DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the characters | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a character to the lifeгерой из жизни (lulic)
tech.a perfume must keep the character of fragrance for... hoursстойкость запаха духов должна быть ... часов
railw.absorbent character of the groundвпитываемость грунта
gen.act the character of Macbethисполнять роль Макбета
progr.add n characters to the end of a documentдобавление n символов в конец документа (ssn)
arts.add the new features into the character of composerпривнести в образ композитора новые черты (Konstantin 1966)
notar.adversary character of the judicial processсостязательность процесса
gen.affect the characterпорочить репутацию
lit.After that, I had written others: a play called 'Jackson,' a somewhat Priestleyish affair about an average man..., a Pirandello-like drama... in which the characters created by a reprehensible dramatist come to life.После этого я написал и другие пьесы: "Джексон", историю маленького человека, нечто в духе Пристли.., драму в стиле Пиранделло... о том, как оживают герои одного достойного порицания драматурга. (P. Ustinov)
Makarov.all the characters in the story are drawn from lifeвсе персонажи романа списаны с реальных лиц
tech.alphabetic characters are coded by two punches in the same columnбуквенные данные перфорируются двумя пробивками в одной колонке
Gruzovikalter the characterломать характер
gen.alter the characterсломать характер
gen.analysis of character in the manner of Dostoevskyдостоевщина
lit.And ever since she found out I take the Pill she treats me as though I'm Fanny Hill or a character out of the Marquis de Sade and the evenings will be long on the banks of Lac Leman if I visit her.С тех пор как она узнала, что я употребляю пилюли, она относится ко мне так, словно я — Фанни Хилл или одна из героинь маркиза де Сада, и если я выберусь к ней, то вечера на берегах Женевского озера будут для меня очень тягостными. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова)
progr.any single character from the alphabetлюбой одиночный символ алфавита (ssn)
Makarov.appear in the character of Hamletвыступать в роли Гамлета
gen.appear in the character of Othelloвыступать в роли Отелло
gen.appear in the character of Othelloиграть роль Отелло
cinemaarrive at the characterвживаться в образ (выражение из интервью Френсиса Копполы BRUNDOV)
gen.at times like these the true character of a man shows upв такие времена проявляется истинная сущность человека
progr.binary collation for the character setдвоичное сравнение для набора символов (ssn)
Makarov.build up the characterформировать характер
Makarov.by averaging the characters of those whom he personally knows, he can form a tolerably correct opinion of those whom he does not knowсоставляя общую картину из характеров людей, которых он знает, он может составить относительно правильное мнение о тех, кого он ещё не знает
Makarov.by his bad character and ill-looking appearance, like the devil with his tail cut offсудя по его отвратительному характеру и внешнему виду, это был сам дьявол, но с отрубленным хвостом
lawby the written notification submitted from the Creditor to the Borrower with the copy to the Trust Owner and containing the reasonable particularities about the character and level of corresponding instancesпо письменному уведомлению, направленному Кредитором Заёмщику с копией Доверительному собственнику и содержащему разумно необходимые детали о характере и масштабе соответствующих обстоятельств (Konstantin 1966)
gen.can you speak to the prisoner's character?можете ли вы засвидетельствовать о нравственности подсудимого?
