Subject | English | Russian |
gen. | a comic effect is produced by using the word in this setting | использование этого слова в данном контексте производит комический эффект |
fant./sci-fi. | a pause for the dramatic effect | пауза для драматического эффекта (при переводе фантастической литературы (The first thing that created foreshortening was the most important one, was.....a pause for the dramatic effect... was a throne) SvetaMisha) |
Makarov. | a reapportionment was put into effect at the September primaries | на сентябрьских предварительных выборах была применена система перераспределения мест |
Makarov. | a rope will be stranded without producing the slightest effect | верёвка порвётся, а усилия так и останутся напрасными |
gen. | a speech with a galvanic effect on the audience | речь, которая наэлектризовывает слушателей |
gen. | a speech with a galvanical effect on the audience | речь, которая наэлектризовывает слушателей |
Makarov. | a temporary rise in births is possibly an echo effect of the postwar baby boom | временный рост рождаемости, возможно, связан с демографическим взрывом послевоенных лет |
Makarov. | absenteeism was a factor with such a direct and devastating effect on performance that it could destroy the fruits of the technical advance into which the industry was putting so much effort | систематический невыход на работу оказал непосредственное разрушительное влияние на процесс производства, в результате чего все технические достижения отрасли, на которые было затрачено так много усилий, могут свестись на "нет" |
nautic. | Accountance of effect of the free surfaces at the cargo containers | Учёт влияния свободных поверхностей в грузовых ёмкостях (Konstantin 1966) |
gen. | achieve the desired effect | возыметь действие |
gen. | add to the effect | усиливать эффект (With its gleaming white metal cladding, integration of circular and rectilinear forms, and ship-like massing, the Pacific Marine Training Institute looks like a BC Ferry dragged onshore. Portholes, metal railings and staircases, and a cluster of flag-flying 'masts' above the bridge all add to the attractive nautical effect. (Robin Ward, Ron Phillips) ART Vancouver) |
Makarov. | Aging effect of filtered and unfiltered casting solution on the performances of membranes | влияние старения фильтрованного и нефильтрованного жидкого раствора на характеристики мембран |
law | all other provisions of the Agreement remain in full force and effect | остальные положения Договора остаются в силе без изменений (Alex_Odeychuk) |
law | all other provisions of the Agreement remain in full force and effect, and the Parties hereby acknowledge their obligations thereunder | остальные положения Договора остаются в силе без изменений и Стороны подтверждают свои обязательства по Договору (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | also of importance is the secondary effect | вторичный эффект также имеет большое значение (пример на логич. выделение путем изменения порядка слов) |
law | amend to the effect that | внести изменения, в соответствии с которыми (4uzhoj) |
tech. | an antidote gives an antagonistic effect to that produced by the poison | антидот действует противоположно яду |
tech. | an antidote gives an opposite effect to that produced by the poison | антидот действует противоположно яду |
tech. | an interceptor spoils the effect of the slot at high angles of attack | интерцептор компенсирует эффект предкрылка на больших углах атаки |
gen. | annul the drug effect | нейтрализовать действие лекарственного препарата |
Makarov. | answer was to the effect that | они ответили в том смысле, что |
Makarov. | answer was to the effect that | ... они ответили, что |
Makarov. | answer was to the effect that | они ответили, что |
Makarov. | answer was to the effect that | ... они ответили в том смысле, что |
Makarov. | apparatus for studying the effect of mechanical deformation on the permeation of organics through polymeric films | аппаратура для исследования влияния механических деформаций на проникновение органических соединений сквозь полимерные плёнки |
tech. | apply the parallax effect | учитывать параллакс |
law | as in effect at the time of | в редакции, действующей на момент (sankozh) |
gen. | as in effect on the date of signing | действующий на дату подписания (Lavrov) |
Makarov. | assay the effect of the drug | проверять действие препарата |
gen. | assess the effect | оценить воздействие (misha-brest) |
law | at the rates in effect on the date of | по ставкам, действующим на дату (Alexander Demidov) |
med. | AUEC | area under the effect curve | площадь под кривой эффекта (Удобный способ обобщения серии последовательных измерений, напр., при длительном повторном обследовании пациентов или при изучении кривых "доза-эффект" olga don) |
gen. | be illegal under the laws in effect | противоречить действующему законодательству (Alexander Demidov) |
math. | be strongly influenced through the effect of variable density | находиться под сильным влиянием (be strongly influenced through the effect of variable density) |
math. | be strongly influenced through the effect of variable density | находиться под сильным воздействием (be strongly influenced through the effect of variable density) |
biol. | biological effect of the laser | лазерный биоэффект (MichaelBurov) |
biol. | biological effect of the laser | биоэффект лазера (MichaelBurov) |
biol. | biological effect of the laser | биологический эффект лазера (MichaelBurov) |
gen. | blunt the effect | ослабить впечатление |
mil. | bolster the impact effect | умножить ударный эффект (Alex_Odeychuk) |
mil. | bubbling effect on the supply pipeline | переполнение системы снабжения |
mil. | bubbling effect on the supply pipeline | перегрузка системы снабжения |
seism. | buoyant effect of the water | выталкивающее действие воды |
gen. | by the effect of | за счёт (u210318) |
Makarov. | calculate the effect of the changes | подсчитывать эффект этих перемен |
Makarov. | chelation effect of the proton called "internal solvation" in the pyridylpyridinium cation | эффект хелатирования протона называемый "внутренняя сольватация" в катионе пиридилпиридиния |
gen. | cog-wheel effect in the stereolabile helical enantiomers of dimesityl sulfoxide and sulfone | эффект зубчатого колеса в стереолабильных спиральных энантиомерах димезитилсульфоксида и димезитилсульфона |
econ. | come into effect as of the date of execution of the agreement | вступать в силу с момента заключения договора |
law | come into effect on the date of last signature | вступать в силу с даты подписания последней стороной (linkin64) |
law | come into effect on the date of the last signature | вступать в силу с даты подписания последней стороной (linkin64) |
gen. | comic effect is produced by using the word in this setting | использование этого слова в данном контексте производит комический эффект |
mil. | comparability in the destructive effect of weapons of mass destruction | сопоставимость разрушительного действия ОМУ |
gen. | compensate for the effect | компенсировать воздействие (Zukrynka) |
Makarov. | cooperative effect in the heterotrimer molecular complexes | кооперативный эффект в гетеротримерных молекулярных комплексах |
Makarov. | Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effect | кулоновское взаимодействие освободившихся из комплексов ионов металлов с разделенными растворителем радикал-ионными парами (т.н. особый солевой эффект) |
Makarov. | Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effect | кулоновское взаимодействие освободившихся из комплексов ионов металлов с разделёнными растворителем радикал-ионными парами (т.н. особый солевой эффект) |
Makarov. | Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effect | кулоновское взаимодействие высвобождающихся ионов с разделёнными растворителем ион-радикальными парами, так называемый специальный солевой эффект |
