DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the effect | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a comic effect is produced by using the word in this settingиспользование этого слова в данном контексте производит комический эффект
fant./sci-fi.a pause for the dramatic effectпауза для драматического эффекта (при переводе фантастической литературы (The first thing that created foreshortening was the most important one, was.....a pause for the dramatic effect... was a throne) SvetaMisha)
Makarov.a reapportionment was put into effect at the September primariesна сентябрьских предварительных выборах была применена система перераспределения мест
Makarov.a rope will be stranded without producing the slightest effectверёвка порвётся, а усилия так и останутся напрасными
gen.a speech with a galvanic effect on the audienceречь, которая наэлектризовывает слушателей
gen.a speech with a galvanical effect on the audienceречь, которая наэлектризовывает слушателей
Makarov.a temporary rise in births is possibly an echo effect of the postwar baby boomвременный рост рождаемости, возможно, связан с демографическим взрывом послевоенных лет
Makarov.absenteeism was a factor with such a direct and devastating effect on performance that it could destroy the fruits of the technical advance into which the industry was putting so much effortсистематический невыход на работу оказал непосредственное разрушительное влияние на процесс производства, в результате чего все технические достижения отрасли, на которые было затрачено так много усилий, могут свестись на "нет"
nautic.Accountance of effect of the free surfaces at the cargo containersУчёт влияния свободных поверхностей в грузовых ёмкостях (Konstantin 1966)
gen.achieve the desired effectвозыметь действие
gen.add to the effectусиливать эффект (With its gleaming white metal cladding, integration of circular and rectilinear forms, and ship-like massing, the Pacific Marine Training Institute looks like a BC Ferry dragged onshore. Portholes, metal railings and staircases, and a cluster of flag-flying 'masts' above the bridge all add to the attractive nautical effect. (Robin Ward, Ron Phillips) ART Vancouver)
Makarov.Aging effect of filtered and unfiltered casting solution on the performances of membranesвлияние старения фильтрованного и нефильтрованного жидкого раствора на характеристики мембран
lawall other provisions of the Agreement remain in full force and effectостальные положения Договора остаются в силе без изменений (Alex_Odeychuk)
lawall other provisions of the Agreement remain in full force and effect, and the Parties hereby acknowledge their obligations thereunderостальные положения Договора остаются в силе без изменений и Стороны подтверждают свои обязательства по Договору (Alex_Odeychuk)
Makarov.also of importance is the secondary effectвторичный эффект также имеет большое значение (пример на логич. выделение путем изменения порядка слов)
lawamend to the effect thatвнести изменения, в соответствии с которыми (4uzhoj)
tech.an antidote gives an antagonistic effect to that produced by the poisonантидот действует противоположно яду
tech.an antidote gives an opposite effect to that produced by the poisonантидот действует противоположно яду
tech.an interceptor spoils the effect of the slot at high angles of attackинтерцептор компенсирует эффект предкрылка на больших углах атаки
gen.annul the drug effectнейтрализовать действие лекарственного препарата
Makarov.answer was to the effect thatони ответили в том смысле, что
Makarov.answer was to the effect that ... они ответили, что
Makarov.answer was to the effect thatони ответили, что
Makarov.answer was to the effect that ... они ответили в том смысле, что
Makarov.apparatus for studying the effect of mechanical deformation on the permeation of organics through polymeric filmsаппаратура для исследования влияния механических деформаций на проникновение органических соединений сквозь полимерные плёнки
tech.apply the parallax effectучитывать параллакс
lawas in effect at the time ofв редакции, действующей на момент (sankozh)
gen.as in effect on the date of signingдействующий на дату подписания (Lavrov)
Makarov.assay the effect of the drugпроверять действие препарата
gen.assess the effectоценить воздействие (misha-brest)
lawat the rates in effect on the date ofпо ставкам, действующим на дату (Alexander Demidov)
med.AUEC | area under the effect curveплощадь под кривой эффекта (Удобный способ обобщения серии последовательных измерений, напр., при длительном повторном обследовании пациентов или при изучении кривых "доза-эффект" olga don)
gen.be illegal under the laws in effectпротиворечить действующему законодательству (Alexander Demidov)
math.be strongly influenced through the effect of variable densityнаходиться под сильным влиянием (be strongly influenced through the effect of variable density)
math.be strongly influenced through the effect of variable densityнаходиться под сильным воздействием (be strongly influenced through the effect of variable density)
biol.biological effect of the laserлазерный биоэффект (MichaelBurov)
biol.biological effect of the laserбиоэффект лазера (MichaelBurov)
biol.biological effect of the laserбиологический эффект лазера (MichaelBurov)
gen.blunt the effectослабить впечатление
mil.bolster the impact effectумножить ударный эффект (Alex_Odeychuk)
mil.bubbling effect on the supply pipelineпереполнение системы снабжения
mil.bubbling effect on the supply pipelineперегрузка системы снабжения
seism.buoyant effect of the waterвыталкивающее действие воды
gen.by the effect ofза счёт (u210318)
Makarov.calculate the effect of the changesподсчитывать эффект этих перемен
Makarov.chelation effect of the proton called "internal solvation" in the pyridylpyridinium cationэффект хелатирования протона называемый "внутренняя сольватация" в катионе пиридилпиридиния
gen.cog-wheel effect in the stereolabile helical enantiomers of dimesityl sulfoxide and sulfoneэффект зубчатого колеса в стереолабильных спиральных энантиомерах димезитилсульфоксида и димезитилсульфона
econ.come into effect as of the date of execution of the agreementвступать в силу с момента заключения договора
lawcome into effect on the date of last signatureвступать в силу с даты подписания последней стороной (linkin64)
lawcome into effect on the date of the last signatureвступать в силу с даты подписания последней стороной (linkin64)
gen.comic effect is produced by using the word in this settingиспользование этого слова в данном контексте производит комический эффект
mil.comparability in the destructive effect of weapons of mass destructionсопоставимость разрушительного действия ОМУ
gen.compensate for the effectкомпенсировать воздействие (Zukrynka)
Makarov.cooperative effect in the heterotrimer molecular complexesкооперативный эффект в гетеротримерных молекулярных комплексах
Makarov.Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effectкулоновское взаимодействие освободившихся из комплексов ионов металлов с разделенными растворителем радикал-ионными парами (т.н. особый солевой эффект)
Makarov.Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effectкулоновское взаимодействие освободившихся из комплексов ионов металлов с разделёнными растворителем радикал-ионными парами (т.н. особый солевой эффект)
Makarov.Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effectкулоновское взаимодействие высвобождающихся ионов с разделёнными растворителем ион-радикальными парами, так называемый специальный солевой эффект
Makarov.Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effectкулоновское взаимодействие высвобождающихся ионов с разделенными растворителем ион-радикальными парами, так называемый специальный солевой эффект
gen.counteract the effect of a poisonнейтрализовать действие яда
busin.counterbalance the effectнейтрализовать действие
gen.cushion the effect of somethingсмягчить воздействие (lexicographer)
st.exch.day-of-the-week effectэффект дня недели (dimock)
math.delve deeper into the mathematics of the effectзаглянуть глубже в математику явления
Makarov.differential scanning calorimetric and 31P NMR spectroscopic study of the effect of transmembrane alpha-helical peptides on the lamellar-reversed hexagonal phase transition of phosphatidylethanolamine model membranesисследование с помощью дифференциальной сканирующей калориметрии и 31P-ЯМР-спектроскопии влияния трансмембранных альфа-спиральных пептидов на фазовый переход ламеллярная-обращённая гексагональная фаза модельных мембран из фосфатидилэтаноламина
chem.differentiating effect of the solvent, differentiating solventдифференцирующий эффект растворителя (lumalini)
lawdiminution of the effectумаление юридической силы (нормативно-правового акта Leonid Dzhepko)
lawdirect effect of the Constitutionпрямое действие конституции (vleonilh)
nautic.disturbing effect on the compassвозмущающее действие на компас
mil.duration of the effectпродолжительность действия
avia.effect adversely the strengthнарушать прочность (напр., фюзеляжа)
patents.effect an amendment in the registrationвносить изменение в регистрацию
gen.effect and maintain insurances in respect of the business and property of the companyзаключить и обеспечить наличие договоров страхования в отношении хозяйственной деятельности и имуществу общества (Спиридонов Н.В.)
