DictionaryForumContacts

   English
Terms containing the action | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a piece of the actionучастие в деятельности (participation in an activity. We want a piece of the action, Kural Akmaral Zhubanysh)
gen.a piece of the actionплата за соучастие (в грабеже и т. п.)
gen.a piece of the actionдоля в афере
Makarov.a roller applies tamping action to the groundкаток штыкует грунт
Makarov.a roller applies tamping action to the groundкаток трамбует грунт
ecol.A Strategy and Action Plan for the Greening LegacyСтратегия и план действий для формирования "Зеленого наследия" (triumfov)
Makarov.a telephone user originates the switching actionпроцесс коммутации соединения начинается абонентом
Makarov.a telephone user originates the switching actionкоммутация соединения начинается абонентом
gen.across-the-board actionобщие меры
lawaction against the stateиск против штата
lawaction against the United Statesиск против Соединённых Штатов
gen.Action by Christians for the Abolition of TortureОбщественная организация "Христиане против пыток" (4uzhoj)
policeaction by the policeвмешательство полиции (Andrey Truhachev)
real.est., lawaction for the recovery of landвозвращение незаконно отобранного имущества (с возмещением убытков алешаBG)
gen.action for the redress ofиск об устранении (actions for the redress of injuries caused by the acts or activities of public officials Alexander Demidov)
gen.action inconsistent with the basic principles of cooperationдействия, идущие вразрез с основными принципами сотрудничества
lawaction minutes of the meetingсокращённый протокол собрания (Напр.: These are action minutes and do not represent a complete record of the meeting, nor do they include the background agenda materials distributed before or at the meeting. Leonid Dzhepko)
lawaction minutes of the meetingсокращённый протокол заседания (Напр.: These are action minutes and do not represent a complete record of the meeting, nor do they include the background agenda materials distributed before or at the meeting. Leonid Dzhepko)
Makarov.action of the bowelsдействие кишечника
Makarov.action of the bowelsработа кишечника
Makarov.action of the bowelsстул (действие кишечника)
Makarov.action of the bowelsдеятельность кишечника
Makarov.action of the device is illustrated in Fig. 1действие прибора проиллюстрировано на рис. 1
lawaction of the elementsстихийное бедствие (aleko.2006)
lawaction of the first impressionдействие, не имеющее прецедента (в юридической практике Bobrovska)
gen.action of the heartдеятельность сердца
product.action of the partiesдействия сторон (Yeldar Azanbayev)
O&G. tech.action of the steering clutchesработа муфт управления
lawaction on the caseиск о взыскании убытков (главным образом из деликта, но также и из нарушения договора)
construct.action on the caseиск о взыскании убытков
gen.Action Plan for the Baltic SeaПДБМ (План действий по Балтийскому морю rechnik)
ecol.Action Plan for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Northwest Pacific RegionПлан действий по защите северо-западной части Тихого океана от загрязнения (NOWPAP Ivan Pisarev)
ecol.Action Plan for the Protection of the AtmosphereПлан действий по защите атмосферы
gen.action taken by the board of directorsдействия, предпринятые советом директоров
gen.action taken by the GAрешения, принятые ГА (Lavrov)
gram.action that began in the time frame prior to the main narrative time frame and that is still underway as another action beginsдействие, которое началось до временного периода, на который указывает основное временя повествования, и продолжается в течение данного периода времени параллельно с началом совершения другого действия (Alex_Odeychuk)
gram.action that began in the time frame prior to the main narrative time frame and that was still underway as another action beganдействие, которое началось до наступления основного времени повествования и продолжалось на момент начала другого действия (Alex_Odeychuk)
mil.action to prevent recurrence of the identified nonconformanceмера по предотвращению повторения обнаруженного несоответствия (Alex_Odeychuk)
gram.action underway at the time some other action took placeдействие, происходящее одновременно с каким-либо другим действием (для которого оно является фоном Alex_Odeychuk)
nautic.Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced ActionСпециальная рабочая группа по Дурбанской платформе для более активных действий (Ivan Pisarev)
patents.addition to the actionдополнение иска
Makarov.addressing the resentment toward affirmative action programs, Hacker notesреагируя на возмущение по поводу программ предоставления преимущественных прав, Хакер отметил
mil., avia.advice by message of action the following individual is takingсообщите донесением о действиях, предпринимаемых нижеследующим лицом
lawafter the cause of action first aroseпосле возникновения оснований для иска (VictorMashkovtsev)
UNAgreement on the Action Plan for the Environmentally Sound Management of the Common Zambezi River SystemСоглашение о Плане действий по экологически рациональному использованию общей системы реки Замбези
Makarov.an emergence of pain by the action of soundакузалгия
Makarov.an ion is created by the action ofион образуется в результате (e. g., radiation; напр., излучения)
Makarov.an ion is created by the action of radiationион образуется в результате излучения
Makarov.an ion is formed by the action ofион образуется в результате (e. g., radiation; напр., излучения)
Makarov.an ion is formed by the action of radiationион образуется в результате излучения
Makarov.an ion is generated by the action ofион образуется в результате (e. g., radiation; напр., излучения)
Makarov.an ion is generated by the action of radiationион образуется в результате излучения
Makarov.an ion is produced by the action ofион образуется в результате (e. g., radiation; напр., излучения)
Makarov.an ion is produced by the action of radiationион образуется в результате излучения
lawapplication for changing the subject matter or cause of actionзаявление об изменении предмета или основания иска (pelipejchenko)
