Subject | English | Russian |
Makarov. | a fall of rocks blocked the road | камнепад завалил дорогу |
gen. | a ship lost on the rocks | корабль, разбившийся о скалы |
Makarov. | be lost on the rocks | разбиться о скалы |
idiom. | be on the rocks | класть зубы на полку (VLZ_58) |
proverb | be on the rocks | сесть на мель |
fig., inf. | be on the rocks | сидеть как рак на мели |
Gruzovik, fig. | be on the rocks | сидеть на мели |
gen. | be on the rocks | иметь проблемы с деньгами (q3mi4) |
goldmin. | bedding of the host rocks | рассланцевание вмещающих пород (Leonid Dzhepko) |
idiom. | before it hits the rocks | пока не поздно (kozelski) |
Makarov. | big rocks were bounding down the side of the hill | по склонам гор скатывались огромные камни |
Makarov. | big rocks were bounding down the side of the hill | по склонам горы скатывались огромные камни |
Makarov. | boat smashed into the rocks | лодку выбросило на камни |
Makarov. | boat smashed onto the rocks | лодку выбросило на камни |
Makarov. | boulders and rocks different from the bedrock where they lie, which have been transported for considerable distances by glacier ice or by floating ice | валуны и глыбы прочных пород, петрографически отличных от подстилающего субстрата, перенесённые ледником или плавучим льдом на значительные расстояния от выходов коренных пород |
Makarov. | bullets spatted among the rocks | ядра разлетались среди скал |
Makarov. | complex of processes of snow and firn metamorphism that results in the transformation of spongy aggregates of ice crystals into ice rock | комплекс процессов метаморфизма снега и фирна, в результате которого пористые скопления ледяных кристаллов превращаются в ледяную породу |
vulg. | crab on the rocks | зуд в яичках |
Makarov. | cryogenic processes of the wearing away of rocks on the Earth's surface and removal of the waste to the lower areas | совокупность криогенных процессов разрушения горных пород на поверхности земли и переноса продуктов разрушения в пониженные участки |
cartogr. | cubing of rocks at the open-casts and bulk cargo objects | вычисление объёмов пород в карьерах и насыпных объектах (Konstantin 1966) |
gen. | dash a ship against the rocks | выбросить корабль на скалы |
Makarov. | diagenetic time-temperature history of the sedimentary rocks | диагенетическая по времени и температуре предыстория осадочных пород |
Makarov. | disturbances in the bedding of mountain rocks | нарушения в залегании горных пород |
relig. | Dome of the Rock | Купол над Скалой (мечеть над камнем основания на Храмовой горе в Иерусалиме, рядом с древнейшей в мире мечетью Аль-Акса. Один из первых памятников исламской архитектуры VLZ_58) |
relig. | Dome of the Rock | кипат ха-Сэла (Marina Smirnova) |
relig. | Dome of the Rock | мечеть Омара |
relig. | Dome of the Rock | мечеть Куббат ас-Сахра |
Makarov. | fall of rocks blocked the road | камнепад завалил дорогу |
gen. | float the ship off the rocks | снять корабль с рифов |
Игорь Миг | founder on the rocks | разбиваться о скалы |
Игорь Миг | founder on the rocks | разбиться о скалы |
O&G, geol. | gas-bearing capacity of the rocks | газоёмкость горных пород |
UN | Global Youth Movement-Rock the Earth | всемирное молодёжное движение "Всколыхнём Землю" |
gen. | go dash against the rocks | с треском разбиться о скалы |
Makarov. | go upon the rocks | терпеть крушение |
gen. | go upon the rocks | встретить неодолимые препятствия |
gen. | go upon the rocks | вылететь в трубу |
gen. | go upon the rocks | обанкротиться |
gen. | go upon the rocks | потерпеть крушение |
gen. | go upon the rocks | разориться |
gen. | go upon the rocks | натыкаться на непреодолимые препятствия |
Makarov. | gradual movement usually downhill, of loose rocks caused by periodic changes in the their volume due to alternate freezing and thawing, or other agents | медленное перемещение рыхлых пород по склонам вследствие периодического изменения из объёма из-за разных причин, в числе которых промерзание и протаивание |