gen.effect of a medicinal product on the ability to drive vehicles and machineryвлияние лекарственного препарата на способность управлять транспортными средствами и механизмами (Oksana-Ivacheva)
Makarov.effect of alpha-terpineol on the hydration of alpha-pinene over zeolites dispersed in polymeric membranesвлияние альфа-терпинеола на гидратацию альфа-пинена на цеолитах, диспергированных в полимерных мембранах
Makarov.effect of an adsorbed film on the motion of a liquidвлияние адсорбированной плёнки на движение жидкости
Makarov.effect of charged water-soluble polymers on the extraction of membrane proteins in a Triton X-114-based aqueous micellar two-phase systemвлияние заряженных водорастворимых полимеров на экстракцию мембранных белков в водной мицеллярной двухфазной системе на основе Triton X-114
Makarov.effect of concentration polarization on the separation of volatile organic compounds from water by pervaporationвлияние концентрационной поляризации на разделение летучих органических соединений и воды путём испарения через мембрану
Makarov.effect of diethylnitrosamine on the anisotropy of the liposomal membranesвлияние диэтилнитрозамина на анизотропию липосомальных мембран
polym.effect of energetic material on the thermal stability of polymersвлияние энергетических материалов на термическую стабильность полимеров (с целью утилизации отходов разрабатывается идея о добавках к материалам, которые, не снижая свойств, снижали бы энергетические расходы на уничтожение материалов)
Makarov.effect of extracellular matrix on the growth of mouse olfactory tissue in vitroвлияние внеклеточного матрикса на рост обонятельной ткани мыши in vitro
Makarov.effect of host size and its parasitic larva on the sex ratioвлияние размеров хозяина и числа личинок паразитов на нём на соотношение полов
Makarov.effect of laser bandwidth on the signal detected in two-color, resonant four-wave mixing spectroscopyвлияние ширины полосы излучения лазера на сигнал, регистрируемый с помощью спектроскопии двухцветного резонансного четырёхволнового смешения
Makarov.effect of membrane bending stiffness on the axisymmetric deformation of capsules in uniaxial extensional flowвлияние изгибной жёсткости мембраны на осесимметричные деформации капсулы в одноосном растягивающем потоке
Makarov.effect of membrane bending stiffness on the deformation of capsules in simple shear flowвлияние изгибной жёсткости мембраны на деформации капсулы в простом поперечном потоке
Makarov.effect of operating conditions and membrane quality on the separation performance of composite silicalite-1 membranesвлияние условий эксперимента и свойств мембраны на производительность разделения композитных мембран из силикалита-1
Makarov.effect of osmotic stress on abscisic acid efflux and compartmentation in the roots of two maize lines differing in drought susceptibilityдействие осмотического стресса на потоки абсцизовой кислоты и компартментацию в корнях двух линий кукурузы, различающихся по засухоустойчивости
fin.effect of political turmoil on the financial systemвоздействие политического кризиса на финансовую систему (в тексте перед цитатой стоял опред. артикль; контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
Makarov.effect of shear stress within the spinneret on hollow fiber membrane morphology and separation performanceвлияние напряжения сдвига внутри прялки на морфологию и разделительные свойства половолоконных мембран
Makarov.effect of sodium ions on the extraction of rare earth metals by liquid surfactant membranes containing a calix4arene carboxyl derivativeвлияние ионов натрия на экстракцию редкоземельных металлов с помощью жидкостных поверхностно-активных мембран, содержащих карбоксильное производное каликс4арена
Makarov.effect of the boundary of the interface on the oscillation mode in the three-phases liquid membrane systemвлияние межфазной границы на режим осцилляции в трёхфазной системе жидких мембран
tech.effect of the brakeтормозящее действие (тормоза)
gen.effect of the environmentвлияние среды (Interex)
Makarov.effect of the highly excited electron on the inner electronвлияние сильно возбуждённого электрона на внутренний электрон
Makarov.effect of the interface component on current-voltage curves of a composite bipolar membrane for water and methanol solutionsвлияние межфазных компонентов на вольт-амперные характеристики композитной биполярной мембраны в водных и метанольных растворах
Makarov.effect of the laser ionization on the ion intensityвлияние лазерной энергии на интенсивность ионов
Makarov.effect of the neutral sheet currents on the shape and magnetic field of the magnetosphere tailвлияние токов в нейтральном слое на форму и магнитное поле хвоста магнитосферы
patents.effect of the patentдействие патента
laweffect of the salvageрезультат спасения
Makarov.effect of the shapeвлияние формы
laweffect of the wrongdoingпоследствия нарушения (The effect of the wrongdoing, such as dollars lost, delay produced, etc. Alexander Demidov)
gen.effect on the capitalэффект на капитал (If a retiring partner withdraws cash or other assets equal to the credit balance of his capital account, the transaction will have no effect on the capital of the remaining partners. Alexander Demidov)
environ.effect on the environmentвоздействие на окружающую среду (Результат природных или вызванных человеком изменений физических, химических или биологических компонентов окружающей среды)
gen.effect on the human bodyвоздействие на организм (Alexander Demidov)
Makarov.effect payment to the orderпроизводить платёж по приказу
patents.effect subsequently the designation of the inventorдополнительно сообщать фамилию изобретателя
patents.effect subsequently the mentioning of the inventorдополнительно сообщать фамилию изобретателя