gen.arbitrary action is the negation of order and justiceпроизвол несовместим с порядком и справедливостью
gen.arising from the action filed by ... againstпо иску ... к (ABelonogov)
gen.as required by the pre-action protocolс соблюдением обязательного досудебного претензионного порядка (Alexander Demidov)
book.as the action progresses, we learn thatпо ходу действия мы узнаём, что
mil., navyattack against the surface action groupатака на корабельную ударную группу (Alex_Odeychuk)
mil.attack to destroy the source of the hostile actionатака с целью уничтожения источника враждебных действий (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
patents.attempt an action for revocation of the patentпринимать меры, направленные на аннулирование патента
lawbail to the actionпоручительство за уплату присуждённой суммы
inf.be always where the action isвсегда быть / находиться в гуще событий
busin.be taking action to address the issuesпредпринять меры по устранению выявленных замечаний (Alex_Odeychuk)
math.be under the action ofбыть под действием
tech.be under the action of a forceнаходиться под действием силы
Makarov.both poets turned in the end men of actionоба поэта стали в конце концов людьми действия
lawbring an action before the courtвозбуждать уголовное дело в суде
gen.bring the action!шевелитесь! (maxstar78)
gen.bring the action againstвозбудить судебное дело против (ROGER YOUNG)
Makarov.by the actionпод действием (of)
tech.by the actionпод действием (см тж. воздействие)
gen.by the actionдействием (of)
dril.by the action ofпод воздействием (Johnny Bravo)
Gruzovikby the action ofдействием
math.by the joint action ofсовместным взаимо- действием
railw.capable of resisting corrosive action of the ladingустойчивый к коррозионному воздействию перевозимых грузов (Technical)
gen.case in the action byдело по иску (The respondents' case in the action by Adam Burnes, writer, against the creditors assignees of the bankrupt estate of the Forth Marine Insurance Company, . Alexander Demidov)
tech.change under the action of irradiationизменяться под действием облучения
Makarov.changes in the texture of ice which remains solid under the action of heat and pressureизменение структуры и текстуры льда, остающегося в твёрдом состоянии под воздействием температуры и давления
lawchanging the base or subject of actionизменение основания или предмета иска (Konstantin 1966)
Makarov.Chaucer takes great pains to distance himself as narrator from the action of the poemЧосер предпринимает огромные усилия, чтобы дистанцировать себя как повествователя от действия поэмы
gen.Chaucer takes great pains to distance himself as narrator from the action of the poemЧосер старается дистанцировать себя как повествователя от действия поэмы
inf.check out the actionпроверить расклад (в смысле изучить/оценить ситуацию readerplus)
med.chronicle of the heart's actionзапись сердечной деятельности
busin.claim dismissal of the actionтребовать прекращения дела
lawclaimant in the actionистец по иску
gen.clear the decks for actionприготовиться к бою
gen.clear the decks for actionприготовиться к действиям
Makarov.clear the stage for actionосвободить сцену для действия
Makarov.clear the way for future actionрасчистить путь для дальнейших действий
Makarov.clear the way for future actionподготовить почву для дальнейших действий
patents.completion of the actionдополнение иска
Makarov.compression by the action of hard frostsсжатие при сильных морозах
gen.Compressive membrane action in composite floor slabs in the Cardington LBTFдействие мембранного сжатия в композитных плитах перекрытия на стенде LBTF в Кардингтоне
lawconsent generally in respect of any such legal action or proceedings to the giving of any relief or the issue of any processизъявлять общее согласие с применением любых средств правовой защиты или вынесением любого судебного постановления в связи с таким судебным иском или судебным разбирательством (Александр Стерляжников)
UNCoordination Office of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based ActivitiesКоординационное бюро Глобальной программы действий
UNCoordination Office of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based ActivitiesКоординационное бюро Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности
mil.cycle the actionперезарядить ружьё (Семейство РМ-93 очень необычно тем, что магазин расположен над стволом, и для того, чтобы перезарядить ружье, необходимо сдвинуть вперед весь ствол в сборе. bartov-e)
lawdecision in the actionрешение по иску
lawdefeat the actionпредставлять достаточные возражения по иску
lawdefeat the actionпредставить достаточные возражения по иску
lawdefeating the actionпредставляющий достаточные возражения по иску
AI.define the preconditions for the execution of an actionопределять предусловия выполнения действия (Alex_Odeychuk)
gen.depress the action of the heartослабить сердечную деятельность
Makarov.depress the action of the heartослаблять сердечную деятельность
gen.depress the action of the heartослаблять деятельность сердца
mil.destroy the source of the hostile actionуничтожать источник враждебных действий (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
sport.discover the linkage between feeling and actionустановить связь между ощущениями и действиями (Konstantin 1966)
patents.document certifying the beginning of the actionдокумент, подтверждающий предъявление иска
Makarov.drifting of ice floes and ice fields by the action of currentsдвижение льдин и ледяных полей под воздействием течений
Makarov.drifting of ice floes and ice fields by the action of currents and windдвижение льдин и ледяных полей под воздействием течений и ветра
mil., artil.ejector action of the flameэжектирующее действие истекающих газов
Makarov.electron is liberated by the action of incident lightэлектрон вырывается под действием падающего света
Makarov.emergence of pain by the action of soundакузалгия
med.exaggeration of the pharmacological actionусиление фармакологического действия (Земцова Н.)