Makarov. | Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effect | кулоновское взаимодействие высвобождающихся ионов с разделенными растворителем ион-радикальными парами, так называемый специальный солевой эффект |
gen. | counteract the effect of a poison | нейтрализовать действие яда |
busin. | counterbalance the effect | нейтрализовать действие |
gen. | cushion the effect of something | смягчить воздействие (lexicographer) |
st.exch. | day-of-the-week effect | эффект дня недели (dimock) |
math. | delve deeper into the mathematics of the effect | заглянуть глубже в математику явления |
Makarov. | differential scanning calorimetric and 31P NMR spectroscopic study of the effect of transmembrane alpha-helical peptides on the lamellar-reversed hexagonal phase transition of phosphatidylethanolamine model membranes | исследование с помощью дифференциальной сканирующей калориметрии и 31P-ЯМР-спектроскопии влияния трансмембранных альфа-спиральных пептидов на фазовый переход ламеллярная-обращённая гексагональная фаза модельных мембран из фосфатидилэтаноламина |
chem. | differentiating effect of the solvent, differentiating solvent | дифференцирующий эффект растворителя (lumalini) |
law | diminution of the effect | умаление юридической силы (нормативно-правового акта Leonid Dzhepko) |
law | direct effect of the Constitution | прямое действие конституции (vleonilh) |
nautic. | disturbing effect on the compass | возмущающее действие на компас |
mil. | duration of the effect | продолжительность действия |
avia. | effect adversely the strength | нарушать прочность (напр., фюзеляжа) |
patents. | effect an amendment in the registration | вносить изменение в регистрацию |
gen. | effect and maintain insurances in respect of the business and property of the company | заключить и обеспечить наличие договоров страхования в отношении хозяйственной деятельности и имуществу общества (Спиридонов Н.В.) |
gen. | effect of a medicinal product on the ability to drive vehicles and machinery | влияние лекарственного препарата на способность управлять транспортными средствами и механизмами (Oksana-Ivacheva) |
Makarov. | effect of alpha-terpineol on the hydration of alpha-pinene over zeolites dispersed in polymeric membranes | влияние альфа-терпинеола на гидратацию альфа-пинена на цеолитах, диспергированных в полимерных мембранах |
Makarov. | effect of an adsorbed film on the motion of a liquid | влияние адсорбированной плёнки на движение жидкости |
Makarov. | effect of charged water-soluble polymers on the extraction of membrane proteins in a Triton X-114-based aqueous micellar two-phase system | влияние заряженных водорастворимых полимеров на экстракцию мембранных белков в водной мицеллярной двухфазной системе на основе Triton X-114 |
Makarov. | effect of concentration polarization on the separation of volatile organic compounds from water by pervaporation | влияние концентрационной поляризации на разделение летучих органических соединений и воды путём испарения через мембрану |
Makarov. | effect of diethylnitrosamine on the anisotropy of the liposomal membranes | влияние диэтилнитрозамина на анизотропию липосомальных мембран |
polym. | effect of energetic material on the thermal stability of polymers | влияние энергетических материалов на термическую стабильность полимеров (с целью утилизации отходов разрабатывается идея о добавках к материалам, которые, не снижая свойств, снижали бы энергетические расходы на уничтожение материалов) |
Makarov. | effect of extracellular matrix on the growth of mouse olfactory tissue in vitro | влияние внеклеточного матрикса на рост обонятельной ткани мыши in vitro |
Makarov. | effect of host size and its parasitic larva on the sex ratio | влияние размеров хозяина и числа личинок паразитов на нём на соотношение полов |
Makarov. | effect of laser bandwidth on the signal detected in two-color, resonant four-wave mixing spectroscopy | влияние ширины полосы излучения лазера на сигнал, регистрируемый с помощью спектроскопии двухцветного резонансного четырёхволнового смешения |
Makarov. | effect of membrane bending stiffness on the axisymmetric deformation of capsules in uniaxial extensional flow | влияние изгибной жёсткости мембраны на осесимметричные деформации капсулы в одноосном растягивающем потоке |
Makarov. | effect of membrane bending stiffness on the deformation of capsules in simple shear flow | влияние изгибной жёсткости мембраны на деформации капсулы в простом поперечном потоке |
Makarov. | effect of operating conditions and membrane quality on the separation performance of composite silicalite-1 membranes | влияние условий эксперимента и свойств мембраны на производительность разделения композитных мембран из силикалита-1 |
Makarov. | effect of osmotic stress on abscisic acid efflux and compartmentation in the roots of two maize lines differing in drought susceptibility | действие осмотического стресса на потоки абсцизовой кислоты и компартментацию в корнях двух линий кукурузы, различающихся по засухоустойчивости |
fin. | effect of political turmoil on the financial system | воздействие политического кризиса на финансовую систему (в тексте перед цитатой стоял опред. артикль; контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | effect of shear stress within the spinneret on hollow fiber membrane morphology and separation performance | влияние напряжения сдвига внутри прялки на морфологию и разделительные свойства половолоконных мембран |
Makarov. | effect of sodium ions on the extraction of rare earth metals by liquid surfactant membranes containing a calix4arene carboxyl derivative | влияние ионов натрия на экстракцию редкоземельных металлов с помощью жидкостных поверхностно-активных мембран, содержащих карбоксильное производное каликс4арена |
Makarov. | effect of the boundary of the interface on the oscillation mode in the three-phases liquid membrane system | влияние межфазной границы на режим осцилляции в трёхфазной системе жидких мембран |
tech. | effect of the brake | тормозящее действие (тормоза) |
gen. | effect of the environment | влияние среды (Interex) |
Makarov. | effect of the highly excited electron on the inner electron | влияние сильно возбуждённого электрона на внутренний электрон |
Makarov. | effect of the interface component on current-voltage curves of a composite bipolar membrane for water and methanol solutions | влияние межфазных компонентов на вольт-амперные характеристики композитной биполярной мембраны в водных и метанольных растворах |
Makarov. | effect of the laser ionization on the ion intensity | влияние лазерной энергии на интенсивность ионов |
Makarov. | effect of the neutral sheet currents on the shape and magnetic field of the magnetosphere tail | влияние токов в нейтральном слое на форму и магнитное поле хвоста магнитосферы |
patents. | effect of the patent | действие патента |
law | effect of the salvage | результат спасения |
Makarov. | effect of the shape | влияние формы |
law | effect of the wrongdoing | последствия нарушения (The effect of the wrongdoing, such as dollars lost, delay produced, etc. Alexander Demidov) |
gen. | effect on the capital | эффект на капитал (If a retiring partner withdraws cash or other assets equal to the credit balance of his capital account, the transaction will have no effect on the capital of the remaining partners. Alexander Demidov) |
environ. | effect on the environment | воздействие на окружающую среду (Результат природных или вызванных человеком изменений физических, химических или биологических компонентов окружающей среды) |
gen. | effect on the human body | воздействие на организм (Alexander Demidov) |
Makarov. | effect payment to the order | производить платёж по приказу |
patents. | effect subsequently the designation of the inventor | дополнительно сообщать фамилию изобретателя |