Makarov.catch the characterуловить характер
progr.change the padding characterзамена символа заполнения (ssn)
progr.change the padding character for fields larger than the printed valueзамена символа заполнения в полях шире выводимых значений (ssn)
progr.character CHAR containing the "double quote" characterсимвол CHAR, содержащий символ двойной кавычки (ssn)
progr.character CHAR containing the "double quote" characterсимвол CHAR, содержащий символ "двойная кавычка" (ssn)
progr.character CHAR containing the "single quote" characterсимвол CHAR, содержащий символ одинарной кавычки (ssn)
progr.character CHAR containing the "single quote" characterсимвол CHAR, содержащий символ "одинарная кавычка" (ssn)
progr.character CHAR containing the "space" characterсимвол CHAR, содержащий символ пробела (ssn)
polygr.character digitizing on the flyцифровое кодирование знака "на лету"
polygr.character digitizing on the flyцифровое кодирование знака
progr.character from the input bufferсимвол из буфера ввода (ssn)
progr.character from the second argumentсимвол из второго аргумента (ssn)
gen.character of the activities of an organizationхарактер деятельности организации
insur.character of the eventхарактер события (google.com SergeyL)
patents.character of the inventionсущность изобретения
nat.res.character of the root systemхарактер корневой системы
nat.res.character of the root systemособенности корневой системы
Makarov.character of the stationary points on the potential energy surface was examined by vibrational frequency analysisособенности стационарных точек на поверхности потенциальной энергии были исследованы путе анализа колебательных частот
progr.character set for the client connectionнабор символов для клиентского соединения (ssn)
progr.character written to the connected output streamсимвол, записываемый в связанный выходной поток (ssn)
progr.character written to the output streamсимвол, записываемый в выходной поток (ssn)
theatre.characters in the playдействующие лица
progr.characters that we'll remove from the stringсимволы, удаляемые из строки (ssn)
progr.characters written to the connected output streamсимволы, записываемые в связанный выходной поток (ssn)
progr.characters written to the output streamсимволы, записываемые в выходной поток (ssn)
progr.code of the selected characterкод выбранного символа (ssn)
progr.collation for the character setсравнение для набора символов (ssn)
gen.confer a permanent character on the established bodyпридать постоянный характер учреждённому органу
progr.conflict with the used character setконфликт с используемым набором символов (ssn)
progr.conflicts with the used character setконфликты с используемыми наборами символов (ssn)
gen.corrupt the characterпортить характер
progr.creating a list of characters that we'll remove from the stringсоздание списка символов, удаляемых из строки (ssn)
progr.default character set for the databaseнабор символов по умолчанию для базы данных (ssn)
progr.delete n characters from the end of a documentудаление n символов из конца документа (ssn)
progr.delete n characters from the middle of a documentудаление n символов из середины документа (ssn)
Makarov.descent determines the specific character of the growthнаследственность определяет особенности роста
Makarov.determine the character of the modern epochопределять характер современной эпохи
notar.determine the criminal character of an actквалифицировать деяние как преступление
electr.eng.determine the value of current from the whole number of pulses for the rectified voltage with the active and inductive load characterопределять величину тока от целого числа пульсов выпрямленного напряжения при активно-индуктивном характере нагрузке (Konstantin 1966)
dipl.disparity in the character of forcesдиспропорция в боевом составе вооружённых сил
mil.disparity in the character of forcesдиспропорция в боевом составе ВС
gen.double the parts of two charactersисполнять роли двух персонажей
Makarov.elevation of character constituted the Roman ideal of perfectionвеличие характера составляло римский идеал совершенства
progr.entering a character via the keyboardввод символа с клавиатуры (ssn)
hist.exhibit the genuine remains of antiquity in their real characterпоказывать правдивое лицо древности таким, какое оно есть (Alex_Odeychuk)
dipl.expose the class character ofвскрывать классовый характер (чего-либо)
O&Gfactors determining the specific character of exploitation marine fields at subarctic and arctic conditionsФакторы, определяющие специфику освоения морских месторождений в субарктических и арктических условиях (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
gen.Fellow of the Institute of Charactered Secretaries and Administratorsчлен Общества секретарей и администраторов
ITfill in the fields in English characters onlyзаполнить поля ввода только английскими буквами (Alex_Odeychuk)
progr.first character the user enteredпервый введённый пользователем символ (ssn)
gen.fit within the character limitсоответствовать требованиям по ограничению количества символов (sankozh)
gen.form the characterформировать характер
gen.form the characterвоспитывать характер
Makarov.gain the character ofприобрести репутацию
gen.gain the character ofпрослыть
gen.gain the character ofпрослыть ...
