English | Russian |
a problem facing the catholic church and other christian denominations | проблема, стоящая перед католической церковью и другими направлениями в христианстве (bigmaxus) |
a vista of the church spire between the trees | шпиль церкви в просвете между деревьями |
abandon at the church door | бросить невесту |
abandon at the church door | нарушить помолвку перед самой свадьбой |
abandon at the church door | бросить невесту или жениха |
abandon at the church door | бросить жениха |
antiquities of the Christian church | христианские древности (nyasnaya) |
at the church | в церкви (имеется в виду церковь только как здание) |
censure of the church | духовное запрещение |
church based on the Greek cross plan | церковь, имеющая в плане форму греческого креста |
Church of George the Victorious. | церковь Георгия Победоносца (Alexander Demidov) |
Church of St. Gregory the Great | Церковь Святого Григория Великого (soa.iya) |
Church of the Catacombs | церковь Ризположения (Alexander Demidov) |
Church of the Deposition of the Robe of the Holy Virgin | церковь Ризположения (на территории Кремля. Этот вариант перевода с РЯ более привычен англоязычным, но в православной традиции правильнее не "Holy Virgin", а "Mother of God". Leonid Dzhepko) |
Church of the Deposition of the Robe of the Mother of God | церковь Ризположения (на территории Кремля. Этот вариант перевода с РЯ больше соответствует православной традиции, но менее привычен англоязычным Leonid Dzhepko) |
Church of the Icon of the Mother of God | Храм иконы Божьей матери (Alexander Demidov) |
Church of the Intercession | храм Покрова Богоматери (Alexander Demidov) |
Church of the Mother of God the Merciful | храм Богородицы Милостивой (soa.iya) |
Church of the Protecting Veil of the Mother of God | Храм Покрова Божией Матери (Alexander Demidov) |
Church of the Saviour in the Wood | Собор Спаса на Бору (Tion) |
Church of the Transfiguration of the Savior on the Sands | храм Спаса Преображения, что на Песках (Leonid Dzhepko) |
Church of the Twelve Apostles | церковь Двенадцати Апостолов (en.wikipedia.org/wiki/Moscow_Kremlin Эвелина Пикалова) |
Church Slavonic name of the letter г | глаголь |
church the militant | воинствующая церковь |
church the triumphant | воинствующая церковь |
church-over-the-gate | надвратная церковь (церковь, возведённая над проездом на ограждённую территорию, часто монастыря) |
Commission of the Churches on International Affairs | КЦИД |
Commission of the Churches on International Affairs | Комиссия церквей по иностранным делам |
divorce the church from the State | отделять церковь от государства |
do not miss seeing the churches | обязательно посмотрите церкви |
domestic church at the residence of a hierarch | крестовая церковь (церковь, которая устраивается при архиерейском или митрополичьем доме; домовая церковь) |
domestic church at the residence of a or of a metropolitan | крестовая церковь (церковь, которая устраивается при архиерейском или митрополичьем доме; домовая церковь) |
enter the church | принять духовное звание |
enter the church | принять духовный сан |
enter the Church | принимать духовный сан (to become a priest: go into/enter the church: He was in his thirties when he decided to enter the church.) |
enter the Church | стать священником |
Episcopal Church of the United States | англиканская епископальная церковь США |
fall away from the church | отпасть от церкви (he was raised a Catholic but later fell away from the church Рина Грант) |
Fathers of the Church | первоотцы (христианские писатели I-V вв.; тж. early Fathers) |
General Assembly of the Presbyterian Church of England | Генеральная ассамблея пресвитарианской церкви (Великобритания) |
go enter the Church | принимать духовный сан |
go into the church | стать священником (go into/enter the church – to become a priest:
'More) |
go into the Church | принимать духовный сан |
have a vocation to go into the church | чувствовать призвание к духовному сану |
he blatters that the Church forms new dogmas at will | он несёт вздор о том, что церковь формулирует новые догмы по своей собственной воле |
he considered the church as a possible career | он подумывал о том, чтобы стать священником |
he contributed to the church, the Red Cross, and the Y | он делал пожертвования в пользу церкви, Красного Креста и Молодёжной Христианской Организации |
he entered the church | он принял духовный сан |
he just knew the bell of the church from the organ | он мог разве что отличить церковный колокол от органа |
he lives close by the church | он живёт поблизости от церкви |
head of the Russian Orthodox Church Department of External Relations | председатель ОВЦС МП |
head of the Russian Orthodox Church Department of External Relations | председатель отдела внешних церковных связей МП |
