DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the Moon | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a cloud has blotted out the moonтуча закрыла луну
a flight to the Moonполёт на Луну (в сторону Луны)
a full moon hung in the skyв небе повисла полная луна
aim at the moonметить высоко
aim at the moonвысоко метить
aim at the moonиметь слишком большие претензии
as long as the sun and moon endureво веки вечные (I solemnly swear to be faithful to my bosom friend as long as the sun and moon shall endure. Wakeful dormouse)
ask for the moonпросить слишком многого (Taras)
ask for the moonхотеть луну с неба
ask for the moonпросить невозможного
astronomers can calculate when there will be eclipses of the sun and the moonастрономы могут вычислить, когда произойдёт солнечное или лунное затмение
at the time of the full moonв полнолуние (At the time of the full moon, the singing was louder and was heard nightly. One of the witnesses recorded it, and the singing was preceded by a faint voice crying for help. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
bark at the moonломиться в открытую дверь (Дмитрий_Р)
bark at the moonлаять на луну (т.е. тратить время попусту)
bay at the moonлаять на луну (т.е. тратить время попусту)
bay the moonлаять на луну (т.е. тратить время попусту)
bay the moonзаниматься бессмысленным делом
be over the moonбалдеть
be over the moonбыть на седьмом небе (от счастья, по какому-л. поводу)
be over the moon aboutбыть на седьмом небе (sth., от счастья, по какому-л. поводу)
be over the moon aboutвитать "в облаках" (sth)
be over the moon aboutбыть "на седьмом небе" (sth)
be over the moon aboutбыть "на небесах" (sth)
be over the moon aboutпребывать в экстазе (sth)
be over the moon aboutвитать "на седьмом небе" (sth)
be over the moon aboutвитать "на небесах" (sth)
be over the moon aboutбыть "в облаках" (sth)
believe that the moon is made of green cheeseверить всяким небылицам
by The Light Of The Moonпри свете луны
by the pale light of the moonпри бледном свете луны
cast beyond the moonпредаваться несбыточным мечтам
cast beyond the moonфантазировать
cloud has blotted out the moonтуча закрыла луну
clouds stole across the face of the moonтучи постепенно наползали на луну
clouds stole across the face of the moonтучи постепенно закрывали луну
craters that pock the face of the moonкратеры, усеявшие поверхность Луны
cry for the moonжелать невозможного
cry for the moonхотеть луну с неба
cry for the moonвыть на луну (Telecaster)
cry for the moonтребовать невозможного
cry for the moonпросить невозможного
dark side of the Moonобратная сторона Луны (Anglophile)
during the full moonв полнолуние (A University of New Orleans study says that 81 percent of mental health professionals believe that humans are prone to unusual behaviors during the full moon. ART Vancouver)
face of the moonлик луны
fall from the moonс неба свалиться (В.И.Макаров)
the far side of the Moonобратная сторона Луны (twinkie)
flight to the moonполет на Луну
have no more idea than the man in the moonне иметь ни малейшего понятия (Anglophile)
he promised me the moonон мне сулил золотые горы
howl at the moonвыть на луну (andrew_egroups)
howl at the moonлаять на луну (т.е. тратить время попусту)
III диал. waning of the moonперекрой (during the first days after full moon)
I'm totally over the moon.я безумно счастлив!
in the bright of the moonпри свете луны
in the dark of the moonв новолуние
in the dark of the moonв кромешной тьме
in the dusk by the moonв полумраке при луне (Alex_Odeychuk)
in the dusk by the moonв сумерках под луной (Alex_Odeychuk)
invisible side of the Moonобратная сторона Луны (Anglophile)
it was before they put that bloke on the moon, and after the Beatles went off the boil.это произошло до того как человек высадился на Луне, и после того как остыло всеобщее сумасшествие вокруг "Битлз"
it's no use dreaming about that boy, he won't come back – are you going to moon away the whole of your life?не стоит и мечтать об этом парне, он не вернётся – ты же не собираешься провести всю жизнь в пустых мечтаниях?