gen.gain the character ofприобрести репутацию
gen.gain the character ofприобрести репутацию :
sec.sys.gathering and processing of various data concerning the emergency characterсбор и обработка различной информации о характере ЧС (Konstantin 1966)
theatre.get into the characterвходить в роль (As I change into my old Santa suit, I get more and more into the character. ART Vancouver)
progr.gets the value of the specified column as a characterполучает значение указанного столбца в виде символа (ssn)
gen.Goya disfigured the characters of his CaprichosГойя обезобразил героев своих "Капричос"
dipl.have the character of a working sessionиметь характер рабочего совещания
dipl.have the character of a working sessionносить характер рабочего совещания
offic.have the many-stage and gradual characterиметь многоступенчатый и поэтапный характер (Konstantin 1966)
gen.he appeared in the character of Othelloон сыграл роль Отелло
gen.he has gained the character of a miserон заслужил славу скряги
gen.he is grown rich at the expense of his characterон разбогател в ущерб своему доброму имени
gen.he knows all the characters of Japanese languageон знает все знаки японского письма
gen.he largely partakes of the character of his fatherего характер сильно напоминает характер отца
gen.he largely partakes of the character of his fatherего характер сильно напоминает характер его отца
gen.he played the character parts formerly thrust upon meон играл характерные роли, которые раньше навязывали мне
Makarov.he projected the character of the king with expertise and finesseон мастерски сыграл роль короля
gen.he projected the character of the king with expertise and finesseон мастерски и тонко сыграл роль короля
gen.he spoke in the character of lawyerон выступал в качестве адвоката
Makarov.her characters ranged from the most lordly to the most beggarlyеё персонажи варьировались от самых благородных до самых низких
Makarov.his main character bodies forth the ageв его главном герое воплощены черты века
Makarov.I had to turn back to page 10 to find where I had met the character beforeмне пришлось вернуться к странице 10, чтобы выяснить, где я встречал этого персонажа раньше
gen.I know the character wellя хорошо знаю этого человека
ITillegal character found in the specified passwordПри вводе пароля использованы недозволенные символы (сообщение сети NetWare)
gen.impart the character of ... toпридавать делу ... характер (ABelonogov)
gen.in keeping with the character ofсоответствовать (tfennell)
gen.indagate the character of the applicantразузнать о подателе заявления
law.enf.informed of the character of the actознакомленный с характером деятельности (Yeldar Azanbayev)
patents.insert reference characters into the text of the specificationдавать в тексте описания ссылки
progr.internal activities of the characterвнутренние активности символов (ssn)
progr.internal activities of the character and help events, as you might find on a UI text fieldвнутренние активности символов и события системы помощи, которые вы можете наблюдать в текстовых полях редактора UI (ssn)
Makarov.investigate the character of the applicantразузнать о подателе заявления
road.wrk.iron out the surface to smooth characterпривести покрытие в безукоризненно гладкое состояние
gen.it should be emphasized that the "double bonds" in the benzene ring are of inert characterнужно подчеркнуть, что "двойные связи" в бензольном кольце имеют инертный характер
progr.last character of the source fileпоследний символ исходного файла (ssn)
progr.left justified with padding characters to the rightс левым выравниванием и заполняющими символами в правой части (поля ssn)
progr.left justified with padding characters to the rightс левым выравниванием и заполняющими символами справа (ssn)
progr.leftmost character of the stringкрайний левый символ строки (ssn)
progr.length of the character stringдлина строки символов (ssn)
progr.list of character sets with the available collation sequencesсписок наборов символов с доступными последовательностями сортировки (ssn)
progr.list of characters that we'll remove from the stringсписок символов, удаляемых из строки (ssn)
lit.literature of the general characterработы общего характера (при описании литературы или трудов elnkorch)
dipl.lose the protection of home state and national characterлишиться защиты своего государства и своего гражданства
econ.material change in the character of trafficзначительное изменение характера дорожного движения (Konstantin 1966)
progr.minimum length for the character typeминимальная длина символьного типа (минимальное количество символов в строке ssn)
Gruzovikmold the characterформировать характер
gen.mold the characterсформировать характер
Gruzovikmould the characterформировать характер
gen.mould the characterсформировать характер
progr.move the characterпересылка символа (ssn)
progr.move the character to port Aпересылка символа в порт A (ssn)
progr.name matching the character setимя, соответствующее набору символов (ssn)
gen.Never break the characterНикогда не выходи из роли (надпись на табличке из сериала "Южный Парк" Victorian)
progr.next character from the input bufferследующий символ из буфера ввода (ssn)
lit.Notes on the Russian CharacterЗаметки о русском (book by D.S. Likhachov, 1984 Tamara vSP)