O&G, sakh.exempt the Project from any action of the Legislatureобеспечить нераспространение на Проект действия любых решений Законодательного органа (PSA)
math.experiments on the action-at-a-distanceдействие на расстоянии
gen.expose to the actionподвергать действию (of)
tech.expose to the actionподвергать действию
gen.expose to the actionподвергать действию (of)
tech.expose to the action ofподвергать действию
Gruzovikexpose to the action of steamопаривать (impf of опарить)
Gruzovikexpose to the action of steamопарить
gen.expose to the action of steamопаривать
avia.Extract from the emergency action reminder to aircraft crewВыписка из памятки экипажу ВС по действиям в чрезвычайной обстановке (tina.uchevatkina)
gen.file a court action for the recovery of tax out of the assetsобратиться в суд с иском о взыскании налога за счёт имущества (ABelonogov)
gen.file an action for damages with the courtобратиться в суд с заявлением о присуждении компенсации (Alexander Demidov)
gen.file an action with the Court against ... for theобратиться в суд с иском к ... о (E&Y ABelonogov)
patents.final action by the examinerокончательное решение эксперта
gen.fit the action to the wordделать то, что говоришь
gen.fit the action to the wordдействовать в соответствии со своими словами
gen.fit the action to the wordпоступать в соответствии со своими словами
Makarov.foliated, mainly coarse deposits produced by the action of glacier-derived melt water and accumulated in front of a glacierслоистые, преимущественно грубые по составу отложения, аккумулированные потоками талых ледниковых вод перед фронтом ледников
lawfrom the moment when the cause of action accruesс момента возникновения права на иск (алешаBG)
Makarov., slangget a piece of the actionиметь долю в доходах
Makarov., slangget a piece of the actionиметь долю в деле
UNGlobal Plan of Action for the Conservation, Management and Utilization of Marine MammalsГлобальный план действий в области охраны, регулирования добычи и использования морских млекопитающих
UN, ecol.Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based ActivitiesГлобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности
Makarov.go over the belly of their scruple to the performance of their actionперейти из чрева сомнения к выполнению действий
Makarov.go where the action isактивно включиться в борьбу (и т.п.)
Makarov.go where the action isактивно включиться в работу (и т.п.)
Makarov.go where the action isнаправиться туда, где происходят основные события
gen.go where the action isвключиться в борьбу
math.gravitate under the action of gravityпод действием силы тяжести (оседать, перемещаться)
lawguidelines for action in the event ofпамятка действий при (Alexander Demidov)
UNGuidelines for Action on Children in the Criminal Justice SystemРуководящие принципы в отношении действий в интересах детей в системе уголовного правосудия (Holu)
UN, policeGuidelines for Action on Children in the Criminal Justice SystemРуководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия
UN, polit.Guidelines for National Programmes of Action in Implementation of the Social Development Strategy for the ESCAP Regionруководящие принципы в отношении национальных программ действий по осуществлению стратегии социального развития для региона ЭСКАТО
UN, polit.Guidelines of the implementation of the Macao Plan of Action on Ageing for Asia and the Pacificруководящие принципы осуществления Плана действий Макао по вопросам старения в регионе Азии и ТИХОГО океана
gen.he hankered after the life of action, and was all his life ashamed of being a "pen-pusher"он стремился к активной, деятельной жизни и всегда стыдился того, что был "конторской крысой"
Makarov.he has declared for the resumption of industrial actionон выступил за возобновление забастовки
Makarov.he is the limit in his actionон невыносим в своей деятельности
gen.he laid stress on the necessity for immediate actionон подчеркнул необходимость действовать немедленно
gen.he laid stress on the necessity of immediate actionон подчеркнул необходимость действовать немедленно
Makarov.he sank upon a seat, almost crushed with the knowledge of the consequences of his actionон упал на скамейку, почти раздавленный мыслью о последствиях своего поступка
Makarov.he set the seal of approval on our actionон санкционировал наши действия
Makarov.he set the seal of approval on our actionон одобрил наши действия
gen.he thrilled the audience with his appeal for actionего призыв к действию наэлектризовал аудиторию
gen.her action during the fire was above reproachеё поведение во время пожара было безупречным
Makarov.her description of the nature and action of poisons is amazingly accurateеё описание природы и действия ядов на удивление точно
Makarov.her quick action minimized the damageеё быстрые действия свели потери к минимуму
UN, polit.high-level intergovernmental meeting to review the regional implementation of the Beijing Platform for Actionмежправительственное совещание на высшем уровне для обзора хода осуществления Пекинской платформы действий на региональном уровне
UN, polit.High-level meeting of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific to review the implementation of the Bali Declaration and the Programme of ActionСовещание экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана для обзора хода осуществления Балийской декларации и Программы действий
gen.his action is authorised by the situationего поступок объясняется создавшейся ситуацией
gen.his action is authorized by the situationего поступок объясняется создавшейся ситуацией
Makarov.his action is barbaric action – and I use the word advisedlyего поступок – это варварский поступок, и я употребляю это слово совершенно осознанно
Makarov.holiday spots have seen a dramatic revival and tourist chiefs are competing for a slice of the actionинтерес к местам отдыха резко возрос, и туристические лидеры соревнуются за получение своей доли прибыли
Makarov.Hollywood is where the action is nowцентр активности сейчас – это Голливуд
Makarov.huge rocks riven by frost action from the side of the mountainогромные скалы, отколовшиеся от горы под действием мороза
mil.Human Well-being and Health convention on the Prohibition of Action to Influence the Environment and Climate for Military and Other Purposes Incompatible with the Maintenance of International SecurityКонвенция о запрещении воздействия на природную среду и климат в военных и иных целях, несовместимых с интересами обеспечения международной безопасности благосостояния и здоровья людей
gen.I can do nothing except give you a drink, he suited the action to the word'единственное, что я могу сделать, – это предложить вам выпить', – и он протянул мне рюмку
Makarov.I would question the advisability of such a course of actionу меня есть сомнения насчёт целесообразности подобных действий
Makarov.if the formation of bombers gets broken, the single machine may have to "take evasive action", but it will not attempt to dogfightесли строй бомбардировщиков распадается, одиночная машина может принять меры по уклонению, но не должна пытаться вступить в бой
busin.implicate in the actionвпутывать в дело
gen.in Scene 1, the action takes place in an expensive restaurant.в сцене 1, действие происходит в дорогом ресторане