Makarov. | hanging spike of clear ice formed by the multistratified freezing of dripping water over the edges of overhanging objects on rocks and in underground cavities | ледяной сталактит, образующийся у края нависающих предметов, на склонах и в подземных полостях при послойном намораживании медленно стекающей воды |
vulg. | have a stiff one on the rocks | совокупляться с трупом |
Makarov. | he began to pick his way over the rocks towards the ocean | он, спускаясь к берегу океана, выбирал дорогу среди камней |
Makarov. | he chiselled that rock into the figure of a woman | из этого камня он вырезал женскую фигуру |
gen. | he chiselled that rock into the figure of a woman | из этого камня он высек женскую фигуру |
gen. | he chiselled that rock into the figure of a woman, he chiselled the figure of a woman out of that rock | из этого камня он вырезал женскую фигуру |
Makarov. | he chiselled the figure of a woman out of that rock | из этого камня он вырезал женскую фигуру |
gen. | he chiselled the figure of a woman out of that rock | из этого камня он высек женскую фигуру |
Makarov. | he could hear the keel grinding on the rocks | он слышал, как киль скрежетал по камням |
gen. | he rolled down the hill until he was stopped by a large rock | он катился кубарем с горы, пока его не задержал большой камень |
gen. | he started off by pointing out the dangers involved in rock climbing | он начал с того, что указал на опасности, связанные с альпинизмом |
gen. | hit the rocks | столкнуться с трудностями (To encounter an especially difficult, troubled, or low point, as in a relationship or some pursuit. We'd been great friends for nearly 10 years, but our friendship has hit the rocks lately. Bullfinch) |
Makarov. | huge rocks riven by frost action from the side of the mountain | огромные скалы, отколовшиеся от горы под действием мороза |
sec.sys. | hurl rocks and vegetables at the police бросать камни и овощи в полицию | швырять камни и овощи в полицию (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | hurtle down rocks on the enemy | швырять камни во врагов |
Makarov. | hurtle rocks on the enemy | швырять камни во врагов |
O&G, geol. | hydraulic fracturing of the rocks | гидроразрыв пород |
gen. | I could hear the keel grinding on the rocks | я слышал, как киль скрежетал по камням |
Makarov. | ice contained in rocks which is seen with the naked eye and can be measured directly | льды в горных породах, видимые невооружённым глазом и поддающиеся прямому измерению |
Makarov. | ice stratum formed in a fissure filled with frozen water, which cuts through the ice or other rocks | плитообразное ледяное тело, образованное в результате замерзания воды в трещине, которая рассекает лёд или другие породы |
Makarov. | if good handholds are plentiful, the rocks are easy | если на скале большое количество хороших опор для рук, то скалы лёгкие |
gen. | Instruction on the Observation of the Displacement of Rocks, the Earth's Surface and Undermined Structures at Coal and Shale Deposits | Инструкция по наблюдению за сдвижением горных пород, земной поверхности и за подрабатываемыми сооружениями на угольных и сланцевых месторождениях (E&Y ABelonogov) |
goldmin. | intensive shearing and mylonitization of the rocks | интенсивное смещение и милонитизация пород (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | isolated mountain or a hill in the area of former glaciation, composed of solid rocks and rising above the surrounding lowland plain | одиночная гора или холм в древнеледниковой области, сложенная прочными породами и резко возвышающаяся над окружающей низменной равниной |
Makarov. | lifting of the earth's surface by the internal action of ice in frozen rocks and their consequent expansion | поднятие поверхности земли в результате льдообразования в промерзающих горных породах и соответственно увеличения их объёма |