stat.number of characters in the state alphabetчисло символов в алфавите состояний (Alex_Odeychuk)
progr.number of characters written to the connected output streamчисло символов, записываемых в связанный выходной поток (ssn)
progr.number of characters written to the output streamчисло символов, записываемых в выходной поток (ssn)
progr.numeric code used to represent the charactersчисловой код, используемый для представления символов (ssn)
progr.numeric value of the leftmost character of the stringчисловое значение крайнего левого символа строки (ssn)
progr.numeric value of the rightmost character of the stringчисловое значение крайнего правого символа строки (ssn)
Makarov.of all distinguishing characters, the dentition of an animal is one of the most importantсреди всех отличительных признаков расположение зубов животного является одним из наиболее важных
idiom.Our characters are the result of our conductНаш характер есть результат нашего поведения (Aristotle – Аристотель Artoforion)
progr.padding characters to the leftзаполняющие символы в левой части (поля ssn)
progr.padding characters to the leftзаполняющие символы слева (ssn)
progr.padding characters to the rightзаполняющие символы в правой части (поля ssn)
progr.padding characters to the rightзаполняющие символы справа (ssn)
gen.peculiar turn of the Greek characterособенность греческого национального характера
Makarov.people came to the party rigged out as characters from stories, fairies, animals, and other creaturesлюди пришли на вечеринку одетые персонажами из сказок – феями, животными и многими ещё
gen.play the character of Macbethисполнять роль Макбета
Makarov.ply of the characterсклад характера
progr.pointer to the characterуказатель на символ (ssn)
progr.pointer to the character in the first argumentуказатель на символ в первом аргументе (ssn)
progr.pointer to the character in the stringуказатель на символ в строке (ssn)
progr.position of the selected characterпозиция выбранного символа (ssn)
gen.practice vivisection upon the characters of one's neighboursперемывать косточки соседей, сплетничать, наушничать (Logos66)
progr.reads and converts the next character sequence that represents an integer or floating-point numberчитает очередную последовательность символов, представляющую целое число или число с плавающей точкой, и выполняет соответствующее преобразование (ssn)
Gruzovikreform the characterисправлять характер
mil.relief character of the terrainхарактер рельефа местности
progr.right justified with padding characters to the leftс правым выравниванием и заполняющими символами в левой части (поля ssn)
progr.right justified with padding characters to the leftс правым выравниванием и заполняющими символами слева (ssn)
progr.rightmost character of the stringкрайний правый символ строки (ssn)
progr.sequence of characters of the operator symbolпоследовательность символов, представляющая знак оператора (ssn)
progr.sequence of characters within the quotesпоследовательность символов в кавычках (ssn)
Makarov.series of terraces which are step-like in character, formed by the deposition of debris and fluvioglacial drift at the interface with the mass of melting iceмногоярусные террасовидные ступени на склонах межгорных котловин и долин, образованные скоплениями морены и флювиогляциального материала, которые были отложены на контакте с массивами стаивающего льда
gen.shape the characterсформировать характер (Biographies of Scots often begin with the story of a poor boy trudging to university carrying a sack of oatmeal which had to last him the year. Poverty, and the careful husbandry of meagre resources in a rigorous climate, have done much to shape the Scottish character. (AA Illustrated Guide To Britain) -- во многом сформировали характер шотландцев ART Vancouver)
gen.shape the characterразвить характер (Andy)
agric.show breed character about the headиметь голову, типичную для породы
Makarov.so has the year been charactered with woeгод был отмечен печатью скорби
Makarov.so remote were they in this respect from the character of the ancient Greeksтак сильно отличались они в этом отношении от характера древних греков
dipl.speak in the character ofвыступать в качестве (кого-либо)
fig.of.sp.stamped with the character of sublimityотмеченный печатью величия
progr.state with internal activities of the character and help eventsсостояние с внутренними активностями символов и событиями системы помощи (ssn)
progr.state with internal activities of the character and help events, as you might find on a UI text fieldсостояние с внутренними активностями символов и событиями системы помощи, которые вы можете наблюдать в текстовых полях редактора UI (ssn)
progr.Stream manipulator internal indicates that a number's sign should be left justified within a field, that the number's magnitude should be right justified and that intervening spaces should be padded with the fill characterМанипулятор потока internal указывает, что знак числа должен выравниваться по левому краю поля, значение числа должно быть выровнено по правому краю, а в оставшееся пустое место должны выводиться символы-заполнители (C++ How to Program, 7th Edition by Harvey M. Deitel & Paul J. Deitel (2010) ssn)