Makarov.in sentences written in active voice, the subject performs the action expressed in the verbв предложениях активной конструкции действие, выраженное глаголом, осуществляет подлежащее
gen.in the center of the actionв центре событий (stachel)
gen.in at the centre of the actionв гуще событий (HarryWharton&Co)
tech.in the direction of the load actionв направлении действия нагрузки (Technical)
Makarov.in the English "the men push the stone", we have neither formal expression of the destination of the action nor formal agreement of verb and subjectв английской фразе "люди толкают камень" нет формального выражения ни точки назначения, ни согласования глагола и подлежащего
sport.in the heat of actionв пылу борьбы (VLZ_58)
gen.in the thick of actionв гуще событий (Alexey Lebedev)
gen.indicates the beginning of an actionпо- (побежать, to begin to run)
gen.indicating the beginning of an actionза- (засмеяться, to (begin to) laugh)
Makarov.induce an emf in the secondary winding by transformer actionтрансформировать приложенную эдс во вторичную обмотку
gen.inhibit the action ofблокировать действие (It inhibits the action of gastrointestinal lipases and thereby impairs the metabolism of lipids in the intestinal lumen leading to a prevention of lipid absorption Alexander Demidov)
UNInternational Strategy for Action in the field of Environmental Education and Training for the 1990sМеждународная стратегия действий в области просвещения и профессиональной подготовки по экологическим вопросам на 90-е год
Makarov.ion is created by the action ofион образуется в результате (e. g., radiation; напр., излучения)
Makarov.ion is formed by the action ofион образуется в результате (e. g., radiation; напр., излучения)
Makarov.ion is generated by the action ofион образуется в результате (e. g., radiation; напр., излучения)
Makarov.ion is produced by the action ofион образуется в результате (e. g., radiation; напр., излучения)
tech.ionization occurs by the action of radiation on moleculesионизация осуществляется под действием излучения на молекулы
Makarov.it only determines the action of chemical forceэто только вызывает активный химический процесс
gen.it's easy to reason out what the consequences of that action will beнетрудно сообразить, к каким последствиям приведёт такой поступок
lawjoin as a party to the actionпривлекаться в качестве стороны по делу (См. пример в статье "выступать в качестве стороны по делу". I. Havkin)
lawjoin as a party to the actionпривлекать в качестве стороны по делу (The municipal corporation shall join as a party to the action a lienholder whose lien is being marshaled. I. Havkin)
lawjoin as a party to the actionвыступать в качестве стороны по делу (He failed to join as a party to the action and preferred to be witness in his case. I. Havkin)
busin.join as party to the actionпривлекать в качестве стороны по делу
lawjoin either the plaintiff or the defendant in an actionвступать в дело на стороне истца или ответчика (andrew_egroups)
Makarov.judge the morality of an actionоценить действие с моральной точки зрения
Makarov.judge the morality of an actionоценить моральный аспект действия
Makarov.justify one's action before the worldоправдывать свои действия в глазах мировой общественности
Makarov.laser action has been obtained for the first timeвпервые получена лазерная генерация
gen.launch the plan into actionзапускать план в действие (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionприводить план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionреализовывать задуманное (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionпретворять план в действие (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionвыполнять план (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionприводить план в действие (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionвводить план в действие (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionосуществлять задуманное (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionреализовывать план (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionвнедрять план (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionвоплощать план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionприводить план в исполнение (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionвступать в действие о плане (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionосуществлять задуманный план (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionосуществлять план действий (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionосуществлять план (Ivan Pisarev)
gen.launch the plan into actionвоплотить план в жизнь (Ivan Pisarev)
Gruzovik, lawlaw of the mass actionзакон действующих масс
gen.law of the mass actionзакон действующих масс
Makarov.lifting of the earth's surface by the internal action of ice in frozen rocks and their consequent expansionподнятие поверхности земли в результате льдообразования в промерзающих горных породах и соответственно увеличения их объёма
Makarov.line of action of the forceлиния действия силы
gen.locality in which the action proceedsместо действия (в пьесе)
lawmatter No. in the action of someone against someoneдело по иску (Leonid Dzhepko)
Makarov.mechanical disintegration of rocks under the action of periodic phase transitions of water into ice and vice versa in the fissuresразрушение горных пород в результате периодических фазовых переходов от воды ко льду и обратно в их трещинах
Makarov.most of some hundreds of recommendations in the action plan and its annexe, where the nuts and bolts are, will go throughбольшинство из этих сотен рекомендаций к плану действий и к его приложению – а в нем-то и заключается вся суть – будут приняты
Makarov.much of the goodness has been leached from the soil by the action of continuous heavy rainбольшой слой плодородной почвы был вымыт непрерывными ливнями
Makarov.no action of his would improve the matterникакие действия с его стороны не улучшили бы положение
gen.now that the time for action had arrived, it was too late to back offтеперь, когда наступило время действовать, отступать было уже поздно
lawobliged to disclose to the Customer or in making any decision or taking any actionне связан обязательством разглашать секретную информацию Заказчику или при принятии решения или осуществлении каких бы то ни было действий (Yeldar Azanbayev)
lawobliged to disclose to the Customer or in making any decision or taking any actionне обязан раскрывать Заказчику, либо при принятии решений или мер (Yeldar Azanbayev)
Makarov.occurrence of smooth shining surfaces in the glacier bedrock due to the action of glacier erosionвыработка гладких блестящих поверхностей в породах ложа действием ледниковой эрозии
gram.ongoing action completed after some time in the futureдействие, которое продолжается в настоящий момент и закончится после какого-то момента в будущем (Alex_Odeychuk)
gram.ongoing action in the current time frameдействие, которое продолжается в настоящий момент (Alex_Odeychuk)
tech.overcome the action of a forceпреодолевать действие силы
agric.over-the-top actionоборачивание (валкое)
Makarov.over-the-top actionоборачивание (валков)