patents. | effect subsequently the mentioning of the inventor | дополнительно сообщать фамилию изобретателя |
comp. | effect that occurs when a distracter stimulus, which is close to the target stimulus, degrades the perception of the target | эффект ухудшения восприятия цели, который возникает, когда отвлекающий раздражитель расположен в непосредственной пространственной близости от целевого раздражителя (тактильная/осязательная пространственная маскировка ssn) |
comp. | effect that occurs when a distracter stimulus, which is presented immediately preceding or following a target stimulus, degrades the perception of the target | эффект ухудшения восприятия цели, который возникает, когда отвлекающий раздражитель появляется непосредственно до или сразу после целевого раздражителя (тактильная/осязательная временная маскировка ssn) |
econ. | effect the collection | осуществить инкассовую операцию |
econ. | effect the collection | инкассировать |
econ. | effect the compulsory recovery | взыскивать в бесспорном порядке |
dipl. | effect the desired result | достичь желаемого результата |
dipl. | effect the desired result | добиться желаемого результата |
patents. | effect the filing of an application | подавать заявку |
insur. | effect the insurance | осуществлять страхование (sankozh) |
fin. | effect the payment | производить оплату (Soulbringer) |
gen. | effect the reform without difficulty | произвести реформу без всяких затруднений |
gen. | effect the reform without difficulty | осуществить реформу без всяких затруднений |
avia. | effect the safety | влиять на безопасность |
Makarov. | effect the sale | совершать продажу |
busin. | effect the services | предоставлять услуги (Giulietta) |
gen. | effect the will of citizens | осуществлять волю граждан |
gen. | effect the will of the citizens | осуществлять волю граждан |
gen. | effect the withdrawal | обеспечить выход (из товарищества Lavrov) |
law | effect to the greatest extent | действовать в максимальной степени (ОРТатьяна) |
avia. | effecting adversely the strength | нарушающий прочность |
avia. | effecting the safety | влияющий на безопасность |
avia. | effecting the safety | влияние на безопасность |
shipb. | elastic foundation effect of the bent plate | упругая заделка, создаваемая изогнутым листом |
Makarov. | entropy of the hydrophobic effect | энтропия гидрофобного эффекта |
math. | Eq. 2 incorporates the effect of lateral forces | уравнение 2 включает в себя эффект действия торцевых сил |
law | evidencing the authority to effect securities transactions | подтверждающий наличие оснований для проведения операций с ценными бумагами (речь идёт о документах; контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | exert an inhibitory effect on the motility | оказывать угнетающее влияние на моторику |
gen. | extend the effect of | расширить действие (extends the effect of national rules against overlapping of social security benefits and income to foreign comparable benefits or income. Alexander Demidov) |
gen. | feel the effect of an accident | испытывать последствия несчастного случая |
law | forms of protection of a similar nature or having equivalent or similar effect to any of those which may subsist anywhere in the world | формы защиты сходного характера или имеющие аналогичный эффект на все то, что может применяться и иметь силу по всему миру или на определённой территории (Александр Стерляжников) |
math. | friction produces stresses similar in magnitude to the expected strain-rate effect | по величине |
gen. | furnish ample proof to the effect that | представить массу данных в отношении того, что |
gen. | give effect to the intention | претворять в жизнь намерение (yo) |
gen. | given good will, the proposal could be carried into effect | при наличии доброй воли предложение можно было бы осуществить |
law | has the same effect as if the signatures on the counterparts were on a single copy of this agreement | имеющих равную юридическую силу (leel) |
econ. | have a negative effect on the economy | оказывать отрицательное воздействие на экономику (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | have a sobering effect on the aggressively oriented circles | отрезвляюще действовать на агрессивно настроенные круги |
econ. | have effect on the market | влиять на рынок |
busin. | have effect on the recipient | иметь влияние на адресата |
law | have no legal effect on the fact that | не оказывать никакого правового влияния на то обстоятельство, что (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | have the desired effect | иметь желательный результат |
law | have the effect of law | иметь силу закона (Viacheslav Volkov) |
gen. | have the opposite effect | иметь обратный эффект (Andrey Truhachev) |
econ. | have the opposite effect | приводить к обратному результату (A.Rezvov) |
econ. | have the opposite effect | привести к обратному результату (A.Rezvov) |
math. | have the opposite effect | оказывать обратное действие |
gen. | have the opposite effect | давать обратный эффект (Andrey Truhachev) |
gen. | have the opposite effect | вызвать обратное (Andrey Truhachev) |
gen. | have the reverse effect | возыметь обратное действие |
gen. | have the reverse effect | иметь обратный эффект (Dias) |
law | have the same force and effect as | быть равнозначным (выписка в электронной форме равнозначна выписке на бумажном носителе sankozh) |
gen. | have the same force and effect as | иметь такую же силу, как (lien, or other document or record with any county office, a filing made by an electronic record shall have the same force and effect as a filing made on paper in ... Alexander Demidov) |
avia. | have the strong adverse effect | оказывать сильное негативное влияние (Konstantin 1966) |
gen. | he blurted out the news before he considered its effect | он выпалил новость прежде, чем подумал, к чему это может привести |
gen. | he felt the full effect of the medicine much later | эффект от лекарства он ощутил значительно позже |
gen. | he felt the full effect of the medicine much later | действие лекарства он ощутил значительно позже |
Makarov. | he had a galvanic effect effects on the audience | он наэлектризовывал зрителей |
gen. | he had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to people | он произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив творящееся беззаконие и несправедливость |
gen. | he made a signed statement to the effect | он дал в этом подписку |
gen. | he said the new law would have a chilling effect on the freedom of expression | он сказал, что новый закон значительно ограничит свободу слова |
gen. | he spoke to the same effect | он высказался в том же смысле |
Makarov. | hindering effect of adsorbed components on the permeation of a non-adsorbing component through a microporous silicalite membrane: the potential barrier theory | препятствие адсорбированных компонентов прохождению неадсорбированных компонентов через микропористую мембрану из силикалита: теория потенциальных барьеров |
Makarov. | hopefully Bush can halt the decline, and use his political capital to good effect | надеюсь, что президент Буш знает, как использовать свой политический капитал, чтобы остановить падение рейтинга |
comp. | housekeeping chores needed to effect the RS-232 serial protocol | служебные операции, необходимые для реализации последовательного протокола RS-232 (ssn) |
avia. | hover in the ground effect | висеть в зоне влияния земли (Leonid Dzhepko) |
avia. | hover out of the ground effect | висеть вне зоны влияния земли (Leonid Dzhepko) |
tech. | hovering in the ground effect | висение в зоне влияния земли (вертолёта) |
Makarov. | however, you should be advised and understand that this Advisory Opinion is only advisory in nature, only an opinion from the Committee on Professional Ethics is of binding effect | однако вам следует иметь в виду, что данное консультативное заключение имеет рекомендательный характер, обязательным для исполнения является лишь заключение Комитета по профессиональной этике |
