English | Russian |
a lark soars above the clouds | жаворонок летает над облаками |
a notice was strung up above the door | над дверью было повешено объявление |
a spoiler is projects above the upper surface of a wing | интерцептор устанавливается на крыле самолёта |
a spoiler is raised above the upper surface of a wing | интерцептор устанавливается на крыле самолёта |
abilities above the ordinary | талант |
abilities above the ordinary | неординарные способности |
above all the government did not want a high rate of inflation | правительство более всего старалось избежать высокой степени инфляции |
above the air | за пределами атмосферы |
above the ground | надземный |
above the horizon | над горизонтом |
above the line | над чертой (1. доходы и расходы в английском бюджете 2. текущие операции в платёжном балансе) |
above the mark | выше установленной нормы |
above the ordinary run of mankind | необыкновенный |
above the ordinary run of mankind | незаурядный |
above the sea level | выше уровня моря |
above the threshold | выше пороговой величины |
above the threshold | выше порога |
above-the-fray posture | неконфликтная позиция |
aeroplane flew above the clouds | самолёт летел над облаками |
AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above the transmitter frequency | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика |
AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above the transmitter frequency | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика |
altitude above the starting point | высота над аэродромом вылета |
at an elevation of about 2000 feet above the sea | на высоте около 2000 футов над уровнем моря |
be above the average height | быть выше среднего роста |
be above the battle | стоять над схваткой |
be above the battle | стоять в стороне |
be above the law | не подлежать действию закона |
be above the mark | быть выше принятой нормы |
be high above the level of the sea | находиться высоко над уровнем моря |
below were the silvery lakes, above were the snowy peaks | внизу лежали серебристые озера, вверху – снежные вершины |
body of ice in a firn sequence produced by the accumulation and freezing of water above a water-resisting layer | включение льда в фирновой толще, образующееся в результате накопления и замерзания воды над водоупорной прослойкой |
broader part of a mountain glacier lying above the equilibrium line | расширенная часть горного ледника, лежащая выше границы питания |
cold front above the surface | верхний холодный фронт |
ensemble of snow particles raised by the wind to small heights above the ground or snow cover and not accompanied by a snowfall | перенос снега ветром по поверхности почвы или снежного покрова без снегопада |
fly above the clouds | лететь над облаками |
fly above the weather | летать над облаками |
general level on mountains, above which the annual accumulation of solid precipitation is in excess of its melting and evaporation | уровень земной поверхности, выше которого годовое накопление твёрдых атмосферных осадков преобладает над их таянием и испарением |
habitations were constructed on platforms raised above the lake, and resting on piles | жилища были построены на платформах, поднятых при помощи свай над уровнем озера |
he held his son above the level of the wall so that he could peep over | он поднял своего сына над стеной, чтобы тот смог все увидеть |
he lives in the flat above | он живёт в квартире этажом выше |
he towered above all the other poets of his generation | он превосходил всех поэтов своего поколения |
he towered above the crowd | он маячил в толпе |
he towered above the crowd | в толпе он был выше всех |
head above the centre of gravity | заглубление центра тяжести отверстия (под уровнем жидкости) |
her upswept hair gave the illusion of above average height | её высокая причёска создавала иллюзию высокого роста |
his voice was heard above the babel | его голос было слышно среди толпы |
Horace challenges superiority above all the poets | Гораций превосходит всех поэтов |
I trust you will understand the above in the spirit in which it was written | надеюсь, что вы поймёте сказанное в том же духе, в каком оно было написано |
I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above my head, so I fell asleep | я хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чем он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул |
isolated knob, ridge, or peak of bedrock that projects above the surface of a glacier | изолированный скалистый пик, горный гребень или холм, выступающий над ледниковой поверхностью |
isolated mountain or a hill in the area of former glaciation, composed of solid rocks and rising above the surrounding lowland plain | одиночная гора или холм в древнеледниковой области, сложенная прочными породами и резко возвышающаяся над окружающей низменной равниной |
it had lifted him above the bare utilities of a house, so that he could see the use of beauty | это вознесло его над простыми домашними удобствами, и он сумел и в красоте увидеть пользу |
lark soars above the clouds | жаворонок летает над облаками |
live on the floor above | жить этажом наверху |
live on the floor above | жить этажом выше |
lying above the equilibrium line | лежащий выше границы питания (ледника) |
mass-resolved two-photon and photoelectron spectra in the region above the first molecular ionization limit | разрешённые по массе двухфотонные и фотоэлектронные спектры в области выше первого молекулярного ионизационного предела |
mother sets the needs of the family above her own interests | мама ставит интересы семьи выше своих собственных |
mountains above the snow line | горы выше снеговой линии |
never carry the level above the FULL mark | не допускать превышения уровня выше отметки ПОЛНО |
notice was strung up above the door | над дверью было повешено объявление |
occluded front above the surface | верхний окклюдированный фронт |