Makarov.oxidizing and reducing action of hydrazine in the presence of OH anionокисляющее и восстанавливающее действие гидразина в присутствии аниона OH
gen.party to the actionлицо, участвующее в деле (Alexander Demidov)
lawparty to the cause of actionлицо, являющееся участником правоотношения, из которого возникли спор или требование (Alexander Demidov)
gen.piece of the actionотхватить кусок пирога (anna molly)
sport.piking action in the bodyдвижение туловищем согнувшись
UNPlan of Action for the Implementation of the World Soils PolicyПлан действий по осуществлению Всемирной почвенной политики
UNPlan of Action of the African Environmental ConferenceПлан действий принятый на Конференции африканских стран по проблемам окружающей среды
UNPlan of Action of the Arab Ministerial Conference on Environment and DevelopmentПлан действий, принятый на Конференции арабских стран на уровне министров по вопросам окружающей среды и развития
UNPlan of Action on the Safety of Journalists and the Issue of ImpunityПлан действий ООН по обеспечению безопасности журналистов и проблеме безнаказанности (AMlingua)
UN, ecol.Plan of Action to Combat Desertification in the Sudano-Sahelian RegionПлан действий по борьбе с опустыниванием в Судано-сахелианском районе
UNPolitical Declaration and Plan of Action on International Cooperation Towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug ProblemПолитическая декларация и План действий по налаживанию международного сотрудничества в целях выработки комплексной и сбалансированной стратегии борьбы с мировой проблемой наркотиков (grafleonov)
AI.precondition for the execution of an actionпредусловие выполнения действия (Alex_Odeychuk)
pharm.propagation of the cardiac action potentialраспространение потенциала действия сердечной мышцы (Александр Стерляжников)
Makarov.property of snow cover on a slope to preserve its equilibrium despite the action of external forcesспособность снежного покрова, лежащего на склоне, сохранять равновесие при действии внешних сил
Makarov.property of snow to be subject to permanent plastic deformation caused by the action of permanent loadsсвойство снега выдерживать непрерывные пластические деформации под воздействием постоянной нагрузки
Makarov.put the machine out of actionвывести машину из строя
gen.put the plan into actionреализовывать задуманное (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionприводить план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionосуществлять план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionосуществлять задуманный план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionвступать в действие о плане (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionреализовывать план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionприводить план в исполнение (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionвнедрять план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionосуществлять задуманное (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionосуществлять план действий (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionвводить план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionзапускать план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionприводить план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionпретворять план в действие (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionвыполнять план (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionвоплощать план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.put the plan into actionвоплотить план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.put the words into actionподкрепить слова делами (mascot)
media.reason behind the actionпричина, лежащая в основе поступка (bigmaxus)
patents.refusal of the actionотказ в иске
Makarov.relief brought about by the complex of forms due to the action of water freezing and thawing, and to cryogenic processesрельеф, созданный комплексом форм, в образовании которых главную роль играют фазовые переходы из воды в лёд и обратно и вызванные ими криогенные процессы
Makarov.relief of a snow surface produced by the action of the windрельеф снежной поверхности, формирующийся под действием ветра
gen.remedial action in the wake ofпреодоление последствий (That could be significant as they seek remedial action in the wake of events at Newlands. Alexander Demidov)
commer.reply to the letter before actionвозражения на досудебную претензию (Incognita)
commer.reply to the letter before actionответ на досудебную претензию (Incognita)
gen.report on the action takenпредставить отчёт о принятых мерах
nautic.required action of the applianceтребующаяся работа устройства (Konstantin 1966)
gen.revitalize the action genreоживить жанр боевика (sixthson)
avia.Risk-based thinking makes preventive action part of the routineМышление на основе риска делает действия превентивного характера частью повседневного порядка (Your_Angel)
Makarov.roller applies tamping action to the groundкаток штыкует грунт
Makarov.roller applies tamping action to the groundкаток трамбует грунт
gen.run through I'll run the whole of that sequence through again, watch the action carefullyя проиграю эти сцены ещё раз, внимательно следите за действием
gen.run through I'll run the whole of that sequence through again, watch the action carefullyя проведу эти сцены ещё раз, внимательно следите за действием
geogr.semi-permanent centre of action of the atmosphereсезонный центр действия атмосферы
Makarov.set the controller actionнастраивать регулятор
Makarov.set the controller actionнастраивать автоматический регулятор
lawsettle the actionурегулировать иск (sankozh)
lawsettle the actionурегулировать судебный спор (sankozh)
lawshall use their best endeavours to reach agreement on the action to be takenдолжны приложить все усилия с целью достижения согласованной позиции по принимаемым мерам (peregrin)
gen.she was full of energy and always in the thick of actionона была полна энергии, и всегда находилась в гуще событий. (Alexey Lebedev)
Makarov.small features of relief formed in the bedrock by the action of glacial erosionмелкие формы рельефа, выработанные в породах ложа действием ледниковой эрозии
gen.some substances resist the action of acidнекоторые вещества не окисляются
gen.some substances resist the action of acidнекоторые вещества не поддаются действию кислот
mil.source of the hostile actionисточник враждебных действий (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
gen.spread the actionраспространить действие (mariab80)
Makarov.stage of water migration through snow cover produced by the action of gravitationстадия продвижения воды в снежном покрове под преобладающим действием гравитационных сил
O&G, sakh.Stainless Steel Belting on the Concrete Shaft to Protect the Concrete from the Abrasive Action of the Sea Iceстальной пояс на опорной колонне платформы для защиты от абразивного воздействия ледовых нагрузок (Sakhalin Energy)
lawstatement of the case of actionизложение оснований иска
lawstatement of the cause of actionизложение оснований иска
gen.stretch the action the show, the program, the programme, etc. two minutesзатянуть действие и т.д. на две минуты (half an hour, etc., и т.д.)