comp.effect that occurs when a distracter stimulus, which is close to the target stimulus, degrades the perception of the targetэффект ухудшения восприятия цели, который возникает, когда отвлекающий раздражитель расположен в непосредственной пространственной близости от целевого раздражителя (тактильная/осязательная пространственная маскировка ssn)
comp.effect that occurs when a distracter stimulus, which is presented immediately preceding or following a target stimulus, degrades the perception of the targetэффект ухудшения восприятия цели, который возникает, когда отвлекающий раздражитель появляется непосредственно до или сразу после целевого раздражителя (тактильная/осязательная временная маскировка ssn)
econ.effect the collectionосуществить инкассовую операцию
econ.effect the collectionинкассировать
econ.effect the compulsory recoveryвзыскивать в бесспорном порядке
dipl.effect the desired resultдостичь желаемого результата
dipl.effect the desired resultдобиться желаемого результата
patents.effect the filing of an applicationподавать заявку
insur.effect the insuranceосуществлять страхование (sankozh)
fin.effect the paymentпроизводить оплату (Soulbringer)
gen.effect the reform without difficultyпроизвести реформу без всяких затруднений
gen.effect the reform without difficultyосуществить реформу без всяких затруднений
avia.effect the safetyвлиять на безопасность
Makarov.effect the saleсовершать продажу
busin.effect the servicesпредоставлять услуги (Giulietta)
gen.effect the will of citizensосуществлять волю граждан
gen.effect the will of the citizensосуществлять волю граждан
gen.effect the withdrawalобеспечить выход (из товарищества Lavrov)
laweffect to the greatest extentдействовать в максимальной степени (ОРТатьяна)
avia.effecting adversely the strengthнарушающий прочность
avia.effecting the safetyвлияющий на безопасность
avia.effecting the safetyвлияние на безопасность
shipb.elastic foundation effect of the bent plateупругая заделка, создаваемая изогнутым листом
Makarov.entropy of the hydrophobic effectэнтропия гидрофобного эффекта
math.Eq. 2 incorporates the effect of lateral forcesуравнение 2 включает в себя эффект действия торцевых сил
lawevidencing the authority to effect securities transactionsподтверждающий наличие оснований для проведения операций с ценными бумагами (речь идёт о документах; контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
Makarov.exert an inhibitory effect on the motilityоказывать угнетающее влияние на моторику
gen.extend the effect ofрасширить действие (extends the effect of national rules against overlapping of social security benefits and income to foreign comparable benefits or income. Alexander Demidov)
gen.feel the effect of an accidentиспытывать последствия несчастного случая
lawforms of protection of a similar nature or having equivalent or similar effect to any of those which may subsist anywhere in the worldформы защиты сходного характера или имеющие аналогичный эффект на все то, что может применяться и иметь силу по всему миру или на определённой территории (Александр Стерляжников)
math.friction produces stresses similar in magnitude to the expected strain-rate effectпо величине
gen.furnish ample proof to the effect thatпредставить массу данных в отношении того, что
gen.give effect to the intentionпретворять в жизнь намерение (yo)
gen.given good will, the proposal could be carried into effectпри наличии доброй воли предложение можно было бы осуществить
lawhas the same effect as if the signatures on the counterparts were on a single copy of this agreementимеющих равную юридическую силу (leel)
econ.have a negative effect on the economyоказывать отрицательное воздействие на экономику (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.have a sobering effect on the aggressively oriented circlesотрезвляюще действовать на агрессивно настроенные круги
econ.have effect on the marketвлиять на рынок
busin.have effect on the recipientиметь влияние на адресата
lawhave no legal effect on the fact thatне оказывать никакого правового влияния на то обстоятельство, что (Leonid Dzhepko)
Makarov.have the desired effectиметь желательный результат
lawhave the effect of lawиметь силу закона (Viacheslav Volkov)
gen.have the opposite effectиметь обратный эффект (Andrey Truhachev)
econ.have the opposite effectприводить к обратному результату (A.Rezvov)
econ.have the opposite effectпривести к обратному результату (A.Rezvov)
math.have the opposite effectоказывать обратное действие
gen.have the opposite effectдавать обратный эффект (Andrey Truhachev)
gen.have the opposite effectвызвать обратное (Andrey Truhachev)
gen.have the reverse effectвозыметь обратное действие
gen.have the reverse effectиметь обратный эффект (Dias)
lawhave the same force and effect asбыть равнозначным (выписка в электронной форме равнозначна выписке на бумажном носителе sankozh)
gen.have the same force and effect asиметь такую же силу, как (lien, or other document or record with any county office, a filing made by an electronic record shall have the same force and effect as a filing made on paper in ... Alexander Demidov)
avia.have the strong adverse effectоказывать сильное негативное влияние (Konstantin 1966)
gen.he blurted out the news before he considered its effectон выпалил новость прежде, чем подумал, к чему это может привести
gen.he felt the full effect of the medicine much laterэффект от лекарства он ощутил значительно позже
gen.he felt the full effect of the medicine much laterдействие лекарства он ощутил значительно позже
Makarov.he had a galvanic effect effects on the audienceон наэлектризовывал зрителей
gen.he had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to peopleон произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив творящееся беззаконие и несправедливость
gen.he made a signed statement to the effectон дал в этом подписку
gen.he said the new law would have a chilling effect on the freedom of expressionон сказал, что новый закон значительно ограничит свободу слова