his calling is not to the church | он не имеет призвания к духовному сану |
if you go in the general direction of the church | видите церковь? Если вы будете держаться этого направления |
in the open church | перед лицом церкви |
in the right church but in the wrong pew | в общем правильно, но неверно в деталях |
it is too easy for any State or Church to indoctrinate young people with the views that it considers correct | церковь или государство могут с лёгкостью внушать молодёжи взгляды, которые считают правильными |
it sounds like the church bells | похоже на перезвон колоколов |
just beyond the turn-out to the white church | сразу за поворотом на белую церковь |
laying of the foundation stone of a church | закладка храма (церемония) |
leave at the church door | бросить невесту |
leave at the church door | нарушить помолвку перед самой свадьбой |
leave at the church door | бросить жениха |
leave the church on the left | оставить церковь по левую руку |
leave the church on the left | обойти церковь с правой стороны |
leave the church on your left and go up the hill | у церкви поверните направо и поднимитесь по холму |
leave the church on your left and go up the hill | церковь останется справа, а вы поднимитесь по холму |
marry for the Church | венчаться (z484z) |
observe the fasts and feasts of the church | соблюдать церковные посты и праздники |
of the church | церковный |
on the left the church, then a few old houses | слева стоит церковь, а за ней – несколько старых домов |
one who collects for the church | богоносец |
patron saint of the church | святой, в честь которого освящён храм |
Prince of the Holy Roman Church | князь церкви |
Prince of the Church | кардинал |
receive into the church | принять в христианскую веру (в лоно церкви) |
ring the church bells | звонить в колокола |
sever oneself from the Church | отколоться от церкви |
southern baroque artists defended the teachings and traditions of the Roman Catholic Church | художники Южной Европы эпохи барокко отстаивали учение и традиции Римско-католической церкви |
St Martin-in-the-Fields church | церковь св. Мартина-на-полях (Anglophile) |
tabernacle in the form of a church | сион (архитектонический реликварий) |
the All-hallows Church | Всехсвятская церковь |
the ancient plain chant of the Greek church | греческий распев (in unison) |
the ancient plain chant of the Greek church | демественное пение (in unison; одно из стилевых направлений древнерус. певческого искусства) |
the Apology for the Church of England | "В защиту церкви Англии" (соч. Дж. Джуэла) |
the Baptist Church | баптистская церковь |
the beliefs of the Christian Church | догмы христианской церкви |
the beliefs of the Christian Church | вероучения христианской церкви |
the bell goes for church | колокол звонит, призывая в церковь |
the body of a church | средина церкви |
the body of a church | корабль |
the campanile is the tallest church tower in London | эта кампанила самая высокая колокольня в Лондоне |
the Cathedral of the Renewal of the Church in the name of Christ's Resurrection | храм Воскресения Словущего |
the choristers' book of church singing | "Обиход церковного нотного пения" (of the Russian Orthodox Church; нотная церк. книга) |
the Christian church architecture | архитектура христианской церкви |
the church archaeology | церковная археология |
the church as separate from the state | поскольку церковь отделена от государства |
the church bell rings the hours but not the quarters | церковный колокол бьёт каждый час, но четверти не отбивает |
the church cadence | плагальный каданс |
the church Dome des Invalides | собор Дома инвалидов (где похоронен Наполеон I) |
the church empties | церковь пустеет |
the church empties | все выходят из церкви |
the church is a sort of glorified barn | этот сарай по недоразумению именовался церковью (Caterinka) |
the church is richly decorated with marbles and frescoes | церковь богато украшена мрамором и фресками |
the church is the tier of the marriage bond | церковь освящает брачные узы |
the church lifts its spire to the skies | шпиль церкви уходит высоко в небо |
the church lifts its spire to the skies | шпиль церкви поднимается высоко в небо |
the church militant | воинствующая церковь |
the church modes | церковные лады |
the church modes | цефаутные лады |
the church modes | средневековые лады |
the Church of All Saints | Всехсвятская церковь |
the Church of Blachernae | Влахернский храм |
the Church of England, English Anglican ~ | англиканская церковь |
the Church of Hagia Sophia | храм Св. Софии |
the Church of Hagia Sophia | Айа София |
the Church of Hagia Sophia | собор Св. Софии Премудрости Божией |
the church of St. Andrew in Kronstadt | Андреевский собор в Кронштадте (архитектор А. Захаров) |