gen.subject of the actionпредмет иска (Oksana-Ivacheva)
gen.suit the action to the wordподкреплять слова делами
gen.suit the action to the wordприводить в исполнение
gen.suit the action to the wordподтвердить слова делом (МарияКрас)
Makarov.suit the action to the wordподкреплять слово делом
gen.suit the action to the wordсмотреть, чтобы слово не расходилось с делом
proverbsuit the action to the wordсказано – сделано
gen.suit the action to the wordпривести в исполнение
gen.suit the action to the wordподкрепить слова делами
gen.suit the action to the wordсказано сделано
gen.suit the action to the wordподкрепляйте слова делами
gen.suite the action to the wordсмотреть, чтобы слово не расходилось с делом
gen.suite the action to the wordсказано - сделано
tech.suppress the action ofподавлять действие (какого-либо устройства или фактора)
Makarov.suppress the action ofподавлять действие (какого-либо устройства или фактора)
lawsurvival of the cause of actionпризнание основания иска действительным независимо от смерти стороны
lawsurvival of the cause of actionпризнание иска действительным независимо от смерти стороны (основания)
Makarov.system of features of glaciated relief formed in the marginal zone of ice sheets as a result of glacial erosion and by the action of glacial melt watersсистема форм ледникового рельефа, образованная в краевой зоне ледниковых покровов в результате эрозионной и аккумулирующей деятельности льда и талых ледниковых вод
Makarov.systematic study of parameters influencing the action of rose bengal with visible light on bacterial cells: comparison between the biological effect and singlet-oxygen productionсистематическое изучение параметров, влияющих на действие бенгальского розового совместно с видимым светом на бактериальные клетки: сравнение между биологическим эффектом и выделением синглетного кислорода
gen.take action on the draft resolutionпроводить голосование по проекту резолюции
gen.take action on the draft resolutionпринимать решение по проекту резолюции
mil.take part in the actionпринимать участие в бою
gen.tax the costs of an actionопределять размер судебных издержек
Makarov.telephone user originates the switching actionпроцесс коммутации соединения начинается абонентом
Makarov.telephone user originates the switching actionкоммутация соединения начинается абонентом
Makarov.that was incidental music rather than organic parts of the actionэто было скорее музыкальное сопровождение, нежели органичная часть действия
Makarov.the actionгуща событий
Makarov.the actionцентр активности
Makarov.the actionбурная деятельность (в какой-либо области)
gen.the actionтрактура (управляющий механизм в органе)
gen.the action artакционизм (обобщающее название для ряда форм, возникших в авангардистском искусстве 1960-х)
math.the action at a distanceдействие на расстоянии
gen.the action caused a public outcryэта акция вызвала волну протестов общественности (Taras)
amer.the Action for Children's TelevisionАкция за детское телевидение (общественная организация)
Makarov.the action in the story is good but the characters aren't very lifelike, see if you can flesh them out a littleсюжет очень хорош, но персонажи не-много безликие, тебе надо оживить их слегка
Makarov.the action in the story is good but the characters aren't very lifelike, see if you can flesh them out a littleсюжет очень хорош, но персонажи немного безликие, тебе надо оживить их немного
Makarov.the action intensifiesдействие нарастает
comp., MSthe Action Mode parameter on the URL is either null or emptyПараметр режима действия в URL-адресе имеет значение NULL или пуст (Office System 2010 SP1)
Makarov.the action ofпод влиянием
gen.the action of a drugвоздействие лекарства
Makarov.the action of a watchдействие часового механизма
Makarov.the action of drugвоздействие лекарства
Makarov.the action of heat will separate the chemical into a substance and oxygenпри помощи реакции нагревания химикат расщепится на твёрдое вещество и кислород
Makarov.the action of sunlightвоздействие солнечного света
Makarov.the action of temperature onвлияние температуры на
Makarov.the action of temperature onвлияние температуры на
Makarov.the action of the device is illustrated in Fig. 1действие прибора проиллюстрировано на рис. 1
Makarov., med.the action of the heartдеятельность сердца
Makarov.the action of the medicine upon the kidneysдействие лекарства на почки
gen.the action of the piano is becoming stiffмеханика этого пианино становится тугой
Makarov.the action of the play centres on the struggle between the two womenосновной конфликт пьесы – противостояние двух женщин
Makarov.the action of the play centres on the struggle between the two womenдействие пьесы сосредоточено на противостоянии двух женщин
Makarov.the action of the play revolves around the struggle between two womenцентр сюжета – борьба двух женщин
Makarov.the action of the play revolves around the struggle between two womenдействие пьесы крутится вокруг борьбы двух женщин
gen.the Action Painting"живопись действия"
gen.the Action Painting"живопись жеста"
gen.the Action Painting"активная живопись" (форма абстрактного экспрессионизма, акцентировавшая значение физического действия в живописи)
patents.the action shall be directed against the patenteeпроцесс должен быть возбужден против патентообладателя
gen.the action takes place in Kievдействие происходит в Киеве
gen.the action takes place in Londonдействие пьесы происходит в Лондоне
Makarov.the action would break the spirit of the agreementэто действие противоречило бы духу соглашения
Makarov.the ageing of tobacco is dependent on the action of micro-organismsвыдерживание табака зависит от воздействия микроорганизмов
Makarov.the banding of man with man keeps down felonious actionкогда люди объединяются, преступность падает
gen.the cause of actionповод к действиям
gen.the climax of a dramatic actionкульминационный пункт драматического действия
Makarov.the company has a choice of three courses of actionкомпания должна выбрать один из трёх планов действий
