English | Russian |
But he has a reputation for wisdom and for a respectable parsimony in the village, and his knowledge of the roads of the South of England would beat Cobbett. | В местечке он слывёт умным человеком, его бережливость внушает всем почтение, а о дорогах Южной Англии он сообщит вам больше сведений, чем любой путеводитель. (H. G. Wells, Пер. Д. Вейса) |
England, to protest plans to turn the village's old stables and farm buildings into luxury housing. International Herald Tribune, 1989 Lyn Brierly, 42, rode as stark naked as Lady Godiva through Cockington | 42-летняя Лин Брайерли, как легендарная леди Годива, проехала обнажённая через Кокингтон Англия в знак протеста против планов постройки на месте старых деревенских конюшен и ферм роскошных особняков. |
The Deserted Village | "Покинутая деревня" (1770, поэма Оливера Голдсмита) |
The Village | "Деревня" (1783, Джордж Крэбб) |
the Village Blacksmith | "Сельский кузнец" (поэма Лонгфелло) |
the Village of Stepanchikovo | "Село Степанчиково" (повесть Достоевского) |