English | Russian |
as John ran over the finish line, everyone cried, "Way to go!" | когда Джон пересекал финишную линию, все кричали: "Давай!" |
be in at the finish | присутствовать на последнем этапе (соревнований, дебатов и т. п.) |
be in at the finish | присутствовать при окончании (состязания и т. п.) |
between us, we can finish the job in a couple of hours | между нами говоря, эту работу мы можем закончить за пару часов |
fight to the finish | бороться до победного конца (Anglophile) |
fight to the finish | борьба до победного конца (Anglophile) |
finish hanging the laundry | довешивать бельё |
finish hanging the laundry | довешать бельё |
finish off the story with the traditional sentence | закончить рассказ традиционной концовкой (with an interrogation mark, in his usual manner, etc., и т.д.) |
finish the bottle | прикончить бутылку (Taras) |
finish the cure | долечивать (Raz_Sv) |
finish the cure | долечиться (of) |
finish the cure | долечиваться (of) |
finish the destruction | добиваться (of) |
finish the destruction | добить (pf of добивать; of) |
finish the destruction of | добивать (impf of добить) |
finish the fulfillment of | довыполнять (impf of довыполнить) |
finish the fulfillment of | довыполнить (pf of довыполнять) |
finish the fulfillment (of | довыполнять (impf of довыполнить) |
finish the job | доводить дело до конца (AMlingua) |
finish the started | закончить начатое (e.g. I'll force myself to finish the started. Soulbringer) |
finish the started work | закончить начатое (Soulbringer) |
finish the work | закончить рабочий день (Senior Strateg) |
finish the work whilst there is light | кончайте работу, пока светло |
finish until the deadline | завершить работу до окончания отпущенного срока (finish something until the deadline WiseSnake) |
finish up the evening at the theatre | закончить вечер посещением театра |
finish with the book | заканчивать книгу (with the paper, with the subject, etc., и т.д.) |
finish with the book | кончать книгу (with the paper, with the subject, etc., и т.д.) |
finish with the oppression | покончить с гнетом |
get over the finish line | преодолеть финишную прямую (sankozh) |
having put all this work into the plan, I want to be in at the finish | поскольку эта работа включена в план, я хочу присутствовать при её окончании |
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991 | он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. |
he did not live to finish the work | он не смог при жизни завершить эту работу |
he is expected to finish the work in a month | он должен закончить эту работу через месяц |
he lacked time to finish the job | ему не хватило времени, чтобы закончить работу (the will-power to give up smoking, courage to ask the question, etc., и т.д.) |
he lacks time to finish the job | кому-либо не хватает времени, чтобы закончить работу |
he managed to finish third in the race | в этой гонке ему удалось прийти к финишу третьим |
he set himself to finish the job by the end of May | он твёрдо поставил себе целью закончить работу к концу мая |
he was the first to cross the finish | он первым пересёк финишную черту |
he was the first to finish | он закончил первым |
he will finish the work, even if he has to sit up all night | он кончит работу, хотя бы ему пришлось просидеть всю ночь |
he will finish the work, even if he has to sit up all night | он кончит работу, хотя бы ему пришлось просидеть ночь (Taras) |
his advice helped us to finish the job in time | благодаря его совету нам удалось вовремя закончить работу |
in the race for quality, there is no finish line | предела совершенству нет |
make the finish | финишировать |
make the finish | добраться до финиша |
take the responsibility to finish the job | брать на себя ответственность довести работу до конца (the right to do it, etc., и т.д.) |
that was the finish of him | это добило его |
the exquisite finish of Corot's art | совершенная законченность искусства Коро |
the finish | до победного конца (to the finish = Until the complete defeat of one of the parties involved.
: ‘I think he'll fight to the finish and will do everything possible to ensure he doesn't get captured.’ Bullfinch) |
the manufacture lacks finish | изделию не хватает отделки |
the news will finish your father | эта новость может вогнать в гроб вашего отца |
the race didn't finish until after dark | состязание продолжалось дотемна |
the race didn't finish until after dark | состязание закончилось, когда уже стемнело |
the sun finishes his career | солнце оканчивает своё дневное обращение |
the want of finish | незавершённость |
the want of finish | недостаточность отделки |
we could finish the job faster if he would help | мы бы кончили работу быстрее, если бы он помог |
we could finish the job faster if he would help | мы бы кончили работу быстрее, если бы он помогал |
we were ordered to finish the work as soon as possible | нам велели кончить работу как можно скорее |
while I have the iron on I'll just finish those handkerchiefs | доглажу эти платочки, пока у меня утюг включён |
while I have the iron on, I'll just finish those handkerchieves | пока утюг нагревается, я как раз успею погладить эти носовые платки |
win the prize by being the first to finish the race | получить приз, придя первым к финишу (в состяза́нии) |