Makarov.the consequences attending upon this actionпоследствия, которые повлёк за собой этот поступок
Makarov.the consequences of an actionпоследствия поступка
gen.the consequences of an actionпоследствия поступка
Makarov.the consulate would be stung into convulsive actionконсульство побуждали к немедленным действиям
Makarov.the control action includes a derivative termуправляющее воздействие включает составляющую по производной
Makarov.the control action includes a rate termуправляющее воздействие включает составляющую по производной
econ.the coordination of action betweenкоординация действий между (Bloomberg Alex_Odeychuk)
lawthe counterclaim and main action are inextricably bound togetherмежду встречным и первоначальным исками имеется взаимная связь (Case Law of Canada vatnik)
mil.the course of actionход боя
gen.the course of actionобраз действия
Makarov.the cruel rulers of old Russia were brought low by the determined action of the peopleжестокие правители старой России пали под мощным натиском народа
patents.the decision on the action shall be delivered in the form of a judgementпо иску суд выносит решение
gen.the development of the actionразвитие сюжета
Makarov.the device effects derivative control actionустройство осуществляет регулирование по скорости изменения параметра
Makarov.the device effects rate control actionустройство осуществляет регулирование по скорости изменения параметра
Makarov.the device provides derivative control actionустройство осуществляет регулирование по скорости изменения параметра
Makarov.the device provides rate control actionустройство осуществляет регулирование по скорости изменения параметра
Makarov.the device supplies derivative control actionустройство осуществляет регулирование по скорости изменения параметра
Makarov.the device supplies rate control actionустройство осуществляет регулирование по скорости изменения параметра
Makarov.the diode exhibits electrical valvelike actionдиод обладает вентильными свойствами
Makarov.the diode exhibits electrical valve-like actionдиод обладает вентильными свойствами
gen.the double-actionмеханика с двойной репетицией
Makarov.the electron is liberated by the action of incident lightэлектрон вырывается под действием падающего света (e. g., from the surface)
Makarov.the fire brigade sprang into actionпожарная команда мгновенно приступила к действиям
gen.the German actionнемецкая механика
gen.the government has been asked to take action about the continuing rise in unemploymentправительству было поручено принять меры в связи с непрекращающимся ростом безработицы
Makarov.the government intends to institute court action against such firmsправительство намерено ввести преследование таких предприятий по суду
Makarov.the government's action bids fair to anger the votersдеятельность правительства, скорее всего, вызовет гнев избирателей
Makarov.the government's action bids fair to anger the votersдеятельность правительства скорее всего вызовет гнев избирателей
Makarov.the government's action reeks with injusticeдействия правительства абсолютно несправедливы
gen.the gun was put out of actionорудие было выведено из строя
gen.the heart contracts by the action of the musclesсердце сокращается благодаря работе мышц
Makarov.the judge dismissed the actionсудья отказал в иске
busin.the lack of action on the part ofбездеятельность со стороны (financial-engineer)
Makarov.the laser action has been obtained for the first timeвпервые получена лазерная генерация
math.the law of action and reactionзакон действия и противодействия
math.the law of action and reactionпротиводействие
math.the least-action principleпринцип наименьшего действия
gen.the man of actionчеловек дела
Makarov.the mechanism of the curative action of the drugмеханизм лечебного действия препарата
med.the mechanism of the curative action of the drug/therapyмеханизм лечебного действия препарата / терапии
Makarov.the mechanism of the curative action of therapyмеханизм лечебного действия терапии
Makarov.the medical establishment is obligated to take action that is in the best interest of the general publicмедицинское сообщество обязано принять меры, отвечающие интересам всего общества
Makarov.the necessary actionвынужденное действие
gen.the occasion calls for quick actionв данном случае требуется быстрота действий
Makarov.the phone is out of actionтелефон не работает
gen.the grand piano actionмеханика рояля
Makarov.the plaintiff's action was dismissed with costsдело было прекращено, а с истца взысканы судебные издержки
math.the principle of least actionпринцип наименьшего действия
Makarov.the protective action of the alcohols appears to be uniqueзащитное действие спиртов, по-видимому, является специфическим
math.the radius of action ofрадиус действия
Makarov.the real springs of human action were unknown to him, or disregarded by himистинные причины человеческих поступков были ему неизвестны, или же он просто не придавал им значения
Makarov.the real springs of human action were unknown to him, or disregarded by himистинные причины человеческих поступков либо были ему неизвестны, либо игнорировались им
Makarov.the rending action of an explosionдробящий эффект взрыва
Makarov.the rocks are formed by wave actionскалы формируются под воздействием волн
Makarov.the safest course of action was to do nothingсамой безопасной линией поведения был отказ от каких-либо действий
Makarov.the sands which are subject to violent agitation from the action of the windпески, движущиеся под действием ветра
math.the speed-in-action problemзадача быстродействия
math.the speed-in-action problemбыстродействия задача
Makarov.the springs of actionмотивы действия
Makarov.the springs of actionпобудительные причины действия
gen.the springs of actionпобудительные причины
Makarov.the stage of actionэтап действия
gen.the strings are set vibrate-ting by the action of the bowструны вибрируют под воздействием смычка
gen.the strings are set vibrating by the action of the bowструны вибрируют под воздействием смычка