goldmin. | make up 80% of the rock | составляет 80% породы (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | mechanical disintegration of rocks under the action of periodic phase transitions of water into ice and vice versa in the fissures | разрушение горных пород в результате периодических фазовых переходов от воды ко льду и обратно в их трещинах |
gen. | Moses Drawing Water from the Rock | "Моисей, добывающий воду из скалы" |
goldmin. | north-south strike of the host rocks | меридиональное простирание вмещающих пород (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | not all of the music sounds the same, but nearly every indie-rock band is based in post-punk guitar rock of the '80s | не вся музыка звучит одинаково, но практически каждая инди-роковая группа основывается на пост-панковом гитарном роке 80-х |
Makarov. | oblong asymmetric hillocks of hard rocks smoothed and marked with striae by the glacier | продолговатые асимметрические холмы из прочных пород со следами интенсивной ледниковой обработки |
gen. | on the rocks | в стеснённых обстоятельствах |
gen. | on the rocks | в тяжёлом положении |
gen. | on the rocks | без гроша |
gen. | on the rocks | разрушенный (об отношениях) |
account. | on the rocks | в тяжёлом материальном положении |
austral., slang | on the rocks | в гибельном положении |
austral., slang | on the rocks | в несчастном положении |
gen. | on the rocks | "на мели" (в стеснённых финансовых обстоятельствах) |
inf. | on the rocks | на мели (о напитке) |
Gruzovik, fig. | on the rocks | сидящий на мели |
slang | on the rocks | движущийся к катастрофе |
slang | on the rocks | без денег |
slang | on the rocks | попавший в катастрофу |
slang | on the rocks | спиртное, подаваемое со льдом (обычно виски) |
slang | on the rocks | на мели |
idiom. | on the rocks | расстроенный (о личных отношениях: Tony also insisted that his relationship with Lorna was already on the rocks before he met Sofiia. -- что его отношения с Лорной уже были расстроены до знакомства с Софией dailymail.co.uk ART Vancouver) |
gen. | on the rocks | со льдом (о напитке) |
gen. | on the rocks | на мели (финансовой) |
austral., slang | on the rocks | в бедственном положении |
gen. | on the rocks | на краю гибели (Anglophile) |
Makarov. | pile up the rocks | много зарабатывать |
gen. | pile up the rocks | зашибать деньгу |
gen. | Report on the Comprehensive Use of Commercial Minerals in the Process of Enrichment and Metallurgical Conversion and of Overburden Rocks and Production Waste | Отчёт о комплексном использовании полезных ископаемых при обогащении и металлургическом переделе, вскрышных пород и отходов производства (E&Y ABelonogov) |
geol. | rock fragments scattered around on the surface, showing the presence of bedrock | высыпка (русское слово Корнелиус) |
mil. | Rock of the Marne | третья дивизия (СВ США; получила такое название после удержания позиций в 1918 году при Марне во время атаки немцев Beforeyouaccuseme) |
gen. | rock on the waves | качаться на волнах (Юрий Гомон) |
Makarov. | rock sheltered us from the sun | скала защищала нас от солнца |
Makarov. | rock sheltered us from the wind | скала укрывала нас от ветра |
Makarov. | rock sheltered us from the wind | скала защищала нас от ветра |
Makarov. | rock succumbs to the weather | порода выветривается |
gen. | rock the boat | ставить под удар (Anglophile) |
gen. | rock the boat | подвергать опасности (Anglophile) |
gen. | rock the boat | мешать слаженной работе (коллектива и т. п.) |
gen. | rock the boat | вносить разлад |
Makarov. | rock the boat | нарушать равновесие лодки |
Makarov. | rock the boat | ухудшать положение |
Makarov. | rock the boat | испортить дело |
inf. | rock the boat | возмущать спокойствие |
inf. | rock the boat | нарушать покой |
amer. | rock the boat | создавать ненужные проблемы (We certainly don't want anyone rocking the boat just before the election. Val_Ships) |
inf. | rock the boat | изменять ход событий |