Makarov. | I feel the effect of the narcotic | я чувствую действие наркотика |
med. | immunosuppressive effect of the drug | иммуносупрессивный эффект лекарственного препарата (Konstantin 1966) |
Makarov. | impedance of the circuit is capacitive in its effect | полное сопротивление цепи имеет ёмкостный характер |
gen. | implement them with effect from the moment of their adoption | ввести их в действие с момента принятия (ABelonogov) |
law | in effect at the relevant time | действующий в настоящее время (Bogotano) |
gen. | in effect at the time of | применявшийся на момент (andreevna) |
gen. | in effect at the time of | действовавший во время (andreevna) |
gen. | in effect now or in the future | которые действуют в настоящее время или будут приняты в будущем (without limitation, all laws, rules and regulations in effect now or in the future in the country in which you reside and the country from which you access the Site. Alexander Demidov) |
gen. | in effect on the day | действующей в день (rechnik) |
gen. | in order to determine the effect of | для определения воздействия (чего-либо), для определения влияния (чего-либо yevsey) |
gen. | in order to enhance the effect | для пущей важности (Anglophile) |
math. | in order to gain some insight into the effect of | чтобы понять действие |
gen. | in order to give effect to the decisions of the Security Council | для осуществления решений Совета Безопасности |
law | in order to give effect to the Purchaser's preference | в связи с волеизъявлением покупателя |
patents. | in the effect that | так |
patents. | in the effect that | чтобы |
patents. | in the effect that | с тем |
archit. | increase the three-dimensional effect | усилить эффект объёма (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | inhibition of the anode effect in aluminum electrolysis | подавление анодного эффекта при электролитическом производстве алюминия |
Makarov. | input impedance of the line is capacitive in its effect | входное сопротивление линии имеет ёмкостный характер |
ecol. | integrated model for the assessment of the greenhouse effect | комплексная модель для оценки парникового эффекта |
jarg. | interpret someone's actions to the effect that they seem illegal and fall under an article of the criminal code | подвести под статью (Также используется вариант "подтянуть под статью" VLZ_58) |
Makarov. | invariable antecedence of the cause and consequence of the effect | неизменное предшествование причины и следование результата |
gen. | inverse the relation of cause and effect | изменить соотношение причины и следствия на обратное |
Makarov. | invert the relation of cause and effect | изменить соотношение причины и следствия на обратное |
econ. | isolate the effect of | вычленить воздействие (A.Rezvov) |
gen. | it doesn't take from the effect of the play | это не ослабляет впечатления, которое производит пьеса |
gen. | it had a galvanic effect on the audience | это произвело на зрителей ошеломляющее впечатление |
gen. | just for the effect | только для вида (ART Vancouver) |
Makarov. | large deformations and the effect of fluid viscosities | большие деформации и влияние вязкости жидкостей |
chem. | levelling effect of the solvent | нивелирующий эффект растворителя (lumalini) |
fin. | limit the effect of the financial meltdown | локализовать последствия обвала финансового рынка (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
dipl. | localize the effect of the summit | ограничить воздействие, оказываемое совещанием в верхах |
gen. | make an innuendo to the effect that | дать понять, что |
gen. | mechanism of the effect of | механизм действия (ROGER YOUNG) |
ecol. | memory effect on the dioxin emissions | "эффект памяти" (диоксины хорошо поглощаются полипропиленом, который используется в системах газоочистки, основанных на принципе мокрого скруббера, образуя некоторое равновесие между содержанием диоксинов в газах и в материале. Молекулы диоксинов "блуждают" внутри материала и при небольшом повышении температуры/понижении содержания диоксинов в газе скапливаются у поверхности, откуда уносятся обратно в газ. Такое увеличение содержания диоксинов в дымовых газах носит название "эффекта памяти". 'More) |
ecol. | memory effect on the dioxin emissions | эффект памяти, относящийся к повышению концентрации диоксинов в системах мокрой газоочистки вследствие выделения их с поверхности полимерных частиц например, полипропилена, на которых они адсорбировались, в случае уменьшения концентрации диоксинов во входящем потоке дымовых газов в мокрый скруббер (ambassador) |
mil. | mitigate the effect | понижать эффективность |
Makarov. | model of the frontier steric effect | модель граничного стерического эффекта |
math. | modify the equation to incorporate the effect of | видоизменить уравнение, чтобы оно включало (эффект; ...) |
law | most closely approximate the purpose and economic effect | максимально приближённый по цели и экономическому смыслу (andrew_egroups) |
Makarov. | natural mechanism acting at the grounding line of "marine glaciers" under the effect of the periodic 24-hour and 12-hour rises and falls of the tide | природный механизм, действующий у линии налегания "морских" ледников под влиянием периодических суточных и полусуточных колебаний уровня океана |
mil. | nature of the effect | характер воздействия |
Makarov. | negate the effect | нейтрализовать воздействие |
gen. | nervousness marred the effect of his speech | его нервозность испортила впечатление от его речи |
gen. | nervousness marred the effect of his speech | его нервозность испортила впечатление от его выступления |
Makarov. | nullify the effect | нейтрализовать воздействие |
tech. | origin of the Doppler effect | возникновение эффекта Доплера |
law | other provisions giving effect to the | другие акты в развитие (напр., конвенции Александр Стерляжников) |
construct. | overcome the effect | для устранения влияния (Yeldar Azanbayev) |
construct. | overturning effect on the dam | опрокидывающий момент плотины |
Makarov. | oxidative dehydrogenation of propane on V/Al2O3 catalytic membranes: effect of the type of membrane and reactant feed configuration | окислительное дегидрирование пропана в мембранном каталитическом реакторе с катализатором из V / Al2O3: влияние типа мембраны и конфигурации линии подачи реагента |
gen. | pending the coming into effect of | в период, предшествующий вступлению в силу (Pending the coming into effect of these Terms of Reference and the assumption of office by the Secretary-General of the Group, such notice shall be given to the ... | Pending the coming into effect of the International Load Line Convention in the United States and the Netherlands, the competent authorities of the Government ... Alexander Demidov) |
Makarov. | Peter blurted out the news before he considered its effect | Питер выпалил новость прежде, чем подумал, к чему это может привести |
med. | potentiate the therapeutic effect | усиливать терапевтический эффект (VladStrannik) |
construct. | principle effect of the admixture | основной эффект действия добавки |
tech. | produce effect because of the ionization | давать эффект за счёт ионизации |
gen. | produce the desired effect | дать желаемый результат (lexicographer) |