progr.Stream manipulators left and right enable fields to be left justified with padding characters to the right or right justified with padding characters to the left, respectivelyМанипуляторы потока left и right позволяют выводить данные в поле соответственно или с левым выравниванием и заполняющими символами в правой части поля, или с правым выравниванием и заполняющими символами слева (C++ How to Program, 7th Edition by Harvey M. Deitel & Paul J. Deitel (2010) ssn)
progr.string of abstract characters, without any implication on the way they are encodedстрока абстрактных символов, не подразумевающая какого-либо способа кодирования (ssn)
gen.support the ancient character of the corpsсохранять старинные традиции в войсках (Taras)
progr.tests whether the next character sequence represents an integer or floating-point numberпроверяет, представляет ли очередная последовательность символов целое число или число с плавающей точкой (ssn)
gen.that is quite in character with the manэто очень на него похоже
gen.that is quite in character with the manдля него это типично
Makarov.the action in the story is good but the characters aren't very lifelike, see if you can flesh them out a littleсюжет очень хорош, но персонажи не-много безликие, тебе надо оживить их слегка
Makarov.the action in the story is good but the characters aren't very lifelike, see if you can flesh them out a littleсюжет очень хорош, но персонажи немного безликие, тебе надо оживить их немного
Makarov.the actor portrayed Hamlet as a weak characterактёр изобразил Гамлета слабым человеком
Makarov.the basic element of one's characterосновная черта характера
gen.the basic element of one's characterосновная черта характера
mil., WMDthe batch character of chemical detoxificationпериодичность процесса химической детоксикации ОВ
gen.the beauty of characterпрелесть характера
Makarov.the best point in his characterсамое лучшее в его характере
mech.the boldface characters F and r are vectorsЖирным шрифтом обозначены векторы F и r
gen.the boy has no character, he will never come to muchу этого парня слабый характер, он ничего особенного не добьётся в жизни
Makarov.the British characterбританский характер
Makarov.the central character of the novelглавный герой романа
law, copyr.the character constitutes the story being toldперсонаж представляет собой основу повествования (Leonid Dzhepko)
gen.the character in the play on whom everything hingesперсонаж в пьесе, вокруг которого разворачиваются все события
gen.the character in the play on whom everything hingesперсонаж пьесы, вокруг которого разворачиваются все события
gen.the character of the northern plains is different from that of the Southпо своему характеру северные равнины отличаются от равнин юга
Makarov.the character of the stationary points on the potential energy surface was examined by vibrational frequency analysisособенности стационарных точек на поверхности потенциальной энергии были исследованы путе анализа колебательных частот
Makarov.the character was written out after three episodesперсонаж убрали после трёх эпизодов
ling.the charactersиероглифы (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.the characters are so actorish that they seem phoneyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
gen.the characters are so actorish that they seem phonyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
gen.the characters are so actory that they seem phonyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
Makarov.the characters cannot be minutely featuredперсонажей трудно изображать в подробностях
Makarov.the characters cannot be very minutely featuredперсонажей трудно изображать в подробностях
gen.the characters he represented on the stageте характеры, которые он изображал на сцене
Makarov.the characters in his novels tend to be rather one-dimensionalперсонажи в его романах выглядят довольно схематично
gen.the characters in the play seem quite realперсонажи пьесы-живые люди
gen.the characters in this novel are rather overdrawnобразы в романе утрированы
gen.the characters in this novel are rather overdrawnгерои романа нежизненны
gen.the characters in this sceneдействующие лица в этой сцене
Makarov.the characters of this sceneперсонажи этой сцены
Makarov.the characters of this sceneдействующие лица этой сцены
Makarov.the characters of this sceneгерои этой сцены
Makarov.the characters taken from lifeреалистичные персонажи
Makarov.the characters taken from lifeправдивые персонажи
Makarov.the characters were admirably supportedроли были блестяще сыграны
gen.the characters were admirably supportedРоли героев были блестяще исполнены
Makarov.the characters which ostensibly play the chief partдействующие лица, которые, якобы, играют главную роль
Makarov.the chief traits of a person's characterглавные черты характера (человека)
Makarov.the common characterобщность
Makarov.the common character of the two forms of socialist propertyобщность двух форм социалистической собственности
gen.the constitution of his mind and characterсклад его ума и характера
comp., MSthe Contact Name contains one or more invalid charactersИмя контакта содержит один или несколько недопустимых знаков. (Office System 2010)