Makarov. | rock the boat | гнать волну |
Makarov. | rock the boat | поставить под угрозу |
gen. | rock the boat | раскачивать лодку (Maxych) |
gen. | rock the charts | взорвать чарты (page 11 – goo.gl dimock) |
Makarov. | rock the cradle for two hours | прокачать колыбель два часа |
idiom. | rock the foundation | пошатнуть основы (moevot) |
idiom. | rock the foundations | пошатнуть основы (moevot) |
gen. | Rock the vote | рок-голосование (Himera) |
oil | rock the well | забрасывать скважину камнями |
dril. | rock the well to production | возбуждать фонтанирование скважины (при газлифтной эксплуатации) |
avia. | rock the wings | покачивать крыльями |
gen. | rock the world | потрясать мир |
gen. | rock up at the wedding | испортить свадьбу (Alex_Odeychuk) |
gen. | rock up at the wedding | устроить скандал на свадьбе (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | rocks and deposits of the glacier bed | коренные породы и отложения ледникового ложа |
Makarov. | rock's emphasis on rhythm, gritty abrasive instrumental sounds, and often salacious lyrical themes underscored the genre's roots in sexuality and things impulsive and earth | акцент рока на ритме, шероховатом инструментальном звучании и зачастую вульгарных текстах подчёркивал, что жанр коренится в сексуальном, возбуждающем и земном |
Makarov. | rocks stud the hillside | камни усеивают склон холма |
Makarov. | rocks were my only ammunition against the bear | моим единственным оружием против медведя были камни |
gen. | rocks which impoverish the commercial mineral | породы, разубоживающие полезное ископаемое (ABelonogov) |
gen. | rum on the rocks | ром со льдом (A habitant Of Odessa) |
Makarov. | run the rocks | терпеть крушение |
Makarov. | run upon the rocks | терпеть крушение (в делах) |
gen. | run upon the rocks | встретить неодолимые препятствия |
gen. | run upon the rocks | потерпеть крушение |
gen. | run upon the rocks | вылететь в трубу |
Makarov. | run upon the rocks | разориться |
account. | run upon the rocks | потерпеть крушение (в делах) |
econ. | run upon the rocks | обанкротиться |
gen. | run upon the rocks | терпеть крушение |
gen. | run upon the rocks | натыкаться на непреодолимые препятствия |
gen. | rye on the rocks | виски со льдом |
slang | schooner on the rocks | жаркое с картофелем |
gen. | scotch on the rocks | виски со льдом (Mrs_Andromeda) |
gen. | scotch on the rocks | скотч со льдом (Mira_G) |
Makarov. | sea frothed on the rocks | море пенилось у скал |
Makarov., proverb | she who rocks the cradle rules the world | рука, качающая колыбель, правит миром |
Makarov. | ship piled up on the rocks | корабль наткнулся на рифы |
gen. | spring the keel on a rock | пробить киль на рифах |
goldmin. | stop in the mineralized rocks | останавливаться в минерализованных породах (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | stop those boys slinging rocks at the cars | скажите мальчишкам, чтобы они прекратили бросать камни в машины |
gen. | stress-deformed state of the rocks | напряжённо-деформированное состояние горных пород (ABelonogov) |
goldmin. | strike of the rocks | простирание пород (Leonid Dzhepko) |
UN, polit. | Symposium on the Prevention and Suppression of Rock Bursts and of Coal and Gas | Симпозиум по предупреждению и устранению горных ударов и взрывов газа с выбросом угля |
IT | temperature change at the ice-rock interface | температурный скачок на границе ледника |
fish.farm. | the Ammen Rock | риф Аммен (dimock) |
Makarov. | the band caters for all tastes in music, from 60s rock'n'roll to modern day | музыка на любой вкус: от рок-н-ролла 60-х до современных направлений |
Makarov. | the boat had been beached near the rocks | лодку вытащили на берег недалеко от скал |
Makarov. | the boat ran on the rocks | корабль наскочил на скалы |
gen. | the boat ran on the rocks | лодка наскочила на камни |
Makarov. | the boat ran upon the rocks | лодка наскочила на камни |