gen. | put the plan into effect | приводить план в жизнь (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | вводить план в действие (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | запускать план в действие (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | претворять план в действие (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | выполнять план (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | реализовывать задуманное (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | приводить план в действие (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | осуществлять план (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | осуществлять задуманный план (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | вступать в действие о плане (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | приводить план в исполнение (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | воплощать план в жизнь (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | внедрять план (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | реализовывать план (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | осуществлять задуманное (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | осуществлять план действий (Ivan Pisarev) |
gen. | put the plan into effect | воплотить план в жизнь (Ivan Pisarev) |
busin. | quantify the effect | определять степень воздействия |
busin. | quantify the effect | определять результат |
Makarov. | recession in the US will have a knock-on effect on UK exports | спад в экономике США приведёт к сокращению экспорта товаров из Великобритании |
avia. | reduce the effect of multipath propagation of radar signals of the RCS of the corner reflector | понизить воздействие множественности путей распространения сигналов РЛС на ЭПО уголкового отражателя |
gen. | refer the effect to the cause | приписывать следствие причине |
law | Reference to and effect on the agreement | Изменение толкования термина "настоящий Договор" в связи с настоящими изменениями / поправками |
law | regardless of right of claim against the Client to effect payment | вне зависимости от права требования от Клиента произвести платежи (Konstantin 1966) |
law | remain in effect at least until the end of the fiscal year on Sept. 30 | сохранять юридическую силу по крайней мере до конца фискального года, который заканчивается 30 сентября (англ. цитата взята из репортажа Fox News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | Resolution on approval and putting into effect the radiation safety norms | Постановление об утверждении и введении в действие норм радиационной безопасности |
Makarov. | resonance effect of the substituent | резонансный эффект заместителя |
Makarov. | resultant has the same effect | равнодействующая системы сил эквивалентна по своему влиянию (рассматриваемой системе сил) |
mil. | retroactive effect of the law | обратная сила закона |
patents. | retroactive effect of the limitation of a right | обратная сила ограничения права |
gen. | reverse the potency effect | лишать наркотики своей психологической привлекательности (bigmaxus) |
gen. | rumours to the effect that | слухи о том, что (raf) |
Makarov. | second-order NLO processes, for example, frequency doubling and the electrooptic effect | нелинейные оптические процессы второго порядка, напр. удвоение частоты и электрооптический эффект |
energ.ind. | self-regulating effect of the load | саморегулирующий эффект нагрузки (MichaelBurov) |
busin. | set off the effect of | компенсировать влияние |
law | shall be amended to the following effect | изложить в следующей редакции (4uzhoj) |
law | shall remain in effect until the Parties fully fulfill their obligations | до полного исполнения Сторонами своих обязательств (triumfov) |
Makarov. | she has asked the chief engineer to pronounce on the effect of widening the bridge | она попросила главного инженера рассказать, что он думает по поводу расширения моста |
Makarov. | sleep off the effect | снять эффект с помощью сна |
math. | slope of the linear effect | коэффициент линейной зависимости (agrabo) |
Makarov. | small disturbance in the field had no effect | небольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий |
fig. | soften the effect of | скрашивать |
inf. | spoil the effect | подгаживать (of) |
inf. | spoil the effect | подгадить (of) |
Makarov. | spoil the effect | подгадить |
Gruzovik, inf. | spoil the effect of | подгаживать (impf of подгадить) |
Gruzovik, inf. | spoil the effect of | подгадить (pf of подгаживать) |
Makarov. | Stark effect in the case of adjacent levels | эффект Штарка для близких уровней |
busin. | statement to the effect that | извещение о том, что (R.Tkachuk) |
Makarov. | stereoscopic effect on the obtained couples of photos | стереоскопический эффект на полученных парах снимков |
Makarov. | storm effect in the ionosphere | эффект бури в ионосфере |
Makarov. | storm effect in the plasmasphere | эффект бури в плазмосфере |
math. | study the effect of temperature on the stress components, it is convenient to | чтобы изучить действие температуры на компоненты напряжений, удобно ... |
mil., artil. | stupefying effect of the barrage | подавляющее действие огневого вала (заградительного огня) |
busin. | substantially to the following effect | примерно следующего содержания (aht) |
sec.sys. | subversive effect on the worldview | подрывное воздействие на мировоззрение (Alex_Odeychuk) |
gen. | suitable catalysts, such as anhydrous aluminium chloride, have been found to greatly reduce the temperature required to effect cracking | нашли, что соответствующие катализаторы, как например, безводный хлорид алюминия, значительно понижают температуру, требуемую для осуществления крекинга |
Makarov. | survey of the parts of a glacier surface from the two points at the ends of base-lines providing stereoscopic effect on the obtained couples of photos | съёмка участков поверхности ледников с двух точек на концах базисов, обеспечивающая стереоскопический эффект на полученных парах снимков |
Makarov. | systematic study of parameters influencing the action of rose bengal with visible light on bacterial cells: comparison between the biological effect and singlet-oxygen production | систематическое изучение параметров, влияющих на действие бенгальского розового совместно с видимым светом на бактериальные клетки: сравнение между биологическим эффектом и выделением синглетного кислорода |
dipl. | take effect from the date | вступить в силу с (такого-то числа) |
dipl. | take effect on the date of the notification | вступать в силу со дня уведомления |
busin. | take the effect | вступать в силу |
Makarov. | take the effect | вступать в силу (о договоре, законе) |
tech. | temperature effect, % rated over the temperature range | дополнительная температурная погрешность, % нормированная в диапазоне температур (отнесённая к измеряемому диапазону) |
Makarov. | temperature has no effect on the calibration accuracy | температура не влияет на точность калибровки |
Makarov. | temporary rise in births is possibly an echo effect of the postwar baby boom | временный рост рождаемости, возможно, связан с демографическим взрывом послевоенных лет |
Makarov. | testify to the effect that ... | указывать на то, что |
comp., MS | text client drawing effect object is of the wrong type | неверный тип объекта для эффекта рисунка текстового клиента (Windows 8 ssn) |
law | that effect the Parties notify each other by electronic mail or in written form | о чем Стороны уведомляют друг друга по электронной почте или письменно (Konstantin 1966) |
media. | the agreement comes into effect | соглашение вступает в силу (bigmaxus) |
busin. | the Agreement shall come into effect on the date of its signing by both Parties | Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами |
Makarov. | the answer was to the effect that | ... они ответили в том смысле, что |
Makarov. | the answer was to the effect that | ... они ответили, что |
gen. | the answer was to the effect that | они ответили в том смысле, что |
Makarov. | the answers had the effect of throwing discredit upon his previous evidence | ответы на вопросы ставили под сомнение его предыдущие свидетельства |
Makarov. | the baneful effect of alcohol | губительное влияние алкоголя |