operation consists in heating the material to above 50шС | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C |
portion of ice cover uplifted above the water surface | участок ледяного покрова, отделившийся от водной поверхности |
quasi-stationary front above the surface | верхний квазистационарный фронт |
reinforced concrete through constructed above the road or a channel for the descent of mudflows above structures to be protected | железобетонный лоток, строящийся над дорожным полотном или над каналом для пропуска селей над защищаемым объектом |
rise above the crowd | подняться над общим уровнем |
rise above the crowd | выбиться в люди |
rise above the prejudices | быть выше предрассудков |
rise above the roof | подниматься над крышами |
rise in temperature above freezing point due to the advection of warm air against a background of steady negative temperatures | повышение температуры воздуха до 0 град. C и выше в результате адвекции тёплого воздуха на фоне установившихся отрицательных температур |
rise of snow in a jet above an opening in a snow bridge to a height of 20 m when a strong wind producing low-level snow drifting is blowing along the crevasse | подъём снега на высоту до 20 м над зияющими отверстиями крупных занесённых снегом ледниковых трещин, когда сильный ветер, вызывающий низовую метель, дует вдоль трещин |
sea-gulls wheeled in the air above me | надо мной кружили чайки |
she is above the livery, and belongs to the upper servants | она выше по положению, чем ливрейные слуги, и принадлежит к слугам более высокого ранга |
she stands head and shoulders above the other applicants | она стоит несравненно выше, чем другие кандидаты на должность |
she was prosecuted for driving above/over the legal limit | её привлекли к ответственности за вождение с превышением алкоголя в крови |
skim above the trees | лететь, почти касаясь верхушек деревьев |
spoiler is projects above the upper surface of a wing | интерцептор устанавливается на крыле самолёта |
spoiler is raised above the upper surface of a wing | интерцептор устанавливается на крыле самолёта |
suspend a lamp above the table | подвешивать лампу над столом |
temperature rise above freezing point under the ice crust due to the penetration of solar radiation through the crust, occurring when the air temperature is negative | повышение температуры до 0 град. и выше под ледяной коркой при отрицательных температурах наружного воздуха в результате проникновения сквозь неё солнечных лучей |
the above | вышеописанное |
the above explanation | разъяснение, приведённое выше |
the above formula is for a column operating under total reflux, that is with no distillate being removed | вышеприведённая формула даётся для колонки, работающей при полной флегме, то есть когда не выводится дистиллат |
the above-mentioned | вышеупомянутые |
the above will show | вышеупомянутое свидетельствует о том, что |
the aeroplane circled above us | самолёт кружил над нами |
the aeroplane flew above the clouds | самолёт летел над облаками |
the AFC circuit locks in at a frequency ... mHz above the transmitter frequency | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика |
the AFC circuit locks in at a frequency ... mHz above the transmitter frequency | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика |
the AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above the transmitter frequency | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика |
the AFC circuit locks in at a frequency which is ... mHz above the transmitter frequency | АПЧ захватывает частоту, лежащую на ... МГц выше частоты передатчика |
the agency is asking for $2 million above and beyond the $16 million it has already been given | агентство просит два миллиона долларов, помимо тех шестнадцати, которые оно уже получило |
the bird perched on a branch of the tree above our heads | на ветке над нашими головами сидела птица |
the birds were gliding above the cliffs | птицы парили нал скалами |
the birds were soaring above the cliffs | птицы парили нал скалами |
the boy queue-jumped up the crowded stairs and gazed out above the lowered window | мальчик без очереди пробрался по переполненной людьми лестнице и высунулся из нижнего окна (чтобы посмотреть, что делается снаружи) |
the chair-man's decision is not above criticism | с решением председателя можно поспорить |
the children have been taught to rise above selfish considerations | детей научили быть выше эгоистичных побуждений |
the citadel towered above the river | над рекой возвышалась крепость |
the cliffs rose above them | над ними высились скалы |
the cliffs rose sheer above them | над ними круто возвышались скалы |
the clouds amassed above the hills | над холмами собрались тучи |
the clouds amassed above the hills | над холмами нависли тучи |
the company has risen above its early problems, and is now doing well | компания справилась со своими проблемами и сейчас процветает |
the copper coinage was then rates above it real value | медная монета стоила тогда выше своей реальной стоимости |
the critical temperature above which the material loses its superconductivity | критическая температура, выше которой материал теряет сверхпроводимость |
the development of the general approaches and principles stated above can certainly not be considered as completed | разработка общих подходов и принципов, изложенных выше, разумеется, не может считаться завершённой |
the doctor was led above | врача провели наверх |
the flood level stood at three feet above usual for several weeks | в течение нескольких недель уровень воды держался на три фута выше обычного |
the flood level stood at three feet above usual for several weeks | в течение нескольких недель уровень воды был на три фута выше обычного |
the frameworks of oil derricks towered above us | над нами возвышались нефтяные вышки |