progr.the delimiting character sequence for a raw string literal shall have no more than 16 charactersпоследовательность символов-разделителей для необработанного строкового литерала не должна превышать 16 символов (Visual Studio 2013 ssn)
comp., MSthe distribution database name cannot contain the following charactersИмя базы данных распространителя не может содержать следующие символы: (SQL Server 2012)
Makarov.the distribution database name cannot contain the following characters:имя базы данных распространителя не может содержать следующие символы:
gen.the diverse elements of his character are strangely blendedразные черты его характера странно сочетаются
comp., MSthe Domain name cannot consist solely of spaces or tab charactersИмя домена не может состоять только из пробелов и символов табуляции (Windows Server 2003 SP1)
Makarov.the film's only sympathetic characterединственный симпатичный персонаж фильма
telecom.the following characters are not permittedнельзя использовать следующие символы (oleg.vigodsky)
progr.the fundamental character of an imperative programming language is in large part determined by the design of the storage bindings for its variables. It is therefore important to have a clear understanding of these bindingsОсновные свойства императивного языка программирования в значительной степени определяются разработкой способов связывания ячеек памяти с переменными, которые в них хранятся. Из этого следует важность чёткого понимания этих связей (см. Concepts of programming languages / Robert W. Sebesta.–10th ed. 2012)
gen.the genuineness of someone's characterискренность честность, чьей-либо натуры (чьего-либо характера)
gen.the hardpan of characterосновная черта характера
Makarov.the high character which the corps has won is in itself a valuable assetбоевой дух, который приобрели войска, сам по себе является ценным достижением
Makarov.the high character which the corps has won is in itself a valuable assetбоевой дух, который приобрела организация, сам по себе является ценным качеством
gen.the hob-a-nob character of their friendshipфамильярный характер их дружеских отношений
Makarov.the illness assumed a grave characterболезнь приняла серьёзный характер
gen.the interplay of a plot and characterвзаимодействие сюжета и образа
gen.the interplay of plot and characterвзаимодействие сюжета и образа
Makarov.the ionic character of the salt is reduced to the extent that it is moderately soluble in the benzene alcohol solventионный характер соли уменьшается до такой степени, что соль становится умеренно растворимой в бензольно-спиртовом растворителе
progr.the lexical conventions describe the allowable character sequences that are used to create identifiers, numbers and the special values used in the languageЛексические соглашения ЯВУ определяют допустимые последовательности символов для создания идентификаторов, чисел и специальных значений, используемых в данном языке программирования
Makarov.the lines of his character are quite clearчерты его характера ясны
cinemathe main characterгерой
cinemathe main characterглавный персонаж
Makarov.the main characterглавный герой
Makarov.the main character in this play does not come in until the second actглавный герой пьесы появляется на сцене только во втором акте
gen.the main character in this play does not come in until the second act.Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте
Makarov.the main character of the bookглавный герой книги
Makarov.the main character of the filmглавный герой фильма
Makarov.the main character of the novelглавный герой романа
gen.the male characters in the novelмужские персонажи романа
math.the method used differs significantly in character from that used inприменяемый метод значительно отличается по своему характеру от того, что использовался в ...
gen.the most attractive phase of her characterсамая привлекательная сторона её характера
gen.the most attractive phasis of her characterсамая привлекательная сторона её характера
Makarov.the most engaging quality of characterнаиболее привлекательная черта характера
Makarov.the national characterнациональный характер
gen.the painter managed to convey the strong character of the rulerживописцу удалось передать сильный характер властелина
Makarov.the passionate Eastern character, like all weak ones, found total abstinence easier than temperanceстрастная восточная натура, как и все слабые характеры, решила, что полное воздержание легче, чем умеренность
Makarov.the playwright fleshed out his charactersдраматург вдохнул жизнь в свои персонажи
Makarov.the ply of the characterсклад характера
gen.the portraitist was successful in conveying the character of his modelпортретисту удалось передать характер натурщика
Makarov.the predominant feature of his character is prideгордость является основной чертой его характера
Makarov.the predominant feature of his character is prideгордость является главной чертой его характера
gen.the predominate feature of his character is prideгордость является основной чертой его характера
gen.the predominate feature of his character is prideгордость является главной чертой его характера
Makarov.the quasidiabatic character of average natural orbitalsквазидиабатический характер усреднённых молекулярных орбиталей