gen.he spoke to the same effectон высказался в том же смысле
Makarov.hindering effect of adsorbed components on the permeation of a non-adsorbing component through a microporous silicalite membrane: the potential barrier theoryпрепятствие адсорбированных компонентов прохождению неадсорбированных компонентов через микропористую мембрану из силикалита: теория потенциальных барьеров
Makarov.hopefully Bush can halt the decline, and use his political capital to good effectнадеюсь, что президент Буш знает, как использовать свой политический капитал, чтобы остановить падение рейтинга
comp.housekeeping chores needed to effect the RS-232 serial protocolслужебные операции, необходимые для реализации последовательного протокола RS-232 (ssn)
avia.hover in the ground effectвисеть в зоне влияния земли (Leonid Dzhepko)
avia.hover out of the ground effectвисеть вне зоны влияния земли (Leonid Dzhepko)
tech.hovering in the ground effectвисение в зоне влияния земли (вертолёта)
Makarov.however, you should be advised and understand that this Advisory Opinion is only advisory in nature, only an opinion from the Committee on Professional Ethics is of binding effectоднако вам следует иметь в виду, что данное консультативное заключение имеет рекомендательный характер, обязательным для исполнения является лишь заключение Комитета по профессиональной этике
Makarov.I feel the effect of the narcoticя чувствую действие наркотика
med.immunosuppressive effect of the drugиммуносупрессивный эффект лекарственного препарата (Konstantin 1966)
Makarov.impedance of the circuit is capacitive in its effectполное сопротивление цепи имеет ёмкостный характер
gen.implement them with effect from the moment of their adoptionввести их в действие с момента принятия (ABelonogov)
lawin effect at the relevant timeдействующий в настоящее время (Bogotano)
gen.in effect at the time ofприменявшийся на момент (andreevna)
gen.in effect at the time ofдействовавший во время (andreevna)
gen.in effect now or in the futureкоторые действуют в настоящее время или будут приняты в будущем (without limitation, all laws, rules and regulations in effect now or in the future in the country in which you reside and the country from which you access the Site. Alexander Demidov)
gen.in effect on the dayдействующей в день (rechnik)
gen.in order to determine the effect ofдля определения воздействия (чего-либо), для определения влияния (чего-либо yevsey)
gen.in order to enhance the effectдля пущей важности (Anglophile)
math.in order to gain some insight into the effect ofчтобы понять действие
gen.in order to give effect to the decisions of the Security Councilдля осуществления решений Совета Безопасности
lawin order to give effect to the Purchaser's preferenceв связи с волеизъявлением покупателя
patents.in the effect thatтак
patents.in the effect thatчтобы
patents.in the effect thatс тем
archit.increase the three-dimensional effectусилить эффект объёма (Alex_Odeychuk)
Makarov.inhibition of the anode effect in aluminum electrolysisподавление анодного эффекта при электролитическом производстве алюминия
Makarov.input impedance of the line is capacitive in its effectвходное сопротивление линии имеет ёмкостный характер
ecol.integrated model for the assessment of the greenhouse effectкомплексная модель для оценки парникового эффекта
jarg.interpret someone's actions to the effect that they seem illegal and fall under an article of the criminal codeподвести под статью (Также используется вариант "подтянуть под статью" VLZ_58)
Makarov.invariable antecedence of the cause and consequence of the effectнеизменное предшествование причины и следование результата
gen.inverse the relation of cause and effectизменить соотношение причины и следствия на обратное
Makarov.invert the relation of cause and effectизменить соотношение причины и следствия на обратное
econ.isolate the effect ofвычленить воздействие (A.Rezvov)
gen.it doesn't take from the effect of the playэто не ослабляет впечатления, которое производит пьеса
gen.it had a galvanic effect on the audienceэто произвело на зрителей ошеломляющее впечатление
gen.just for the effectтолько для вида (ART Vancouver)
Makarov.large deformations and the effect of fluid viscositiesбольшие деформации и влияние вязкости жидкостей
chem.levelling effect of the solventнивелирующий эффект растворителя (lumalini)
fin.limit the effect of the financial meltdownлокализовать последствия обвала финансового рынка (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
dipl.localize the effect of the summitограничить воздействие, оказываемое совещанием в верхах
gen.make an innuendo to the effect thatдать понять, что
gen.mechanism of the effect ofмеханизм действия (ROGER YOUNG)
ecol.memory effect on the dioxin emissions"эффект памяти" (диоксины хорошо поглощаются полипропиленом, который используется в системах газоочистки, основанных на принципе мокрого скруббера, образуя некоторое равновесие между содержанием диоксинов в газах и в материале. Молекулы диоксинов "блуждают" внутри материала и при небольшом повышении температуры/понижении содержания диоксинов в газе скапливаются у поверхности, откуда уносятся обратно в газ. Такое увеличение содержания диоксинов в дымовых газах носит название "эффекта памяти". 'More)
ecol.memory effect on the dioxin emissionsэффект памяти, относящийся к повышению концентрации диоксинов в системах мокрой газоочистки вследствие выделения их с поверхности полимерных частиц например, полипропилена, на которых они адсорбировались, в случае уменьшения концентрации диоксинов во входящем потоке дымовых газов в мокрый скруббер (ambassador)
mil.mitigate the effectпонижать эффективность
Makarov.model of the frontier steric effectмодель граничного стерического эффекта
math.modify the equation to incorporate the effect ofвидоизменить уравнение, чтобы оно включало (эффект; ...)