Makarov.the time is ripe for actionпришло время действовать
Makarov.the timing of each action is right on the buttonвсё было сделано точно в срок
Makarov.the timing of each action is right on the buttonвсё было сделано вовремя
gen.the timing of each action is right on the buttonвсё было сделано точно в вовремя
Makarov.the total recrystallization of snow caused by the action of a temperature gradient in snow coverсобирательная перекристаллизация снега при значительном температурном градиенте в толще
gen.the translation of the common will into actionвоплощение человеческой воли в действие
gen.the unities of place, time and actionединство места, времени и действия
Gruzovikthe unities of place, time, and actionединство места, времени и действия
Makarov.the unities of time, place and actionединство времени, места и действия (в классической драме)
gen.the urgency of actionбезотлагательность действий (misha-brest)
gen.the urgency of actionнеобходимость принятия безотлагательных мер (misha-brest)
comp., MSthe value indicates the action taken by the startup program if failure occursЗначение указывает действие, выполняемое программой запуска при возникновении сбоя (Windows Server 2003)
gen.the Viennese actionвенская механика
Makarov.the whole action of the book takes place on one dayвсе действие книги происходит в течение одного дня
gen.there is little action in the playв пьесе мало динамики (действия)
Makarov.they have excelled in learning the lessons of business management theory, and putting them into actionони превосходно усвоили теорию делопроизводства и успешно применили её на практике
Makarov.they were trapped after the lifts went out of actionони попали в ловушку, после того как лифты вышли из строя
gen.this action may be explained by the circumstancesэтот поступок объясняется обстоятельствами
comp., MSthis action removes the stored external key from the OS volume.это действие удаляет сохранённый предохранитель внешнего ключа с тома операционной системы (Windows Vista Rori)
electr.eng.three phases automatic repeated switch on with the control of synchronic action and lack of voltage in the lineтрёхфазное автоматическое повторное включение с контролем синхронизма и отсутствия напряжения на линии
Makarov.timing of each action is right on the buttonвсё было сделано точно в срок
Makarov.timing of each action is right on the buttonвсё было сделано вовремя
Makarov.total recrystallization of snow caused by the action of a temperature gradient in snow coverсобирательная перекристаллизация снега при значительном температурном градиенте в толще
shipb.trail action of the propellerслед действующего винта
Makarov.transformation of petrographic structure and texture of natural ice by the action of heatпреобразование петрографической структуры и текстуры природных льдов под влиянием притока тепла извне
Makarov.transient noise is due to the switching actionпереходные шумы вызываются коммутацией
gen.translate the plan into actionвоплощать план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionприводить план в жизнь (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionвводить план в действие (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionосуществлять план (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionосуществлять план действий (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionосуществлять задуманный план (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionосуществлять задуманное (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionвступать в действие о плане (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionреализовывать план (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionприводить план в исполнение (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionвнедрять план (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionпретворять план в действие (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionвыполнять план (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionприводить план в действие (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionреализовывать задуманное (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionзапускать план в действие (Ivan Pisarev)
gen.translate the plan into actionвоплотить план в жизнь (Ivan Pisarev)
media.translate the possibility into actionреализовать возможность (bigmaxus)
Makarov.translate the possibility into actionперейти от возможности к собственно действию
lawTripoli Plan of Action on the Prevention of Juvenile DelinquencyТриполийский план действий по предотвращению преступности среди несовершеннолетних
Makarov.under the actionпод действием (of)
math.under the action ofпод влиянием
math.under the action of stressesпод действием напряжений
lawunder the pre-action protocolв досудебном порядке (урегулировать претензию в досудебном порядке: However, it was held that as the mediation was part of the Parties' attempts to settle the matter under the Pre-Action Protocol, and because they had not agreed ... Alexander Demidov)
lawupon the commission of an action by Userс момента совершения действия Пользователем (Konstantin 1966)
Makarov.urge the team to actionнастойчиво убеждать команду действовать
nautic.wave action on the shipвоздействие волн на судно (MichaelBurov)
nautic.wave action on the shipдействие волн на судно (MichaelBurov)
gen.we connect the suffix -ed with the idea of past actionсуффикс -ed связывается с понятием о действии, совершённом в прошлом
avia.what is the braking action of the runway?каково сцепление на ВПП? (типовое сообщение по связи)
pharm.when the action of the emetic is overкогда закончилось действие рвотного средства
gen.where the Action Isбурлит жизнь (rodjer44)
gen.where the Action Isкипит жизнь (rodjer44)
inf.where the action is atв гуще событий (pelipejchenko)
construct.wind pressure action on the structureвоздействие давления ветра на сооружение
ecol.world plan of action on the ozone layerвсемирный план действий по озоновому слою
Showing first 500 phrases