло, а затем и электричество
Makarov.the day's heat gave way to coolnessдневной зной сменился прохладой
Makarov.the dog lotted its tongue out in the heatв жару пес вывалил наружу язык
Makarov.the earth imbibes the heat of the sun's raysземля поглощает тепло солнечных лучей
Makarov.the earth was unusually dry from the heatземля пересохла от жары
Makarov.the excitement fever heatволнение достигло высшей точки
gen.the excitement rose to fever heatволнение достигло высшей точки
gen.the experiment shows the relation between work and heatэксперимент указывает на существование связи между работой и тепловой энергией
gen.the experiment shows the relation between work and heatэксперимент подтверждает существование связи между работой и тепловой энергией
Makarov.the fierce heat had shrivelled the grapes in every vineyardневыносимая жара сгубила виноград во всех виноградниках
gen.the final of the 5000 metres was run off in blazing heatфинальный забег на пять тысяч метров спортсмены бежали под палящим солнцем
Makarov.the formation of oxides is promoted by heatобразование оксидов ускоряется нагревом
Makarov.the furnace belted out a terrific heatот печи исходил страшный жар
Makarov.the game did not heat up until the second halfигра в первой половине матча была довольно вялой
Makarov.the great heat was fatal to many personsжара оказалась губительной для многих
Makarov.the heat and glare were becoming intolerableжара и яркий свет становились невыносимыми
gen.the heat around here reaches sixty degrees centigrade in the summerлетом жара достигает тут шестидесяти градусов (по Цельсию)
Makarov.the heat blew out the tyreшина лопнула от перегрева
Makarov.the heat broke weakenжара спала
Makarov.the heat drained himжара сморила его
Makarov.the heat fidgeted them all by dayднём их всех мучила жара
Makarov.the heat from a nuclear blastтепловая энергия ядерного взрыва
gen.the heat from the fire dried their clothesу камина их одежда просохла
Makarov.the heat from the stoveтепло от печки
Makarov.the heat from the stoveжар от печки
gen.the heat has a bad effect on meжара на меня плохо влияет
Makarov.the heat has set inначалась засуха
Makarov.the heat holdsжара стоит
Makarov.the heat holdsжара держится
Makarov.the heat increasedжара усилилась
electr.eng.the heat is absorbed by the atmosphereтепло уходит в окружающую среду (Konstantin 1966)
Makarov.the heat is goneжара прошла
Makarov.the heat is holdingстоит жара
gen.the heat is killing meя умираю от жары
Makarov.the heat is letting offжара пошла на убыль
Makarov.the heat is making me feel queerмне нехорошо от жары
gen.the heat is oppressiveжара угнетающая
Makarov.the heat is simply poisonousжара просто убийственная
gen.the heat is slackeningЖара спадает
gen.the heat is stiflingжара удушающая
gen.the heat is unmitigatedжара не спала
gen.the heat is unmitigatedжара не ослабла
Makarov.the heat is weakenжара спала
Makarov.the heat keepsстоит жара
Makarov.the heat made her drowsyжара погрузила её с сонное состояние
Makarov.the heat made her sleepyжара погрузила её с сонное состояние
gen.the heat the noise, the blow, etc. made his head swimот жары и т.д. у него закружилась голова
gen.the heat of a wonderful summer lasted into Septemberещё в сентябре было по-летнему тепло
gen.the heat of a wonderful summer lasted into Septemberлетняя жара захватила и сентябрь
Makarov.the heat of burnersогонь горелок
Makarov.the heat of crowded meetingмитинговые страсти
Makarov.the heat of crowded rallyмитинговые страсти
Makarov.the heat of his spirit encouraged usсила его духа придавала нам бодрости
Makarov.the heat of summerлетний зной
Makarov.the heat of summerлетняя жара
Makarov.the heat of the dayполуденный зной
gen.the heat of the day was overдневная жара спала
Makarov.the heat of the fireтепло костра
Makarov.the heat of the fireжар костра
Makarov.the heat of the furnace warmed the whole houseвесь дом обогревался одной топкой
Makarov.the heat of the sunсолнцепёк
Makarov.the heat of the sun hatches turtle's eggsчерепашки выводятся из яиц с помощью солнечного тепла
gen.the heat overpowered himего одолела жара
gen.the heat overpowered meжара одолела меня
Makarov.the heat proved fatal to many peopleжара оказалась губительной для многих людей
Makarov.the heat raised blisters on his skinот жары он весь покрылся волдырями
Makarov.the heat relaxed my musclesжара подействовала на мои мышцы расслабляюще
tech.the heat-sink abstracts heat from the transistorрадиатор отводит тепло от транзистора
gen.the heat subsidedжара спала (Anglophile)
Makarov.the heat takes it out of meот жары я очень устаю
Makarov.the heat takes it out of meжара лишает меня сил
gen.the heat takes it out of meот жары я очень устаю жара лишает меня сил
gen.the heat that radiates from the sunтепло, излучаемое солнцем
gen.the heat warped the woodжар коробил дерево
gen.the heat was perspiratoryжара вызывала испарину
Makarov.the heat was so great that I took off my sweaterбыло так жарко, что я снял свой свитер
Makarov.the heat was stiflingзадыхаться от жары
Makarov.the heat was stiflingот жары нельзя было дышать
gen.the heat was stiflingжара была удушающая
Makarov.the heat was suffocatingзадыхаться от жары
Makarov.the heat was suffocatingот жары нельзя было дышать
gen.the heat was suffocatingжара была удушающая