lawmost closely approximate the purpose and economic effectмаксимально приближённый по цели и экономическому смыслу (andrew_egroups)
Makarov.natural mechanism acting at the grounding line of "marine glaciers" under the effect of the periodic 24-hour and 12-hour rises and falls of the tideприродный механизм, действующий у линии налегания "морских" ледников под влиянием периодических суточных и полусуточных колебаний уровня океана
mil.nature of the effectхарактер воздействия
Makarov.negate the effectнейтрализовать воздействие
gen.nervousness marred the effect of his speechего нервозность испортила впечатление от его речи
gen.nervousness marred the effect of his speechего нервозность испортила впечатление от его выступления
Makarov.nullify the effectнейтрализовать воздействие
tech.origin of the Doppler effectвозникновение эффекта Доплера
lawother provisions giving effect to theдругие акты в развитие (напр., конвенции Александр Стерляжников)
construct.overcome the effectдля устранения влияния (Yeldar Azanbayev)
construct.overturning effect on the damопрокидывающий момент плотины
Makarov.oxidative dehydrogenation of propane on V/Al2O3 catalytic membranes: effect of the type of membrane and reactant feed configurationокислительное дегидрирование пропана в мембранном каталитическом реакторе с катализатором из V / Al2O3: влияние типа мембраны и конфигурации линии подачи реагента
gen.pending the coming into effect ofв период, предшествующий вступлению в силу (Pending the coming into effect of these Terms of Reference and the assumption of office by the Secretary-General of the Group, such notice shall be given to the ... | Pending the coming into effect of the International Load Line Convention in the United States and the Netherlands, the competent authorities of the Government ... Alexander Demidov)
Makarov.Peter blurted out the news before he considered its effectПитер выпалил новость прежде, чем подумал, к чему это может привести
med.potentiate the therapeutic effectусиливать терапевтический эффект (VladStrannik)
construct.principle effect of the admixtureосновной эффект действия добавки
tech.produce effect because of the ionizationдавать эффект за счёт ионизации
gen.produce the desired effectдать желаемый результат (lexicographer)
gen.put the plan into effectприводить план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвводить план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectзапускать план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectпретворять план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвыполнять план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectреализовывать задуманное (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectприводить план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectосуществлять план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectосуществлять задуманный план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвступать в действие о плане (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectприводить план в исполнение (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвоплощать план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвнедрять план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectреализовывать план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectосуществлять задуманное (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectосуществлять план действий (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into effectвоплотить план в жизнь (Ivan Pisarev)
busin.quantify the effectопределять степень воздействия
busin.quantify the effectопределять результат
Makarov.recession in the US will have a knock-on effect on UK exportsспад в экономике США приведёт к сокращению экспорта товаров из Великобритании
avia.reduce the effect of multipath propagation of radar signals of the RCS of the corner reflectorпонизить воздействие множественности путей распространения сигналов РЛС на ЭПО уголкового отражателя
gen.refer the effect to the causeприписывать следствие причине
lawReference to and effect on the agreementИзменение толкования термина "настоящий Договор" в связи с настоящими изменениями / поправками
lawregardless of right of claim against the Client to effect paymentвне зависимости от права требования от Клиента произвести платежи (Konstantin 1966)
lawremain in effect at least until the end of the fiscal year on Sept. 30сохранять юридическую силу по крайней мере до конца фискального года, который заканчивается 30 сентября (англ. цитата взята из репортажа Fox News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.Resolution on approval and putting into effect the radiation safety normsПостановление об утверждении и введении в действие норм радиационной безопасности
Makarov.resonance effect of the substituentрезонансный эффект заместителя
Makarov.resultant has the same effectравнодействующая системы сил эквивалентна по своему влиянию (рассматриваемой системе сил)
mil.retroactive effect of the lawобратная сила закона
patents.retroactive effect of the limitation of a rightобратная сила ограничения права
gen.reverse the potency effectлишать наркотики своей психологической привлекательности (bigmaxus)
gen.rumours to the effect thatслухи о том, что (raf)
Makarov.second-order NLO processes, for example, frequency doubling and the electrooptic effectнелинейные оптические процессы второго порядка, напр. удвоение частоты и электрооптический эффект
energ.ind.self-regulating effect of the loadсаморегулирующий эффект нагрузки (MichaelBurov)
busin.set off the effect ofкомпенсировать влияние
lawshall be amended to the following effectизложить в следующей редакции (4uzhoj)
lawshall remain in effect until the Parties fully fulfill their obligationsдо полного исполнения Сторонами своих обязательств (triumfov)
Makarov.she has asked the chief engineer to pronounce on the effect of widening the bridgeона попросила главного инженера рассказать, что он думает по поводу расширения моста
Makarov.sleep off the effectснять эффект с помощью сна
math.slope of the linear effectкоэффициент линейной зависимости (agrabo)
Makarov.small disturbance in the field had no effectнебольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий
fig.soften the effect ofскрашивать
inf.spoil the effectподгаживать (of)
inf.spoil the effectподгадить (of)
Makarov.spoil the effectподгадить
Gruzovik, inf.spoil the effect ofподгаживать (impf of подгадить)
Gruzovik, inf.spoil the effect ofподгадить (pf of подгаживать)
Makarov.Stark effect in the case of adjacent levelsэффект Штарка для близких уровней
busin.statement to the effect thatизвещение о том, что (R.Tkachuk)
Makarov.stereoscopic effect on the obtained couples of photosстереоскопический эффект на полученных парах снимков
Makarov.storm effect in the ionosphereэффект бури в ионосфере
Makarov.storm effect in the plasmasphereэффект бури в плазмосфере
math.study the effect of temperature on the stress components, it is convenient toчтобы изучить действие температуры на компоненты напряжений, удобно ...
mil., artil.stupefying effect of the barrageподавляющее действие огневого вала (заградительного огня)
busin.substantially to the following effectпримерно следующего содержания (aht)
sec.sys.subversive effect on the worldviewподрывное воздействие на мировоззрение (Alex_Odeychuk)
gen.suitable catalysts, such as anhydrous aluminium chloride, have been found to greatly reduce the temperature required to effect crackingнашли, что соответствующие катализаторы, как например, безводный хлорид алюминия, значительно понижают температуру, требуемую для осуществления крекинга
Makarov.survey of the parts of a glacier surface from the two points at the ends of base-lines providing stereoscopic effect on the obtained couples of photosсъёмка участков поверхности ледников с двух точек на концах базисов, обеспечивающая стереоскопический эффект на полученных парах снимков