the government exacts taxes from every wage earner above a certain level of income | правительство взыскивает налог с каждого, чей доход превышает определённую сумму |
the head above the centre of gravity | заглубление центра тяжести отверстия (под уровнем жидкости) |
the helicopter was in the air hovering about a metre above the pad | вертолёт висел в воздухе в метре от взлётной площадки |
the highly nonlinear coupling has led to new phenomena such as X-ray generation from high harmonics, above threshold ionization and above threshold dissociation, multiple ionization, and molecular ionization using near-infrared laser pulses | сильно нелинейное взаимодействие интенсивного лазерного излучения с атомами и молекулами ведёт к появлению новых явлений, таких как генерация рентгеновских лучей из высоких гармоник выше порога ионизации и выше порога диссоциации, многократной ионизации и молекулярной ионизации при использовании лазерных импульсов в ближней ИК-области |
the Holy One, One above | бог |
the hotel is in an elevated position above the River Wye | гостиница расположена на высоком берегу реки Уай |
the house rises above something | дом возвышается над (чем-либо) |
the increment of heat which proves fatal is from 11 deg. To 12 deg. Fahr. Above the natural temperature of the animal | Рост температуры относительно нормы на 11-12 градусов по Фаренгейту является для животного фатальным |
the malt is above the meal | хватил лишнего (о пьяном) |
the new procedure enabled us to overcome the above difficulties | новая методика дала нам возможность преодолеть указанные трудности |
the notice was placed above the door, and I didn't see it | объявление было помещено над дверью, так что я его не заметил |
the notice was placed above the door, and I didn't see it | объявление было приклеено над дверью, так что я его не заметил |
the notice was put above the door | объявление было приклеено над дверью |
the number of hydrogen atoms in the molecule is designated by an arabic numeral enclosed in parentheses immediately following the name derived as above | число атомов водорода в молекуле обозначается арабским числительным, заключённым в круглые скобки, которое следует сразу за названием, образованным как указано выше |
the operation consists in heating the material to above 50шС | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C |
the operation consists in heating the material to above 50°C | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50°C |
the operation consists in heating the material to above 50 deg. C | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C |
the operation consists in heating the material to above 50 degrees centigrade | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 градусов по Цельсию |
the outspread stars above | небо, усеянное звёздами |
the picture hangs right above the fireplace | картина висит прямо над камином |
the remark quoted above | высказывание, процитированное ранее |
the room above | комната наверху |
the shadows of the breeze elms above | тени от колышущихся на ветру вязов |
the sky above | небо над головой |
the skyscrapers tower above the city | небоскрёбы высились над городом |
the stack of our factory rose above the town | труба нашего завода возвышалась над городом |
the structure stands sixty feet above the river | сооружение возвышалось на шестьдесят футов над рекой |
the subject is above my reach | это выше моего понимания |
the table above shows | таблица, приведенная выше, показывает ... |
the temperature dropped to five degrees above zero | температура упала до пяти градусов выше нуля |
the temperature is above average today | сегодня температура выше средней |
the temperature is five above | сейчас пять градусов тепла |
the temperature was ten above | было 10 градусов тепла |
the terrain-clearance indicator measures absolute altitude or distance above ground | радиовысотомер истинной высоты измеряет истинную высоту, т. е. расстояние до земной поверхности |
the theory which we are about to discuss furnishes an explanation of the above phenomena | теория, которую мы собираемся обсуждать, даёт объяснение вышеуказанным явлениям |
the thermometer has risen to above 32 | температура перевалила за плюс 32 |
the thermometer reads three degrees above freezing point | термометр показывает три градуса выше нуля |
the tree rises above something | дерево возвышается над (чем-либо) |
the view from above | вид сверху |
the water came above his knees | вода была ему выше колен |
the water reached above their knees | вода была выше колен |
the wire were sparking above me | провода над моей головой искрили |
the words which I have italicized in the above extract are those which were surprising to me | именно те слова, которые я выделил курсивом в предыдущем абзаце, поразили меня |
these brightly coloured insects flit about above the ground | эти яркие насекомые порхают над землёй |
they fished above the bridge | они удили рыбу за мостом |
they heard the whistle above the roar of the crowd | они услышали свист на фоне рева толпы |
tower above in the distance | выситься вдали |
two doves billing upon the roof above | милующиеся на крыше голуби |
underground leaders of the workers' commissions were widely elected to the above-ground negotiating committees of syndicates | опальных лидеров рабочих комитетов активно избирали в открытые комитеты по переговорам с синдикатами |
upper altitudinal zone in the mountains, usually situated above the snow line | самый верхний природный высотный пояс гор, обычно расположенный выше снеговой линии |
urban ecosystems in the built-up areas above 100.000 ha | городские экосистемы в застроенных районах размером более 100000 га |
variations of the total ozone above the Central Asian mountains | вариации содержания общего озона над горами Центральной Азии |
warm front above the surface | верхний тёплый фронт |
wind-lifted snow carried above the surface of the earth | перенос снега ветром над поверхностью земли |