gen. | the beer had wrought no bad effect upon his appetite Ch. Dickens | пиво не испортило ему аппетит |
gen. | the beer had wrought no bad effect upon his appetite | пиво никак не сказалось на его аппетите |
gen. | the book speaks to the same effect | в книге говорится о том же |
Makarov. | the builders glassed in the outside entrance, giving the pleasing effect of an added room | строители остеклили крыльцо, так что создалось приятное впечатление, что к зданию добавили ещё одну комнату |
Makarov. | the busbar configuration has a very significant effect on cell stability | конфигурация ошиновки оказывает большое влияние на стабильность работы электролизёра |
gen. | the cause-and-effect linkage | причинно-следственная связь (Lana Falcon) |
Makarov. | the cease-fire has gone into effect | вступил в силу договор о прекращении огня |
Makarov. | the cease-fire has gone into effect | договор о прекращении огня вступил в силу |
gen. | the cease-fire has gone into effect | решение о прекращении огня вступило в силу |
math. | the combined effect of | суммарный эффект |
law | the contract ceased to have effect | договор прекратил своё действие (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
law | the Contract shall be deemed to come into effect | Договор считается вступившим в силу (hora) |
busin. | the Contract shall take effect after signed by both Parties | Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами |
Makarov. | the cooperative effect in the heterotrimer molecular complexes | кооперативный эффект в гетеротримерных молекулярных комплексах |
Makarov. | the decision had a restricted effect | решение было малоэффективно |
media. | the decision takes effect | решение вступает в силу (bigmaxus) |
Makarov. | the deterrent effect of such penalties | устрашающий эффект подобных наказаний |
Makarov. | the drug took effect | лекарство подействовало |
busin. | the effect | для этой цели |
busin. | the effect | для этого |
math. | the ... effect is named for its discoverer | назван в честь его первооткрывателя |
gen. | the effect is owing to the cause | действие вытекает из причины |
gen. | the effect is third-dimensional | получается ощущение трёхмерности |
gen. | the effect is third-dimensional | получается ощущение объёмности |
gen. | the effect is three-dimensional | ощущение трёхмерности |
gen. | the effect is thus null | никакого эффекта, таким образом, не получается |
busin. | the effect of a statute extends to | действие закона распространяется на (Vetrenitsa) |
Makarov. | the effect of alpha-terpineol on the hydration of alpha-pinene over zeolites dispersed in polymeric membranes | влияние альфа-терпинеола на гидратацию альфа-пинена на цеолитах, диспергированных в полимерных мембранах |
Makarov. | the effect of concentration polarization on the separation of volatile organic compounds from water by pervaporation | влияние концентрационной поляризации на разделение летучих органических соединений и воды путём испарения через мембрану |
Makarov. | the effect of curvature on the major dynamic nonlinear optical processes | эффект кривизны изменения формы потенциальной ПВ на главные динамические нелинейные оптические процессы |
econ. | the effect of distance on international trade | воздействие расстояния на международную торговлю (A.Rezvov) |
Makarov. | the effect of environment upon man's life | влияние окружающей среды на жизнь человека |
Makarov. | the effect of extracellular matrix on the growth of mouse olfactory tissue in vitro | влияние внеклеточного матрикса на рост обонятельной ткани мыши in vitro |
Makarov. | the effect of fibre diameter on filtration and flux distribution – relevance to submerged hollow fibre modules | влияние диаметра волокон на процесс фильтрования при использовании погружных половолоконных фильтров |
Makarov. | the effect of hexadecaprenyl diphosphate on phospholipid membranes | влияние гексадекапренилдифосфата на фосфолипидные мембраны |
Makarov. | the effect of inflation is to scale down people's spending | инфляция ведёт к тому, что люди начинают урезывать расходы |
gen. | the effect of inflation is to scale down people's spending | инфляция ведёт к тому, что люди начинают урезывать расходы |
Makarov. | the effect of intra-articular administration of morphine on biochemical, cellular and hematological factors of blood and synovial fluid and SDS-PAGE of synovial fluid proteins in donkeys | влияние внутрисуставных введений морфина на биохимические, клеточные и гематологические показатели крови и синовиальной жидкости и на белки синовиальной жидкости, определяемые электрофорезом в полиакриламидном геле у ослов |
Makarov. | the effect of ion-conducting spacers on mass transfer | влияние ионопроводящих промежуточных пластин на массоперенос |
Makarov. | the effect of laser bandwidth on the signal detected in two-color, resonant four-wave mixing spectroscopy | влияние ширины полосы излучения лазера на сигнал, регистрируемый с помощью спектроскопии двухцветного резонансного четырёхволнового смешения |
gen. | the effect of light | действие света |
gen. | the effect of light on plants | действие света на растения |
Makarov. | the effect of newly synthesized phenothiazine derivatives on lipid model and erythrocyte membrane studied by fluorescence spectroscopy and microcalorimetry | влияние новых синтезированных производных фенотиазина на липидные модели и мембраны эритроцитов, по данным флуоресцентной спектроскопии и микрокалориметрии |
Makarov. | the effect of nonsphericity of the solvent cavity | эффект несферичности полости в растворителе |
Makarov. | the effect of protein-protein and protein-membrane interactions on membrane fouling in ultrafiltration | влияние взаимодействий белок-белок и белок-мембрана на загрязнение мембраны в ходе ультрафильтрации |
Makarov. | the effect of sunlight on paint | воздействие солнечного света на краску |
math. | the effect of the compressibility of the medium was discussed in | влияние сжимаемости среды было обсуждено в |
gen. | the effect of the lessons was stepped-up attendance | в результате этих занятий улучшилась посещаемость |
Makarov. | the effect of the medicine will wear off in a few hours | лекарство перестанет действовать через несколько часов |
Makarov. | the effect of the medicine will wear off in a few hours | лекарство перестаёт действовать через несколько часов |
Makarov. | the effect of the operation may not be reversible | результат операции не может быть обратимым |
patents. | the effect of the patent shall extend to the product | действие патента распространяется на изделие |
Makarov. | the effect of this medicine will wear off in six hours | действие этого лекарства закончится через шесть часов |
Makarov. | the effect of this on consumers is too many lemons or part lemons coupled with near impossibility of obtaining redress from the manufacturer | результат всего этого для потребителя – слишком большое количество либо полностью, либо частично ненужных вещей и практическая невозможность получить какое-либо возмещение от производителей |
Makarov. | the effect of this parameter is simulated with introduction of coefficient B | влияние этого параметра моделируется введением коэффициента B |
gen. | the effect of windless days can be offset by production from other power-generating sources, such as coal-fired plants, and suchlike | невозможность вырабатывать энергию в безветренные дни компенсируется получением энергии от других генерирующих электрическую энергию источников, таких как электростанции, работающие на угле (и т.п. bigmaxus) |
gen. | the effect that | таким образом, что (This provision is to be interpreted to the effect that ... – Это положение должно толковаться таким образом, что ... Stas-Soleil) |
gen. | the effect that | следующего содержания |
Makarov. | the effect was dramatic in the extreme | результат был в высшей степени драматическим |