Makarov.systematic study of parameters influencing the action of rose bengal with visible light on bacterial cells: comparison between the biological effect and singlet-oxygen productionсистематическое изучение параметров, влияющих на действие бенгальского розового совместно с видимым светом на бактериальные клетки: сравнение между биологическим эффектом и выделением синглетного кислорода
dipl.take effect from the dateвступить в силу с (такого-то числа)
dipl.take effect on the date of the notificationвступать в силу со дня уведомления
busin.take the effectвступать в силу
Makarov.take the effectвступать в силу (о договоре, законе)
tech.temperature effect, % rated over the temperature rangeдополнительная температурная погрешность, % нормированная в диапазоне температур (отнесённая к измеряемому диапазону)
Makarov.temperature has no effect on the calibration accuracyтемпература не влияет на точность калибровки
Makarov.temporary rise in births is possibly an echo effect of the postwar baby boomвременный рост рождаемости, возможно, связан с демографическим взрывом послевоенных лет
Makarov.testify to the effect that ...указывать на то, что
comp., MStext client drawing effect object is of the wrong typeневерный тип объекта для эффекта рисунка текстового клиента (Windows 8 ssn)
lawthat effect the Parties notify each other by electronic mail or in written formо чем Стороны уведомляют друг друга по электронной почте или письменно (Konstantin 1966)
media.the agreement comes into effectсоглашение вступает в силу (bigmaxus)
busin.the Agreement shall come into effect on the date of its signing by both PartiesДоговор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами
Makarov.the answer was to the effect that ... они ответили в том смысле, что
Makarov.the answer was to the effect that ... они ответили, что
gen.the answer was to the effect thatони ответили в том смысле, что
Makarov.the answers had the effect of throwing discredit upon his previous evidenceответы на вопросы ставили под сомнение его предыдущие свидетельства
Makarov.the baneful effect of alcoholгубительное влияние алкоголя
gen.the beer had wrought no bad effect upon his appetite Ch. Dickensпиво не испортило ему аппетит
gen.the beer had wrought no bad effect upon his appetiteпиво никак не сказалось на его аппетите
gen.the book speaks to the same effectв книге говорится о том же
Makarov.the builders glassed in the outside entrance, giving the pleasing effect of an added roomстроители остеклили крыльцо, так что создалось приятное впечатление, что к зданию добавили ещё одну комнату
Makarov.the busbar configuration has a very significant effect on cell stabilityконфигурация ошиновки оказывает большое влияние на стабильность работы электролизёра
gen.the cause-and-effect linkageпричинно-следственная связь (Lana Falcon)
Makarov.the cease-fire has gone into effectвступил в силу договор о прекращении огня
Makarov.the cease-fire has gone into effectдоговор о прекращении огня вступил в силу
gen.the cease-fire has gone into effectрешение о прекращении огня вступило в силу
math.the combined effect ofсуммарный эффект
lawthe contract ceased to have effectдоговор прекратил своё действие (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
lawthe Contract shall be deemed to come into effectДоговор считается вступившим в силу (hora)
busin.the Contract shall take effect after signed by both PartiesДоговор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами
Makarov.the cooperative effect in the heterotrimer molecular complexesкооперативный эффект в гетеротримерных молекулярных комплексах
Makarov.the decision had a restricted effectрешение было малоэффективно
media.the decision takes effectрешение вступает в силу (bigmaxus)
Makarov.the deterrent effect of such penaltiesустрашающий эффект подобных наказаний
Makarov.the drug took effectлекарство подействовало
busin.the effectдля этой цели
busin.the effectдля этого
math.the ... effect is named for its discovererназван в честь его первооткрывателя
gen.the effect is owing to the causeдействие вытекает из причины
gen.the effect is third-dimensionalполучается ощущение трёхмерности
gen.the effect is third-dimensionalполучается ощущение объёмности
gen.the effect is three-dimensionalощущение трёхмерности
gen.the effect is thus nullникакого эффекта, таким образом, не получается
busin.the effect of a statute extends toдействие закона распространяется на (Vetrenitsa)
Makarov.the effect of alpha-terpineol on the hydration of alpha-pinene over zeolites dispersed in polymeric membranesвлияние альфа-терпинеола на гидратацию альфа-пинена на цеолитах, диспергированных в полимерных мембранах
Makarov.the effect of concentration polarization on the separation of volatile organic compounds from water by pervaporationвлияние концентрационной поляризации на разделение летучих органических соединений и воды путём испарения через мембрану
Makarov.the effect of curvature on the major dynamic nonlinear optical processesэффект кривизны изменения формы потенциальной ПВ на главные динамические нелинейные оптические процессы
econ.the effect of distance on international tradeвоздействие расстояния на международную торговлю (A.Rezvov)
Makarov.the effect of environment upon man's lifeвлияние окружающей среды на жизнь человека
Makarov.the effect of extracellular matrix on the growth of mouse olfactory tissue in vitroвлияние внеклеточного матрикса на рост обонятельной ткани мыши in vitro
Makarov.the effect of fibre diameter on filtration and flux distribution – relevance to submerged hollow fibre modulesвлияние диаметра волокон на процесс фильтрования при использовании погружных половолоконных фильтров
Makarov.the effect of hexadecaprenyl diphosphate on phospholipid membranesвлияние гексадекапренилдифосфата на фосфолипидные мембраны
Makarov.the effect of inflation is to scale down people's spendingинфляция ведёт к тому, что люди начинают урезывать расходы
gen.the effect of inflation is to scale down people's spendingинфляция ведёт к тому, что люди начинают урезывать расходы
Makarov.the effect of intra-articular administration of morphine on biochemical, cellular and hematological factors of blood and synovial fluid and SDS-PAGE of synovial fluid proteins in donkeysвлияние внутрисуставных введений морфина на биохимические, клеточные и гематологические показатели крови и синовиальной жидкости и на белки синовиальной жидкости, определяемые электрофорезом в полиакриламидном геле у ослов
Makarov.the effect of ion-conducting spacers on mass transferвлияние ионопроводящих промежуточных пластин на массоперенос
Makarov.the effect of laser bandwidth on the signal detected in two-color, resonant four-wave mixing spectroscopyвлияние ширины полосы излучения лазера на сигнал, регистрируемый с помощью спектроскопии двухцветного резонансного четырёхволнового смешения
gen.the effect of lightдействие света
gen.the effect of light on plantsдействие света на растения
Makarov.the effect of newly synthesized phenothiazine derivatives on lipid model and erythrocyte membrane studied by fluorescence spectroscopy and microcalorimetryвлияние новых синтезированных производных фенотиазина на липидные модели и мембраны эритроцитов, по данным флуоресцентной спектроскопии и микрокалориметрии
Makarov.the effect of nonsphericity of the solvent cavityэффект несферичности полости в растворителе
Makarov.the effect of protein-protein and protein-membrane interactions on membrane fouling in ultrafiltrationвлияние взаимодействий белок-белок и белок-мембрана на загрязнение мембраны в ходе ультрафильтрации
Makarov.the effect of sunlight on paintвоздействие солнечного света на краску
math.the effect of the compressibility of the medium was discussed inвлияние сжимаемости среды было обсуждено в
gen.the effect of the lessons was stepped-up attendanceв результате этих занятий улучшилась посещаемость
Makarov.the effect of the medicine will wear off in a few hoursлекарство перестанет действовать через несколько часов
Makarov.the effect of the medicine will wear off in a few hoursлекарство перестаёт действовать через несколько часов