Makarov.the heat was turned onотопление было включено
Makarov.the heat was turned unотопление было включено
Makarov.the house is shaded from the midday heat by the tall treesэти высокие деревья защищают дом от полуденного зноя
Makarov.the house is shaded from the midday heat by those tall treesдом защищён от полуденной жары вот теми высокими деревьями
Makarov.the increment of heat which proves fatal is from 11 deg. To 12 deg. Fahr. Above the natural temperature of the animalРост температуры относительно нормы на 11-12 градусов по Фаренгейту является для животного фатальным
Makarov.the leaves had dried out and curled up in the heat of the sunлистья высохли и свернулись на жарком солнце
gen.the meat won't keep long in such heatпри такой жаре мясо долго не сохраняется
Makarov.the metal bridge buckled up in the great heat, and the cars which were crossing it fell into the riverметаллический мост покоробился от жары, и машины, которые по нему ехали, упали в реку
Makarov.the metal bridge buckled up in the great heat, and the cars which were crossing it fell into the riverметаллический мост покоробился от жары и машины, которые по нему ехали, упали в реку
gen.the noonday heatполуденная жара
Makarov.the oxen moved slowly in the heat, and had to be goaded on by their driversбыло очень жарко, и быки шли медленно, так что погонщикам приходилось подгонять их
Makarov.the oxen moved slowly in the heat, and had to be goaded on by their driversбыло очень жарко и быки шли медленно, так что погонщикам приходилось подгонять их
math.the population in arid regions suffers from heat in summer as severe as that from cold in winterтак же ... как и
Makarov.the rain brought instant instant relief from the heatдождь моментально облегчил жару
Makarov.the reaction of decomposition serves as a supplementary heat sourceреакция разложения служит источником дополнительного тепла
Makarov.the reaction of decomposition serves as a supplementary heat sourceреакция разложения служит дополнительным источником тепла
Makarov.the reflection of heatотражение тепла
Makarov.the scale of our thermometer was too small to measure the summer heatшкалы нашего термометра не хватает, чтобы замерить летнюю жару
Makarov.the searing heat of the desertобжигающий зной пустыни
Makarov.the sea's retention of heat is greater than the land'sспособность сохранять тепло у моря больше, чем у суши
Makarov.the shell exposed to heat crispsесли раковину оставить на солнце, она станет волнистой
Makarov.the specimen of an alloy had been heat-treatedобразец сплава был подвергнут термической обработке
Makarov.the stove is throwing out a tremendous heatпечь пышет жаром
Makarov.the sun gives out light and heat to the earthсолнце даёт земле тепло и свет
Makarov.the sun has sent forth its heatсолнце испускало тепло
Makarov.the sun has sent forth its heatсолнце излучало тепло
Makarov.the sun produces light and heatсолнце даёт свет и тепло
gen.the sun sends forth light and heatсолнце излучает свет и тепло
Makarov.the vernal heat of the sunвесенний жар солнца
Makarov.the winds are of extreme heat andветры необычайно горячие и сухие
Makarov.the winds are of extreme heat and aridityветры необычайно горячие и сухие
Makarov.the winds are of extreme heat and aridityэти ветры необычайно горячие и сухие
gen.this button controls the heatэта кнопка регулирует нагрев
gen.tolerate the heatпереносить жару (He easily tolerates the heat. — Он легко переносит жару. Alex_Odeychuk)
Makarov.transformation of petrographic structure and texture of natural ice by the action of heatпреобразование петрографической структуры и текстуры природных льдов под влиянием притока тепла извне
gen.trap the heatзадерживать тепло (напр., тела; источник dimock)
construct.triple-layer walling panel with mineral-wool heat insulation and the facing assembled of zinc-plated and painted steel sheetsтрёхслойная стеновая панель с минераловатным утеплителем и облицовками из оцинкованного и окрашенного стального профилированного листа
Makarov.turn off the heatвыключать отопление
gen.turn off the heatотключить обогрев (в салоне автобуса ART Vancouver)
gen.turn off the heatотключить отопление (в квартире, частном доме ART Vancouver)
gen.turn on the heatвключать отопление (Despite the unseasonably warm September weather, residents in some Toronto apartment buildings have been coping with sweltering temperatures inside of their units after landlords turned on the heat, prompting the mayor to weigh in. VLZ_58)
gen.turn on the heatприбегать к жестким мерам принуждения
inf.turn on the heatдопрашивать с пристрастием
gen.turn on the heatнажимать
gen.turn on the heatприбегать к жестоким методам принуждения
gen.turn on the heatоказывать сильное давление
gen.turn the heat onприбегать к жестоким методам принуждения
gen.turn the heat onнажимать
gen.turn the heat onоказывать сильное давление
gen.turn the heat upприбавить отопления (через домашний термостат ART Vancouver)
Игорь Мигturn up the heatзадать жару
Игорь Мигturn up the heatставить раком (груб. "Америка – не такое сильное государство, чтобы мы рассматривали её как врага России. Если даже наше государство полностью разрушат, автоматически ядерные ракеты полетят туда. И весь мир мы перевернем и раком поставим", – сказал глава Чечни. ––vz.2017)
Игорь Мигturn up the heatпоставить раком (груб.)