Makarov.the reporters have commended Tom's book for its interesting story, but expressed dissatisfaction with the development of the charactersв рецензиях на книгу Тома критики хвалили её сюжет, но выражали недовольство тем, как разработаны характеры героев
Makarov.the reporters have commended Tom's book for its interesting story, but expressed dissatisfaction with the development of the charactersкритики похвалили Тома за сюжет, но плохо отозвались о подаче характеров персонажей
Makarov.the rich gallery of characters in this novelбогатая галерея характеров в этом романе
Makarov.the Roman Bishop appears in his proper character of a common peacemakerримский епископ выступает в характерной для себя роли всеобщего примирителя
gen.the Roman charactersлатиница (лат. шрифт)
mil., WMDthe selective character of the reactionселективность реакции
progr.the sequence of characters of the operator symbol must be one of the operators in the six operator classes defined in Section 7.2Последовательность символов, представляющая знак оператора, должна совпадать с одним из операторов, принадлежащих к одному из шести классов операторов, определённых в 7.2 (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
Makarov.the servant came with a good characterслуга пришёл с хорошей рекомендацией
gen.the servant has come for a characterслуга пришёл за аттестатом
gen.the sound-reflecting character of a roomхарактер распространения и отражения звука в помещении
Makarov.the strength of characterсила характера
patents.the trademarks are devoid of any distinctive characterзнаки лишены каких-либо отличительных признаков
patents.the trademarks are devoid of any distinctive characterзнаки не имеют отличительности
Makarov.the trunk is a character found only in elephantsхобот – это характерная особенность, встречающаяся только у слонов
gen.the two brothers contrasted sharply both in appearance and characterдва брата резко отличались друг от друга внешностью и характером
Makarov.the two main characters of the film diedдва главных действующих лица этого фильма погибли
Makarov.the two well-known dancers mimed the actions and emotions of the leading charactersдва известных танцора пантомимой изображали действия и эмоции главных героев
Makarov.the unstarched ease of her characterестественная непринуждённость её характера
Makarov.the vegetation parts of a tropical characterэта растительность напоминает тропическую
gen.the verisimilitude of Shakespeare charactersжизненность шекспировских образов
lit.The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs.Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу. (International Herald Tribune, 1975)
Makarov.the work represents the character of the countryв этой работе описывается характер страны
Makarov.the writer had stamped the character's image in meписатель заставил меня навсегда запомнить этот образ
gen.the writer had stamped the character's image in meписатель заставил меня навсегда запомнить этот образ
gen.there are too many characters in the playв этой драме слишком много различных лиц
gen.there are too many characters in the playв этой драме слишком много различных характеров
gen.there is something of the woman in his characterв его характере есть что-то женское
Makarov.these districts by no means represent the average character of Greeceэти районы никоим образом не являются типичными для Греции
Makarov.these qualities adorn the character of Portia, and these go to accomplish a perfect womanэти качества украшают характер Порции и способствуют созданию образа идеальной леди
gen.these qualities adorn the character of Portia, and these go to accomplish a perfect womanэти качества украшают характер Порции и способствуют созданию образа идеальной женщины
gen.to indagate the character of the applicantразузнать о подателе заявления
Makarov.Tom decided to put in a new character, to make the story seem more likelyТом решил ввести нового персонажа в рассказ, чтобы он был поживее
gen.transcribe from the Glagolitic characters into the Cyrillicпереписывать глаголицу кириллицей
progr.transfer the charactersпересылка символов (ssn)
Makarov.under the character ofпод именем
Makarov.under the character ofв качестве
progr.value of the specified column as a characterзначение заданного столбца в виде символа (ssn)
progr.value of the specified column as a characterзначение указанного столбца в виде символа (ssn)
lit.vivid image of the characterяркий образ героя (Technical)
Makarov.we must examine carefully the character of his proposalsмы должны внимательно рассмотреть его предложения
gen.what are the qualities that make up Hamlet's character?какие черты присущи Гамлету?
gen.what are the qualities that make up Hamlet's character?из каких черт складывается характер Гамлета?
progr.while loop with the prime read for reading charactersцикл while с предварительным чтением для получения символов (ssn)
Makarov....who are not related to the officer and who can certify to his/her character... который не является родственником вышеназванного должностного лица, и который может за него поручиться
gen.who's the principal character of this novel?кто герой этого романа?
gen.why trust your character to the keeping of such a man?зачем вверяете вы вашу честь такому человеку?
gen.you know the character to be your brother'sвы знаете, что это рука вашего брата