Makarov. | the boat smashed into the rocks | лодку выбросило на камни |
Makarov. | the boat smashed onto the rocks | лодку выбросило на камни |
gen. | the boat struck a rock | лодка ударилась о скалу |
gen. | the boat struck a rock | лодку нанесло на камень |
gen. | the boat was driven onto the rocks | лодку выбросило на скалы |
gen. | the boy began to pick his way over the rocks towards the ocean | мальчик, спускаясь к берегу океана, выбирал дорогу среди камней |
Makarov. | the boy has been chipping away at that hard rock | мальчик откалывал кусочки от скалы |
Makarov. | the creek is oozing its way through rocks and slime | ручей прокладывает свой путь сквозь грязь и камни |
Makarov. | the creek is oozing its way through rocks and slime | ручей прокладывает свой трудный путь сквозь грязь и камни |
gen. | the Dome of the Rock | Куббат Ас-Сахра |
gen. | the Dome of the Rock | "Купол скалы" (мечеть в Иерусалиме) |
Makarov. | the dripping water had sculpted strange shapes out of the rocks | капающая вода придала скалам причудливую форму |
gen. | the earthquake has cleft great chasms in the rocks | землетрясение образовало в скалах глубокие расселины |
Makarov. | the eroding forces of the atmosphere had weathered and decomposed the rocks | под атмосферным воздействием, вызывающим эрозию, разрушились скалы |
Makarov. | the expedition established the age of the rocks | экспедиция установила возраст горных пород |
Makarov. | the firm is on the rocks | фирма прогорела |
Makarov. | the gale drove the ship on to the rocks | шторм гнал корабль на скалы |
gen. | the gale drove the ship on to the rocks | буря гнала корабль на скалы |
geol. | the greatest depth to which source rocks were buried | максимальная глубина погружения материнских пород (ArcticFox) |
psychol. | the grey rock method | метод серого камня (апатичная реакция на атаки нарцисса, чтоб он не получил желаемую реакцию и внимание, словно мы просто серый камушек, у которого нет эмоций 24tv.ua Shabe) |
gen. | the ground was as hard as rocks | земля была твёрдая как камень |
Makarov., proverb | the hand that rocks the cradle rules the world | рука, качающая колыбель, правит миром |
proverb | the hand that rocks the cradle rules the world | рука, качающая колыбель, управляет миром |
gen. | the hand that rocks the cradle rules the world | рука, раскачивающая люльку, правит миром |
Makarov. | the land is interrupted with rocks | равнина прерывается скалами |
gen. | the lash of the waves on the rocks | шум волн, разбивающихся о камни |
Makarov. | the machine was made so that the army could bombard the enemy castle with bits of broken rocks | пушка была сделана с тем расчётом, чтобы можно было стрелять по городу мелкими камнями |
gen. | the Madonna of the Rocks | "Мадонна в скалах" (картина Леонардо да Винчи) |
Makarov. | the most significant rock-music development of the 1980s was the rise of a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizers | наиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезаторе |
Makarov. | the most significant rock-music development of the 1980s was the rise of rap, a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizers | наиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезаторе |
gen. | the mountain here presents an inaccessible wall of rock | в этом месте гора представляет собой неприступную отвесную скалу |
gen. | the movement of the ship rocked us to sleep | мы заснули под слабое покачивание корабля |
geol. | the onset of oil generation from ... source rocks | начало нефтегенерации из ... НГМТ (ArcticFox) |
gen. | the rapids run over the rocks | на камнях вода образовывала пороги |
Makarov. | the river channelled its way through the rocks | река проложила себе путь через скалы |
gen. | the river has channeled its way through the rocks | река проложила себе путь в скалах |
Makarov. | the river has channelled its way through the rocks | река проложила себе путь среди скал |