Makarov. | the effect was rather spoiled | эффект был несколько подпорчен |
math. | the effect will be summed up | Эффект будет суммироваться |
math. | the end effect | конечный результат |
gen. | the experience had a vicious effect on her | пережитое развратило её |
Makarov. | the experience had a vicious effect on her | пережитое подействовало на неё разлагающе, пережитое развратило её |
gen. | the experience had a vicious effect on her | пережитое подействовало на неё разлагающе |
med. | the first effect | иметь преимущество (Leana) |
med. | the first effect | первично (The doctirine of double effect. The fist effect is to save the mother´s life, the second (double) effect is to .... Leana) |
Makarov. | the flowers were massed for effect | для создания эффекта цветы били собраны вместе |
gen. | the flowers were massed for effect | для создания эффекта цветы собрали в большой букет |
gen. | the full effect of the law | по всей строгости закона (masizonenko) |
gen. | the heat has a bad effect on me | жара на меня плохо влияет |
Makarov. | the hindering effect of adsorbed components on the permeation of a non-adsorbing component through a microporous silicalite membrane: the potential barrier theory | препятствие адсорбированных компонентов прохождению неадсорбированных компонентов через микропористую мембрану из силикалита: теория потенциальных барьеров |
Makarov. | the impedance of the circuit is capacitive in its effect | полное сопротивление цепи имеет ёмкостный характер |
Makarov. | the influence of magnetic field symmetrization produced by the external busbars on the molten metal movements during the anode effect | влияние симметризации магнитного поля, создаваемого внутренними шиноподводами на движения расплавленного металла при анодном эффекте (при электролизном произве алюминия) |
Makarov. | the input impedance of the line is capacitive in its effect | входное сопротивление линии имеет ёмкостный характер |
gen. | the intended effect | желаемый результат |
Makarov. | the Joule-Thomson effect | дросселирование (в термодинамике; расширение потока за дросселем) |
media. | the law comes into effect | закон вступает в силу (bigmaxus) |
gen. | the law goes into effect soon | закон скоро вступит в силу |
Makarov. | the law speaks to the same effect | в книге говорится о том же |
gen. | the law speaks to the same effect | в законе говорится о том же |
dipl. | the law will take effect next year | закон вступит в силу с будущего года |
law | the legal effect of | правовые последствия (чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | the letter was to the following effect | содержание письма сводилось к следующему |
gen. | the letter was to the following effect | письмо было следующего содержания |
Makarov. | the main effect of the new tax was to rally opposition to the government | новый налог только сплотил силы оппозиции против правительства |
account. | the market tends to believe that the ruble depreciation may be a positive factor for growth, however with Russia's high dependency on imports, high capacity utilization, and high share of oil exports the effect of nominal depreciation will be muted. | Рынок считает, что ослабление рубля может стать позитивным фактором для роста экономики. Однако российская экономика характеризуется значительной зависимостью от импорта, высокой загрузкой мощностей, а большую часть экспорта составляет нефть эти факторы снижают позитивное влияние номинального ослабления рубля на экономический рост |
O&G, sakh. | the median effect concentration which kills 50% of animals exposed to a test material | летальная концентрация (LC50) |
ecol. | the median effect concentration which kills 50% of animals exposed to a test material | средняя концентрация воздействия, при которой погибает 50% животных, подвергшихся воздействию тестируемого материала |
O&G, sakh. | the median effect concentration which produces a defined effect e.g. immobilization in 50% of animals exposed to a test material | средняя концентрация воздействия (EC50; ЛД50) |
Makarov. | the medicine had a quick effect | лекарство быстро подействовало |
Makarov. | the medicine had an immediate effect | лекарство оказало незамедлительное воздействие |
gen. | the medicine has already begun to take effect | лекарство уже оказало своё действие |
Makarov. | the medicine has had no effect on her symptoms | лекарство не сняло симптомов болезни |
Makarov. | the medicine has taken effect | лекарство подействовало |
Makarov. | the medicine takes effect | лекарство действует |
gen. | the medicine took effect | лекарство помогло |
gen. | the medicine took effect | лекарство подействовало |
Makarov. | the mistake I conceive to have been an effect of mental distance | ошибка, я понял, была следствием различного мировосприятия |
Makarov. | the mistake I conceive to have been an effect of mental distance | эта ошибка, на мой взгляд, была следствием разницы в умственном развитии |
Makarov. | the most skilful chemists have hitherto failed to effect such decomposition | даже наиболее одарённым химикам не удавалось до сих пор произвести такое разложение |
math. | the necessity of considering this effect stems from the fact that | необходимость рассмотрения этого эффекта вызвана тем, что |
busin. | the net effect is | в итоге получается, что (vanish_ted) |
math. | the net effect of | суммарный эффект |
Makarov. | the news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own life | новости произвели должный эффект, ведь он сразу понял, как повлияют эти события на его собственную жизнь |
Makarov. | the news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own life | новости произвели должный эффект, так как он сразу понял, какое влияние эти события окажут на его собственную жизнь |
Makarov. | the nexus of cause and effect | связь причины и следствия |
Makarov. | the NMR downfield shift effect, typified by TBA-water binary mixtures | эффект сдвига линий ЯМР при низком поле на примере бинарных смесей трет-бутиловый спирт-вода |
Makarov. | the operation was of no effect | операция не помогла |
gen. | the paragraph reads to the effect that all men are equal | в этом абзаце провозглашается, что все люди равны |
Makarov. | the paragraph reads to the effect that all men are equal | в этом абзаце говорится, что все люди равны |
gen. | the paragraph reads to the effect that all men are equal | в этом абзаце говорится что все люди равны |
patents. | the patent shall have no effect | патент является недействительным |
gen. | the pills will soon take effect | таблетки скоро подействуют |
Makarov. | the presence of the troops had a sobering effect on the troublemakers | присутствие войск подействовало отрезвляюще на нарушителей спокойствия |
law | the principle of direct effect | принцип прямого действия (szalinka) |
O&G, sakh. | the proposal should be accepted to the effect that | согласиться с предложениями о |
Makarov. | the protection effect of garlic on biological membrane and on cellular immunity in workers exposed to coke oven volatiles | защитное действие чеснока на биологические мембраны и на клеточный иммунитет у рабочих, подвергающихся воздействию летучих веществ из коксовой печи |
Makarov. | the rebuke had a chastening effect | упрёк подействовал отрезвляюще |
Makarov. | the rending effect of an explosion | дробящий эффект взрыва |
patents. | the renunciation shall have no legal effect | отказ не имеет законной силы |
Makarov. | the report analysed the effect5 of various child care subsidies | в докладе анализировалась эффективность различных видов пособий на детей |
Makarov. | the resonance effect of the substituent | резонансный эффект заместителя |
Makarov. | the resultant has the same effect | равнодействующая системы сил эквивалентна по своему влиянию (рассматриваемой системе сил) |