Makarov.the effect of the operation may not be reversibleрезультат операции не может быть обратимым
patents.the effect of the patent shall extend to the productдействие патента распространяется на изделие
Makarov.the effect of this medicine will wear off in six hoursдействие этого лекарства закончится через шесть часов
Makarov.the effect of this on consumers is too many lemons or part lemons coupled with near impossibility of obtaining redress from the manufacturerрезультат всего этого для потребителя – слишком большое количество либо полностью, либо частично ненужных вещей и практическая невозможность получить какое-либо возмещение от производителей
Makarov.the effect of this parameter is simulated with introduction of coefficient Bвлияние этого параметра моделируется введением коэффициента B
gen.the effect of windless days can be offset by production from other power-generating sources, such as coal-fired plants, and suchlikeневозможность вырабатывать энергию в безветренные дни компенсируется получением энергии от других генерирующих электрическую энергию источников, таких как электростанции, работающие на угле (и т.п. bigmaxus)
gen.the effect thatтаким образом, что (This provision is to be interpreted to the effect that ... – Это положение должно толковаться таким образом, что ... Stas-Soleil)
gen.the effect thatследующего содержания
Makarov.the effect was dramatic in the extremeрезультат был в высшей степени драматическим
Makarov.the effect was rather spoiledэффект был несколько подпорчен
math.the effect will be summed upЭффект будет суммироваться
math.the end effectконечный результат
gen.the experience had a vicious effect on herпережитое развратило её
Makarov.the experience had a vicious effect on herпережитое подействовало на неё разлагающе, пережитое развратило её
gen.the experience had a vicious effect on herпережитое подействовало на неё разлагающе
med.the first effectиметь преимущество (Leana)
med.the first effectпервично (The doctirine of double effect. The fist effect is to save the mother´s life, the second (double) effect is to .... Leana)
Makarov.the flowers were massed for effectдля создания эффекта цветы били собраны вместе
gen.the flowers were massed for effectдля создания эффекта цветы собрали в большой букет
gen.the full effect of the lawпо всей строгости закона (masizonenko)
gen.the heat has a bad effect on meжара на меня плохо влияет
Makarov.the hindering effect of adsorbed components on the permeation of a non-adsorbing component through a microporous silicalite membrane: the potential barrier theoryпрепятствие адсорбированных компонентов прохождению неадсорбированных компонентов через микропористую мембрану из силикалита: теория потенциальных барьеров
Makarov.the impedance of the circuit is capacitive in its effectполное сопротивление цепи имеет ёмкостный характер
Makarov.the influence of magnetic field symmetrization produced by the external busbars on the molten metal movements during the anode effectвлияние симметризации магнитного поля, создаваемого внутренними шиноподводами на движения расплавленного металла при анодном эффекте (при электролизном произве алюминия)
Makarov.the input impedance of the line is capacitive in its effectвходное сопротивление линии имеет ёмкостный характер
gen.the intended effectжелаемый результат
Makarov.the Joule-Thomson effectдросселирование (в термодинамике; расширение потока за дросселем)
media.the law comes into effectзакон вступает в силу (bigmaxus)
gen.the law goes into effect soonзакон скоро вступит в силу
Makarov.the law speaks to the same effectв книге говорится о том же
gen.the law speaks to the same effectв законе говорится о том же
dipl.the law will take effect next yearзакон вступит в силу с будущего года
lawthe legal effect ofправовые последствия (чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.the letter was to the following effectсодержание письма сводилось к следующему
gen.the letter was to the following effectписьмо было следующего содержания
Makarov.the main effect of the new tax was to rally opposition to the governmentновый налог только сплотил силы оппозиции против правительства
account.the market tends to believe that the ruble depreciation may be a positive factor for growth, however with Russia's high dependency on imports, high capacity utilization, and high share of oil exports the effect of nominal depreciation will be muted.Рынок считает, что ослабление рубля может стать позитивным фактором для роста экономики. Однако российская экономика характеризуется значительной зависимостью от импорта, высокой загрузкой мощностей, а большую часть экспорта составляет нефть – эти факторы снижают позитивное влияние номинального ослабления рубля на экономический рост
O&G, sakh.the median effect concentration which kills 50% of animals exposed to a test materialлетальная концентрация (LC50)
ecol.the median effect concentration which kills 50% of animals exposed to a test materialсредняя концентрация воздействия, при которой погибает 50% животных, подвергшихся воздействию тестируемого материала
O&G, sakh.the median effect concentration which produces a defined effect e.g. immobilization in 50% of animals exposed to a test materialсредняя концентрация воздействия (EC50; ЛД50)
Makarov.the medicine had a quick effectлекарство быстро подействовало
Makarov.the medicine had an immediate effectлекарство оказало незамедлительное воздействие
gen.the medicine has already begun to take effectлекарство уже оказало своё действие
Makarov.the medicine has had no effect on her symptomsлекарство не сняло симптомов болезни
Makarov.the medicine has taken effectлекарство подействовало
Makarov.the medicine takes effectлекарство действует
gen.the medicine took effectлекарство помогло
gen.the medicine took effectлекарство подействовало
Makarov.the mistake I conceive to have been an effect of mental distanceошибка, я понял, была следствием различного мировосприятия
Makarov.the mistake I conceive to have been an effect of mental distanceэта ошибка, на мой взгляд, была следствием разницы в умственном развитии
Makarov.the most skilful chemists have hitherto failed to effect such decompositionдаже наиболее одарённым химикам не удавалось до сих пор произвести такое разложение
math.the necessity of considering this effect stems from the fact thatнеобходимость рассмотрения этого эффекта вызвана тем, что
busin.the net effect isв итоге получается, что (vanish_ted)
math.the net effect ofсуммарный эффект
Makarov.the news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own lifeновости произвели должный эффект, ведь он сразу понял, как повлияют эти события на его собственную жизнь
Makarov.the news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own lifeновости произвели должный эффект, так как он сразу понял, какое влияние эти события окажут на его собственную жизнь
Makarov.the nexus of cause and effectсвязь причины и следствия
Makarov.the NMR downfield shift effect, typified by TBA-water binary mixturesэффект сдвига линий ЯМР при низком поле на примере бинарных смесей трет-бутиловый спирт-вода
Makarov.the operation was of no effectоперация не помогла
gen.the paragraph reads to the effect that all men are equalв этом абзаце провозглашается, что все люди равны
Makarov.the paragraph reads to the effect that all men are equalв этом абзаце говорится, что все люди равны
gen.the paragraph reads to the effect that all men are equalв этом абзаце говорится что все люди равны
patents.the patent shall have no effectпатент является недействительным
gen.the pills will soon take effectтаблетки скоро подействуют
Makarov.the presence of the troops had a sobering effect on the troublemakersприсутствие войск подействовало отрезвляюще на нарушителей спокойствия
lawthe principle of direct effectпринцип прямого действия (szalinka)
O&G, sakh.the proposal should be accepted to the effect thatсогласиться с предложениями о
Makarov.the protection effect of garlic on biological membrane and on cellular immunity in workers exposed to coke oven volatilesзащитное действие чеснока на биологические мембраны и на клеточный иммунитет у рабочих, подвергающихся воздействию летучих веществ из коксовой печи
