DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the above | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all of the above comprisesвсё это составляет (proz.com Alexander Demidov)
all the above mentionedвсё вышеперечисленное (Vladimir Shevchuk)
apart from the aboveпомимо вышеуказанного (said, mentioned)
as can be seen from the aboveтаким образом (princess Tatiana)
based on the aboveисходя из вышеизложенного (key2russia)
based on the above statedисходя из вышеизложенного (Vladimir Shevchuk)
combination of the aboveкомбинация всего вышеперечисленного (SaviCo)
considering the aboveисходя из сказанного выше
considering the aboveучитывая вышесказанное
considering the aboveпринимая во внимание вышесказанное
considering the aboveс учётом вышесказанного
exception to the above is whenисключением является случай, когда (An exception to the above is when a customer is unable to wait until the analysis and report has been completed because of urgent government business ... UK Alexander Demidov)
further to the aboveв дополнение к вышеуказанному (in addition to the above)
Having said the aboveс учётом вышеизложенного (yurtranslate23)
I have read and understand the above statements and agree to complyПодтверждаю, что ознакомился с вышеуказанными положениями, полностью согласен и обязуюсь их соблюдать (выдержка из формы заявления (США) Халеев)
I hereby certify that to the best of my knowledge and belief the above information is true and correctдостоверность и полноту указанных сведений подтверждаю (4uzhoj)
in a similar vein to the aboveаналогично сказанному выше (Finally, in a similar vein to the above, the horror and romance attached to matters of transport and travel are considered for the complex feelings they all too often ... Alexander Demidov)
in addition to the aboveпри этом (elena.kazan)
in addition to the aboveпомимо перечисленного (используется в начале предложения Boollet)
in addition to the aboveкроме вышеперечисленного (Yanamahan)
in connection with the aboveв связи с вышеуказанным (Baykus)
in light of all of the aboveс учётом всего вышесказанного (Alexander Demidov)
in relation to the aboveв соответствии с вышеизложенным (Johnny Bravo)
in the light of the aboveв свете вышеизложенного (Irina Zavizion)
in the light of the aboveучитывая изложенное (Alexander Demidov)
in view of the aboveна основе вышеизложенного (said)
in view of the aboveввиду вышеизложенного (said)
in view of the above-mentionedв связи с изложенным (Tanya Gesse)
in view of the above saidна основе вышеизложенного (Taras)
irrespective of the aboveнезависимо от вышеизложенного (emirates42)
it follows from the above thatиз указанного выше следует, что
it follows from the above thatиз изложенного выше следует, что
it follows from the above thatиз сказанного выше следует, что
it follows from the above thatиз вышесказанного следует, что
licensed to engage in the above activityимеющий лицензию на этот вид деятельности (mascot)
none of the aboveпротив всех (ctirip1)
none of the aboveничего подобного
none of the aboveни один из вышеперечисленных (tbmac)
none of the aboveникто из вышеупомянутых лиц (ssn)
none-of-the-aboveпротив всех
notwithstanding the aboveнезависимо от того (Andrey Truhachev)
notwithstanding the aboveнесмотря на вышеизложенное (Johnny Bravo)
notwithstanding the aboveневзирая на вышесказанное (Alexander Demidov)
on the basis of the aboveна основании изложенного (scherfas)
Proceeding from the aboveиз вышеизложенного следует
refer to the aboveссылаться на упомянутое выше
refer to the aboveсослаться на упомянутое выше
subject to the aboveв соответствии с вышесказанным (Johnny Bravo)
subject to the aboveв соответствии с вышеизложенным (Johnny Bravo)
sum up all of the aboveподытоживая все вышесказанное (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveрезюмируя все вышесказанное (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveсуммируя все вышесказанное (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveподытожив все отзывы (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveсложив все вышесказанное (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveсуммируя все вышенаписанное (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveсуммировав все полученные данные (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveподводя итог всему вышеизложенному (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveрезюмируя все сказанное (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveподводя итог всем этим данным (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveсуммируя все вышеизложенные факты (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveсуммируя весь этот опыт (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveсуммируя все эти аспекты (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveподытожив все вышеперечисленное (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveпосле подведения всех итогов (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveподводя итог всему написанному (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveподводя итог всего вышесказанного (Ivan Pisarev)
sum up all of the aboveподводя итог всему вышесказанному (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveсуммируя все вышенаписанное (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveпосле подведения всех итогов (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveсуммировав все полученные данные (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveподводя итог всему вышеизложенному (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveрезюмируя все сказанное (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveподводя итог всем этим данным (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveсуммируя все вышеизложенные факты (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveрезюмируя все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveподытоживая все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveподводя итог всему написанному (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveподводя итог всего вышесказанного (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveсуммируя все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveподытожив все отзывы (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveсуммируя все эти аспекты (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveсложив все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveсуммируя весь этот опыт (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveподытожив все вышеперечисленное (Ivan Pisarev)