Makarov. | the river has channelled its way through the rocks | река проложила себе путь в скалах |
geogr. | the Rock | Гибралтар (Anglophile) |
gen. | the rock covered us our things, etc. from fire | скала защищала нас и т.д. от пуль (from the wind, etc., и т.д.) |
gen. | the rock covered us our things, etc. from fire | скала защищала нас и т.д. от неприятельского огня (from the wind, etc., и т.д.) |
gen. | the rock is worn by waves | скала отшлифована волнами |
relig. | the Rock of Ages | Христос |
Makarov. | the rock swells | порода вспучивается |
austral. | the Rocks | Рокс (исторический р-н Сиднея, где некогда находилось поселение с многочисленными тавернами, публичными и игорными домами, посещавшимися моряками и преступниками. В наст. вр. одна из достопримечательностей Сиднея, место паломничества туристов; расположен невдалеке от Сиднейского оперного театра (Sydney Opera House), в тени огромного Сиднейского моста (Sydney Harbour Bridge)) |
gen. | the rocks the mountainsides, etc. are covered with pine-trees | скалы и т.д. поросли соснами |
Makarov. | the rocks are exposed at low tide | во время отлива эти скалы выступают из воды |
Makarov. | the rocks are formed by wave action | скалы формируются под воздействием волн |
Makarov. | the rocks, contracting the road | скалы, зажимающие между собой дорогу |
gen. | the rocks crashed down on the road | камни с грохотом обрушились на дорогу (down on him, etc., и т.д.) |
gen. | the rocks dropped straight into the water | скалы отвесно спускались к воде |
gen. | the rocks hang out over the gully | скалы нависли над лощиной |
Makarov. | the rocks proper, cemented by frozen moisture | сами горные породы, оцементированные замёрзшей в них влагой |
O&G, oilfield. | the rocks show bedding | в горных породах наблюдается напластование |
Makarov. | the rocks were carefully searched for organic remains | горные породы были тщательно исследованы на наличие органических остатков |
Makarov. | the rocks were steep and slippery | скалы были крутыми и скользкими |
Makarov. | the sea breaks against the rocks | море разбивается о скалы |
Makarov. | the sea breaks against the rocks | море бьётся о скалы |
Makarov. | the sea breaks over the rocks | море разбивается о скалы |
Makarov. | the sea breaks over the rocks | море бьётся о скалы |
gen. | the sea frothed on the rocks | море пенилось у скал |
gen. | the ship broke up on the rocks | корабль разбился о скалы |
gen. | the ship drove on the rocks | корабль наскочил на скалы |
Makarov. | the ship keeled over when it hit the rocks, and sank to the bottom with all its passengers and sailors | когда корабль налетел на скалы, он перевернулся, и судно пошло на дно со всеми пассажирами и командой |
Makarov. | the ship keeled over when it hit the rocks, and sank to the bottom with all its passengers and sailors | налетев на скалы, корабль перевернулся и пошёл ко дну со всеми пассажирами и командой |
Makarov. | the ship piled up on the rocks | корабль наткнулся на рифы |
gen. | the ship piled up on the rocks | судно выбросило на скалы |
Makarov. | the ship ran on the rocks | корабль наскочил на скалы |
Makarov. | the ship ran upon the rocks | корабль наскочил на скалы |
Makarov. | the ship smashed against the rocks | судно наскочило на скалы |
gen. | the ship struck a submerged rock | корабль наскочил на подводный камень |
gen. | the ship touched a rock | корабль налетел на скалу (a reef, a mine, etc., и т.д.) |
Makarov. | the ship was dashed against the rocks | корабль выбросило на скалы |
Makarov. | the ship was driven onto the rocks | корабль несло на скалы |
Makarov. | the ship was hurtled against the rocks | корабль разбился о скалы |
Makarov. | the ship was hurtled against the rocks | корабль наскочил на скалы |
gen. | the ship was lost on the rocks | корабль разбился о скалы |
Makarov. | the ship was pounded on the rocks | корабль ударило о скалы |