Игорь Мигturn up the heatдавать тепло
Игорь Мигturn up the heatнасесть
Игорь Мигturn up the heatнадавить на
Игорь Мигturn up the heatвсколыхнуть
Игорь Мигturn up the heatпринуждать
Игорь Мигturn up the heatустраивать скандал
Игорь Мигturn up the heatпроявить решительность
Игорь Мигturn up the heatпроявлять решительность
Игорь Мигturn up the heatповысить градус
Игорь Мигturn up the heatповышать градус
Игорь Мигturn up the heatповышать накал
Игорь Мигturn up the heatусугубить ситуацию
Игорь Мигturn up the heatусугублять ситуацию
Игорь Мигturn up the heatнадавливать на
Игорь Мигturn up the heatвызвать фурор
Игорь Мигturn up the heatперейти к более решительным действиям
Игорь Мигturn up the heatприжать
Игорь Мигturn up the heatпереходить к более активным действиям
Игорь Мигturn up the heatналегать
Игорь Мигturn up the heatусугубить положение
Игорь Мигturn up the heatповышать тон
Игорь Миг, inf.turn up the heatжестить
Игорь Мигturn up the heatдать тепло
Игорь Мигturn up the heatоказать силовое давление
Игорь Мигturn up the heatналечь
Игорь Мигturn up the heatнагнетать напряжение
Игорь Мигturn up the heatусиливать давление
Игорь Мигturn up the heatпоказать, где раки зимуют
gen.turn up the heatоказать давление с целью получения желаемого (WiseSnake)
Игорь Мигturn up the heatвключать отопление
Игорь Мигturn up the heatподхлестнуть
Игорь Мигturn up the heat onпоприжать
Игорь Мигturn up the heat onподнажать на
Игорь Мигturn up the heat onоказать нажим на
Игорь Мигturn up the heat onприжать
Игорь Мигturn up the heat onподнасесть на
Игорь Мигturn up the heat onнажать на
Игорь Мигturn up the heat onвзять за жабры
Makarov.unalterable by the strongest heatне меняющийся при самой высокой температуре
therm.eng.uniform propagation of heat by the roomравномерное распространение тепла по комнате (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
chem.upon the application of heatпри нагревании (Val Voron)
Makarov.waste of the heat energyпотери тепловой энергии
Makarov.way of lowering the temperature of the environment by heat losses on the melting and evaporation of artificial or natural iceспособ понижения температуры среды за счёт затрат тепла на таяние и испарение искусственного или естественного льда
gen.we lay by during the heatмы отдыхали во время зноя
gen.we lay in the sun until our bodies felt saturated with the heatмы лежали на солнце, пока не прожарились насквозь
Makarov.what is the heat of the water in the swimming pool?какая температура воды в бассейне?
gen.what is the heat of the water in the swimming pool?какая температура воды в бассейне? the thermometer shows 30 degrees of heat – термометр показывает 30 градусов жары
construct.when connecting rigid-vinyl plastic pipes heat up the end of one pipeпри соединении винипластовых труб разогрейте конец одной трубы, на конце трубы сформируйте раструб, соединяемые поверхности зачистите шкуркой и обезжирьте ацетоном, на конец трубы нанесите слой клея
Makarov.work the heatдоводить плавку
Showing first 500 phrases