the Church of St. Anne's Conception | церковь Зачатия Анны |
the Church of St. John Lateran | Лютеранский собор Св. Иоанна Крестителя (кафедральный собор Римской епархии) |
the Church of St. Peter in Chains | церковь Св. Петра в цепях (бывшая приходская церковь Папы в Риме) |
the Church of the Conception | Зачатьевская церковь |
the Church of the Dime | Десятинная церковь |
the Church of the Dormition | Успенский собор |
the Church of the Exaltation of the Holy Cross | Крестовоздвиженская церковь |
the Church of the Holy Sign-painter | Церковь Знамения |
the Church of the Holy Sign-painter | Знаменская церковь |
the Church of the Holy Wisdom | Айа София |
the Church of the Holy Wisdom | собор Св. Софии Премудрости Божией |
the Church of the Holy Wisdom | храм Св. Софии |
the Church of the Intercession of the Holy Virgin on the River Nerl | церковь Покрова на Нерли (церковь близ села Боголюбово Владимирской обл.) |
the Church of the Nativity in Bethlehem | церковь Рождества в Вифлееме |
the Church of the Saviour at Nereditsa | церковь Спаса-Нередицы |
the Church of the Saviour at Nereditsa | Спас-Нередица |
the Church of the Saviour-in-the-Woods | церковь Спаса на Бору |
the Church of the Spilled Blood | Спас на Крови (храм Воскресения Христова в С.-Петербурге) |
the church on the hilltop was a well-known landmark | церковь на вершине холма была известным памятником, служившим ориентиром |
the Church or on the Spilled Blood | Спас на Крови (храм Воскресения Христова в С.-Петербурге) |
the church persecutes opinion | церковь преследует свободу мысли |
the Church Slavonic language | церковно-славянский язык |
the church was severed into two sects | церковь раскололась на две секты |
the church where she had worshipped for years | храм, который она посещала много лет |
the churches are trying to reach out in an effort to attract young people to services | Церкви пытаются добиться того, чтобы молодёжь ходила на службы |
the consecration of a church | освящение храма |
the decoration of a church | украшение церкви |
the decoration of a church | храмовое убранство |
the dogmas of the Church | догматы церкви |
the dome of a church | купол церкви |
the early times of the church | первые века существования церкви |
the Eastern Church | восточная церковь |
the Eastern Church art | восточно-христианское искусство |
the eight church modes | восемь церковных гласов |
the eight church modes | осмогласие |
the exterior features of a church | наружный вид церкви |
the fathers of the church | святые отцы |
the fellowship of the church | исповедание церкви |
the Gateway Church of the Nativity of John the Baptist | надвратная церковь Рождества Иоанна Предтечи |
the gateway of a church | проход обычно в виде башни, башенки или какого-либо строения в ограде храма |
the high church | англиканская церковь |
the intolerance of the medieval church | нетерпимость средневековой церкви |
the lobby in a church | хоры в церкви |
the lobby in a church | галерея в церкви |
the Madonna in the Church | "Мадонна в церкви" (картина Яна ван Эйка) |
the Metal Church | "Метал Черч" (амер. хэви-металл-группа) |
the onion domes of a church | луковичные купола церкви |
the Orthodox Church of Ukraine | УПЦ |
the Orthodox Church of Ukraine | Украинская православная церковь |
the roman church | римско-католическая церковь |
the Romanish church | папистская церковь |
the Russian Orthodox Church | русская православная церковь |
the secession of Methodists from the Church of England | отпадение методистов от англиканской церкви |
the south entry of a church | южный вход церкви |
the states of the church | церковная область |
the teachings of the church | церковные догматы |
the thunders of the church | громы и молнии, которые метала церковь |
the top of a church | церковный купол |
the Ukrainian Greek Catholic Church | УГКЦ |
the Ukrainian Greek Catholic Church | Украинская греко-католическая церковь |
the Ukrainian Orthodox Church – Kyiv Patriarchate | Украинская православная церковь Киевского патриархата |
the Union of Christ and the Church | "Союз Христа и земной Церкви" (икона) |
there have been arguments within the Church about liturgy | в Церкви шла дискуссия по поводу ритуалов службы |
there were only old women in the church | в церкви были одни старушки |
there's a wedding going on at the church | в церкви сейчас идёт венчание |
these people, with few exceptions, adhered to the Church of Rome | все эти люди, за небольшим исключением, принадлежали к Римско-католической церкви |
to the church | в церковь (имеется в виду конкретное здание) |
what's the age of that church? | когда построена эта церковь? |
you shall be beside me in the church | ты будешь стоять рядом со мной в церкви |