tech. | the power shovel can handle large rocks | механическая лопата работает по крупнокусковому скальному грунту |
gen. | the stream twists in and out among the rocks | ручей змейкой вьётся среди скал |
gen. | the stream was pouring down over the rocks | поток стремительно нёсся вниз по скалам |
oil | the structure of deep-seated rocks | глубинное строение горных пород |
Makarov. | the tall white rocks walled the waste of silent sea | высокие белые скалы окружали тихую морскую пустыню |
Makarov. | the tall white rocks walled the waste of silent sea | высокие белые скалы окружали безмолвные морские просторы |
gen. | the two rocks touch at the bases | две скалы соприкасаются у основания |
Makarov. | the vessel struck the rocks head-on | судно ударилось носом о скалы |
gen. | the waves beat against the rocks | Волны бьются о скалы |
Makarov. | the waves dashed over the rocks | волны разбивались о скалы |
Makarov. | the waves drove against the rocks | волны бились о скалы |
gen. | the waves drove the ship upon the rocks | волны вынесли корабль на скалы |
Makarov. | the waves have worn these rocks | волны стёрли эти скалы |
Makarov. | the waves rocked | волны качали лодку |
gen. | the waves rocked the boat | волны качали лодку |
gen. | the waves waste the rock | волны подмывают скалы (the shore, etc., и т.д.) |
gen. | the waves waste the rock | волны подтачивают скалы (the shore, etc., и т.д.) |
Makarov. | the world contains things which are animate, such as animals, and things which are inanimate, such as rocks | мир состоит из одушевлённых существ, таких как животные, и неодушевлённых предметов, таких как горы |
gen. | they are on the rocks | их финансы поют романсы (q3mi4) |
Makarov. | they soon unthreaded the labyrinth of rocks | вскоре они нашли выход из лабиринта в скалах |
Makarov. | this machine crunches the rock up so that it can be used for road building | эта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства |
gen. | this machine crunches the rock up so that it can be used for road building | эта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства дорог |
Makarov. | this machine will pound the rocks into powder | эта машина перемалывает камень в порошок |
gen. | this puts many relationships on the rocks | именно это ставит многие браки на грань развода (bigmaxus) |
Makarov. | trench cut in the rocks and deposits of the glacier bed, made by a stream of water flowing under the glacier | врез в коренных породах и отложениях ледникового ложа, выработанной потоком воды, стекающей под ледником |
geol. | ultramafic rocks from the Earth's mantle | мантийные ультрамафиты (metamorphic transformation of ultramafic rock from the Earth's mantle ArcticFox) |
Makarov. | upper layer of the earth's crust with negative temperature of soils and rocks and the presence or possible existence of ground ice | верхний слой земной коры с отрицательной температурой почв игорных пород и наличием или возможностью существования подземных льдов |
Makarov. | valleys developed in rocks and loose deposits of the glacier bed and in periglacial areas by streams of melt water | долины, выработанные в коренных породах и рыхлых отложениях ледникового ложа и приледниковых областей потоками талых ледниковых вод |
Makarov. | vessel struck the rocks head-on | судно ударилось носом о скалы |
gen. | wake up to the sound of the sea lapping against the rocks | просыпаться под шум прибоя (Vladlena Salita) |
gen. | waves dashed against the rocks | волны бились о скалы |
gen. | waves licked the rocks | языки волны лизали скалы |
gen. | waves splash against the rocks | волны бьются о скалы |
Makarov. | wearing away of rocks on the Earth's surface | разрушение горных пород на поверхности Земли |
winemak. | whisky on the rock | виски со льдом (подаётся в небольшом стакане) |
gen. | whisky on the rocks | виски со льдом (jagr6880) |
gen. | work along the shelf of the rock | с трудом продвигаться по уступу скалы |