Makarov.the rebuke had a chastening effectупрёк подействовал отрезвляюще
Makarov.the rending effect of an explosionдробящий эффект взрыва
patents.the renunciation shall have no legal effectотказ не имеет законной силы
Makarov.the report analysed the effect5 of various child care subsidiesв докладе анализировалась эффективность различных видов пособий на детей
Makarov.the resonance effect of the substituentрезонансный эффект заместителя
Makarov.the resultant has the same effectравнодействующая системы сил эквивалентна по своему влиянию (рассматриваемой системе сил)
gen.the sedative effect of tobaccoуспокаивающее действие табака
gen.the sentence has taken effectПриговор вступил в силу
Makarov.the small disturbance in the field had no effectнебольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий
Makarov.the small disturbance in the field had no effectнебольшое нарушение поля не вызвало каких-либо последствий
Makarov.the soporific effect of the alcoholусыпляющий эффект алкоголя
Makarov.the speaker had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to peopleвыступающий произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив несправедливости, творящиеся по отношению к людям
gen.the speech did not fail to have its effect on the audienceкак и ожидалось, речь произвела впечатление на аудиторию
Makarov.the 1st effectпервый корпус выпарного аппарата
lawthe States signatory to the present Convention, desiring to abolish the requirement of diplomatic or consular legalisation for foreign public documents, have resolved to conclude a Convention to this effect and have agreed upon the following provisionsГосударства, подписавшие настоящую Конвенцию, желая отменить требование дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов, решили заключить в этой связи Конвенцию и согласились с нижеследующими положениями
Makarov.the substance of an education is its effect on your lifeистинный смысл образования в том, как оно влияет на вашу жизнь
Makarov.the sudden loss of their leader had a cathartic effect on the partyвнезапная потеря лидера оказала очистительное воздействие на партию
gen.the tender reminder had no effectнамёк не достиг цели (не был понят)
mil., tech.the vapor from the first effectпар, образующийся в первом испарителе (многокамерной опреснительной установки)
gen.the violin is capable of brilliance and dramatic effectскрипка позволяет добиться в звучании блеска и драматического эффекта
gen.there is considerable authority to the effect thatмногие компетентные люди полагают, что
gen.there was an express stipulation to the effect thatбыло специально оговорено, что
Makarov.there was express stipulation to the effect thatбыло специально оговорено, что
gen.these measures did have some effect on the economyэти меры оказали какое-то влияние на экономику
Makarov.these qualities were natural to them, and not the effect of tutorageэти качества были у него врождёнными, они не были результатом воспитания
busin.this Agreement is executed in two copies, each party holding one copy, and both copies have the same legal effect.Договор составлен в 2-х экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой Стороны (zentaura)
lawthis contract is settled for the term of 1 one year and shall take effect after the Parties have signed itнастоящий договор заключён сроком на 1 один год и вступает в силу с момента подписания его Сторонами
gen.this course of treatment made a good effect on the heartэтот лечебный курс оказал хорошее действие на сердце
gen.this gives a very powerful clamping effect between the two driven platesэто приводит к весьма сильному зажиму между двумя ведомыми дисками
gen.this medicine doesn't have effect on the heartэто лекарство не действует на сердце
Makarov.this policy had the desired effectэта политика привела к желаемым результатам
math.this potential can be split into two components, one represents the effect ofэтот потенциал можно разложить на две компоненты, одна из которых представляет
lawthis provision is to be interpreted to the effect thatэто положение должно толковаться таким образом, что (Stas-Soleil)
lawto the effectтаким образом (This provision is to be interpreted to the effect that ... – Это положение должно толковаться таким образом, что ... Stas-Soleil)
inf.to the effectв таком духе (Дмитрий_Р)
busin.to the effectс целью
gen.to the effectследующего содержания
Makarov.to the effect thatследующего содержания
R&D.to the effect thatсогласно которому -ой, -ым (A.Rezvov)
R&D.to the effect thatосновной смысл которого в том, что (A.Rezvov)
R&D.to the effect thatосновной смысл которой в том, что (A.Rezvov)
R&D.to the effect thatосновной смысл которых в том, что (A.Rezvov)
mining.to the effect thatчтобы
gen.to the effect thatтак, чтобы
gen.to the effect thatс тем, чтобы
Makarov.to the following effectдля следующей цели
lawto the intent and effect thatс таким расчётом и с тем, чтобы (Earl de Galantha)
gen.trigger the effectподействовать, оказать влияние (не путать с trigger (adj.) effect Kleta)
st.exch.turn-of-the-month effectэффект смены месяца (dimock)
st.exch.turn-of-the-year effectэффект смены года (dimock)
Makarov.under the effectпод действием
math.under the effect of lightпод влиянием света
tech.under the effect of tensile forcesпод действием растягивающих сил (Technical)
med.until the full pain-relief effectдо купирования боли (Ruppert)
Makarov.unusual conical intersections in the Jahn-Teller effectнеобычные конические пересечения потенциальных поверхностей в случае эффекта Яна-Теллера
inf., theatre.use to the best effectобыгрываться
inf., theatre.use to the best effectобыграться
inf., theatre.use to the best effectобыгрывать
gen.warning of the harmful effect of excessive consumption ofпредупреждение о вреде чрезмерного потребления (ABelonogov)
Makarov.we have asked the chief engineer to pronounce on the effect of widening the bridgeмы попросили главного инженера рассказать, какой эффект будет от расширения моста
Makarov.we have to account the effect of self-heatingмы должны учесть явление саморазогрева
busin.weaken the effectослаблять эффект
gen.when the pills took effectкогда пилюли подействовали
O&G, sakh.will be in effect during the periodбудет действовать в течение
lawwith effect from and including the dateс даты включительно (Alexander Matytsin)
busin.with effect of and from the dateот даты вступления в силу (MadOx)
lawwith the effect as ifв том смысле как если бы (Alexander Matytsin)
busin.with the effect thatс тем, чтобы (aht)
avia.with written notice to the effect that correction is required within thirty daysписьменное уведомление о внесении необходимых поправок в течение (Your_Angel)
lawwithout giving effect to the conflicts of laws provisions thereofбез придания силы его коллизионным нормам (sankozh)
forexwithstand the effect of the devaluationвыдержать последствия девальвации (говоря о банках; Bloomberg Alex_Odeychuk)
lawwords to the effect thatуказание на (contains words to the effect that "this judgment (or all judgments rendered under this statute) shall be final and conclusive everywhere." Alexander Demidov)
gen.words to the effect thatуказание на то, что (The Commons communicate in their message to the Lords that the amendment involves a charge upon public funds or a charge by way of national or local taxation or that it in some other way deals with financial arrangements made by the Commons; and they add words to the effect that the Commons do not offer any ... Where any public advertisement of a reward for the return of any goods which have been stolen or lost uses any words to the effect that no questions will be asked, or that the person producing the goods will be safe from apprehension or inquiry, or that any money paid for the purchase of the goods or advanced by way of ... Alexander Demidov)
Makarov.worries have a bad effect on the nervous systemнеприятности плохо действуют на нервную систему
Showing first 500 phrases