gen. | the sedative effect of tobacco | успокаивающее действие табака |
gen. | the sentence has taken effect | Приговор вступил в силу |
Makarov. | the small disturbance in the field had no effect | небольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий |
Makarov. | the small disturbance in the field had no effect | небольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий |
Makarov. | the soporific effect of the alcohol | усыпляющий эффект алкоголя |
Makarov. | the speaker had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to people | выступающий произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив несправедливости, творящиеся по отношению к людям |
gen. | the speech did not fail to have its effect on the audience | как и ожидалось, речь произвела впечатление на аудиторию |
Makarov. | the 1st effect | первый корпус выпарного аппарата |
law | the States signatory to the present Convention, desiring to abolish the requirement of diplomatic or consular legalisation for foreign public documents, have resolved to conclude a Convention to this effect and have agreed upon the following provisions | Государства, подписавшие настоящую Конвенцию, желая отменить требование дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов, решили заключить в этой связи Конвенцию и согласились с нижеследующими положениями |
Makarov. | the substance of an education is its effect on your life | истинный смысл образования в том, как оно влияет на вашу жизнь |
Makarov. | the sudden loss of their leader had a cathartic effect on the party | внезапная потеря лидера оказала очистительное воздействие на партию |
gen. | the tender reminder had no effect | намёк не достиг цели (не был понят) |
mil., tech. | the vapor from the first effect | пар, образующийся в первом испарителе (многокамерной опреснительной установки) |
gen. | the violin is capable of brilliance and dramatic effect | скрипка позволяет добиться в звучании блеска и драматического эффекта |
gen. | there is considerable authority to the effect that | многие компетентные люди полагают, что |
gen. | there was an express stipulation to the effect that | было специально оговорено, что |
Makarov. | there was express stipulation to the effect that | было специально оговорено, что |
gen. | these measures did have some effect on the economy | эти меры оказали какое-то влияние на экономику |
Makarov. | these qualities were natural to them, and not the effect of tutorage | эти качества были у него врождёнными, они не были результатом воспитания |
busin. | this Agreement is executed in two copies, each party holding one copy, and both copies have the same legal effect. | Договор составлен в 2-х экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой Стороны (zentaura) |
law | this contract is settled for the term of 1 one year and shall take effect after the Parties have signed it | настоящий договор заключён сроком на 1 один год и вступает в силу с момента подписания его Сторонами |
gen. | this course of treatment made a good effect on the heart | этот лечебный курс оказал хорошее действие на сердце |
gen. | this gives a very powerful clamping effect between the two driven plates | это приводит к весьма сильному зажиму между двумя ведомыми дисками |
gen. | this medicine doesn't have effect on the heart | это лекарство не действует на сердце |
Makarov. | this policy had the desired effect | эта политика привела к желаемым результатам |
math. | this potential can be split into two components, one represents the effect of | этот потенциал можно разложить на две компоненты, одна из которых представляет |
law | this provision is to be interpreted to the effect that | это положение должно толковаться таким образом, что (Stas-Soleil) |
law | to the effect | таким образом (This provision is to be interpreted to the effect that ... – Это положение должно толковаться таким образом, что ... Stas-Soleil) |
inf. | to the effect | в таком духе (Дмитрий_Р) |
busin. | to the effect | с целью |
gen. | to the effect | следующего содержания |
Makarov. | to the effect that | следующего содержания |
R&D. | to the effect that | согласно которому -ой, -ым (A.Rezvov) |
R&D. | to the effect that | основной смысл которого в том, что (A.Rezvov) |
R&D. | to the effect that | основной смысл которой в том, что (A.Rezvov) |
R&D. | to the effect that | основной смысл которых в том, что (A.Rezvov) |
mining. | to the effect that | чтобы |
gen. | to the effect that | так, чтобы |
gen. | to the effect that | с тем, чтобы |
Makarov. | to the following effect | для следующей цели |
law | to the intent and effect that | с таким расчётом и с тем, чтобы (Earl de Galantha) |
gen. | trigger the effect | подействовать, оказать влияние (не путать с trigger (adj.) effect Kleta) |
st.exch. | turn-of-the-month effect | эффект смены месяца (dimock) |
st.exch. | turn-of-the-year effect | эффект смены года (dimock) |
Makarov. | under the effect | под действием |
math. | under the effect of light | под влиянием света |
tech. | under the effect of tensile forces | под действием растягивающих сил (Technical) |
med. | until the full pain-relief effect | до купирования боли (Ruppert) |
Makarov. | unusual conical intersections in the Jahn-Teller effect | необычные конические пересечения потенциальных поверхностей в случае эффекта Яна-Теллера |
inf., theatre. | use to the best effect | обыгрываться |
inf., theatre. | use to the best effect | обыграться |
inf., theatre. | use to the best effect | обыгрывать |
gen. | warning of the harmful effect of excessive consumption of | предупреждение о вреде чрезмерного потребления (ABelonogov) |
Makarov. | we have asked the chief engineer to pronounce on the effect of widening the bridge | мы попросили главного инженера рассказать, какой эффект будет от расширения моста |
Makarov. | we have to account the effect of self-heating | мы должны учесть явление саморазогрева |
busin. | weaken the effect | ослаблять эффект |
gen. | when the pills took effect | когда пилюли подействовали |
O&G, sakh. | will be in effect during the period | будет действовать в течение |
law | with effect from and including the date | с даты включительно (Alexander Matytsin) |
busin. | with effect of and from the date | от даты вступления в силу (MadOx) |
law | with the effect as if | в том смысле как если бы (Alexander Matytsin) |
busin. | with the effect that | с тем, чтобы (aht) |
avia. | with written notice to the effect that correction is required within thirty days | письменное уведомление о внесении необходимых поправок в течение (Your_Angel) |
law | without giving effect to the conflicts of laws provisions thereof | без придания силы его коллизионным нормам (sankozh) |
forex | withstand the effect of the devaluation | выдержать последствия девальвации (говоря о банках; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
law | words to the effect that | указание на (contains words to the effect that "this judgment (or all judgments rendered under this statute) shall be final and conclusive everywhere." Alexander Demidov) |
gen. | words to the effect that | указание на то, что (The Commons communicate in their message to the Lords that the amendment involves a charge upon public funds or a charge by way of national or local taxation or that it in some other way deals with financial arrangements made by the Commons; and they add words to the effect that the Commons do not offer any ... Where any public advertisement of a reward for the return of any goods which have been stolen or lost uses any words to the effect that no questions will be asked, or that the person producing the goods will be safe from apprehension or inquiry, or that any money paid for the purchase of the goods or advanced by way of ... Alexander Demidov) |
Makarov. | worries have a bad effect on the nervous system | неприятности плохо действуют на нервную систему |