summarizing all of the aboveподводя итог всему вышесказанному (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveподытожив все отзывы (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveподводя итог всему написанному (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveподводя итог всего вышесказанного (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveрезюмируя все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveподытоживая все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveсуммируя все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveподытожив все вышеперечисленное (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveсуммируя весь этот опыт (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveсуммируя все вышеизложенные факты (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveподводя итог всему вышеизложенному (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveсуммировав все полученные данные (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveсуммируя все вышенаписанное (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveрезюмируя все сказанное (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveподводя итог всем этим данным (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveсложив все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveпосле подведения всех итогов (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveсуммируя все эти аспекты (Ivan Pisarev)
summarizing all the aboveподводя итог всему вышесказанному (Ivan Pisarev)
summarizing the aboveподводя итог (Johnny Bravo)
summarizing the aboveрезюмируя изложенное выше (Johnny Bravo)
summarizing the aboveобобщая изложенное выше (Johnny Bravo)
summarizing the aboveобобщая вышесказанное (Johnny Bravo)
summarizing the aboveрезюмируя вышеизложенное (Johnny Bravo)
summarizing the aboveподводя итог вышесказанному (Johnny Bravo)
summarizing the aboveобобщая вышеизложенное (Johnny Bravo)
summarizing the aboveобобщая сказанное (Johnny Bravo)
summarizing the above, one can conclude as followsподводя итог, можно сделать следующие выводы (lxu5)
summarizing the above, one can conclude as followsрезюмируя, можно сделать следующие выводы (lxu5)
summing up all the aboveподытоживая все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveсуммируя все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveрезюмируя все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveподводя итог всему вышесказанному (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveподводя итог всего вышесказанного (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveподытожив все отзывы (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveсуммируя все эти аспекты (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveсложив все вышесказанное (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveподводя итог всем этим данным (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveсуммируя все вышенаписанное (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveсуммировав все полученные данные (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveподводя итог всему вышеизложенному (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveрезюмируя все сказанное (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveсуммируя все вышеизложенные факты (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveсуммируя весь этот опыт (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveподытожив все вышеперечисленное (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveподводя итог всему написанному (Ivan Pisarev)
summing up all the aboveпосле подведения всех итогов (Ivan Pisarev)
taking in consideration the aboveучитывая вышесказанное (railwayman)
taking into account all the aboveучитывая всё вышеизложенное (mkirak74)
taking into consideration the aboveучитывая вышеизложенное (tlumach)
taking the above into accountучитывая вышеизложенное (tlumach)
the aboveнебеса (ssn)
the aboveвысшая власть (ssn)
the aboveвышеупомянутое лицо (ssn)
the aboveвышесказанное (ssn)
the aboveвышеупомянутое
the above explanationранее разъяснённый
the above factsвышеизложенные факты
the above factsвышеупомянутые факты
the above figuresвышеприведённые цифры
the above is also true ofэто относится и к
the above is an accurate record of my statementсоставлено с моих слов верно (Johnny Bravo)
the above is an accurate record of my statement hereinto by the notaryинформация, установленная нотариусом с моих слов, внесена в текст Х верно (zhvir)
the above listedвышеперечисленный (ad85)
the above mentionedвышеперечисленный (ad85)
the above-mentionedвышеупомянутое
the above-mentioned bookвышеупомянутая книга
the above-mentioned factsвышеизложенные факты (в письменном тексте)
the above notwithstandingнесмотря на вышеуказанное (Alexander Demidov)
the above notwithstandingнезависимо от вышеизложенного (Alexander Demidov)
the above notwithstandingнесмотря на вышеизложенное (Alexander Demidov)
the above notwithstandingтем не менее (Alexander Demidov)
the above-the-well chapelнадкладезная часовня
the above will all stand trialвсе упомянутые выше лица предстанут перед судом
the above will showвышеупомянутое свидетельствует о том, что
the Ministry accepts no responsibility for the contents of the above documentфакты, изложенные в документе, Министерством не проверялись (тж. "assumes no responsibility ")
this certification is issued to assist the above mentioned for whatever legal purpose it may serve himнастоящая справка выдаётся по его запросу в любых предусмотренных законом целях, на благо которых она может ему послужить
with reference TO the above mentionedв связи с вышесказанным (Oksanut)
with regard to the above mentionedпри этом
without prejudice to the aboveвместе с тем (AsIs)