judge the moon to be a globeполагать, что луна представляет собой шар (the distance to be about four miles, etc., и т.д.)
judge the moon to be a globeдумать, что луна представляет собой шар (the distance to be about four miles, etc., и т.д.)
judge the moon to be a globeсчитать, что луна представляет собой шар (the distance to be about four miles, etc., и т.д.)
jump over the moonпрыгать от радости (Anglophile)
jump over the moonбыть в возбужденном состоянии
jump over the moonбыть на седьмом небе (Anglophile)
jump over the moonбыть в возбуждённом состоянии
land a man on the moonвысадить человека на Луну
land on the Moonприлуняться
landing on the Moonприлунение
level at the moonметить высоко
level at the moonиметь слишком большие претензии
look at the Moonсмотри на Луну (kee46)
look, the moon is out, isn't it beautifulсмотри, как красиво: взошла луна
loop the moonвращаться вокруг Луны
night before the harvest moonночь перед полнолунием (Alex_Odeychuk)
observe the moonвести наблюдение за луной (the sky, an eclipse, a sunrise, the behaviour of birds, a surgical operation, the proceedings, a patient, a child, etc., и т.д.)
ocean tides are set up partly by the pull between the Earth and the Moonокеанские приливы и отливы отчасти вызваны влиянием Луны на Землю
one way ticket to the Moonбилет на Луну в одну сторону
over the moonв астрале (Результат: люди в астрале от увиденного, мобберы в восторге и счастливы от сотворенного.; источник – goo.gl dimock)
over the moonбыть на седьмом небе (от счастья, по какому-л. поводу)
over the moon aboutпребывать в экстазе (sth)
over the moon aboutбыть "на седьмом небе" (sth)
over the moon aboutбыть на седьмом небе (sth., от счастья, по какому-л. поводу)
over the moon aboutвитать "в облаках" (sth)
over the moon aboutвитать "на седьмом небе" (sth)
over the moon aboutвитать "на небесах" (sth)
over the moon aboutбыть "на небесах" (sth)
over the moon aboutбыть "в облаках" (sth)
phases of the moonфазы луны (серп луны, полумесяц, полнолуние, старая луна ssn)
place a man on the moonвысадить человека на Луну
poets personify the sun and moonпоэты олицетворяют солнце и луну
point a telescope at the Moonнаводить телескоп на Луну
prime of the moonновая луна
prime of the moonпервая четверть луны
promise the moonдавать несбыточные обещания
promise the moonбыть готовым сделать (что-л.)
promise the moonсулить золотые горы (Anglophile)
promise someone the moonсулить луну с неба
promise the moonпосулить золотые горы
promise the moonнаобещать с три короба (Anglophile)
promise the moonсулить златые горы (Anglophile)
promise the moonобещать луну с неба
promise the moonобещать невозможное
put a man on the moonвысадить человека на Луну
stop mooning around the house!перестаньте слоняться по дому!
that distance is half again the width of the Moonто расстояние в полтора раза больше ширины Луны
the dark side of the moonнеосвещённая сторона луны
the decline of the moonлуна на ущербе
the full-orbed moonполная луна
the man in the moonне от мира сего с луны свалился
the moon and backв огромной степени (malt1640)
the moon burst through the cloudsлуна проглядывала сквозь тучи
the moon came outпоказалась луна
the moon came outвыплыла луна
the moon came out from behind the cloudsмесяц появился из-за туч (z484z)
the moon came out from behind the cloudsиз-за туч вышла луна (z484z)
the moon came out from behind the cloudsиз-за туч появилась луна (z484z)
the moon came out from behind the cloudsлуна вышла из-за туч (z484z)
the moon decreasesлуна на ущербе
the moon derives its light from the sunлуна получает свет от солнца
the moon, Earth, and stars aligned.всё сошлось
the moon eclipses the sunнаблюдается солнечное затмение
the moon has come outвзошла луна
the moon has not come up yetлуна ещё не взошла (Andrey Truhachev)
the moon has risenмесяц взошёл (Andrey Truhachev)
the moon has risenлуна взошла (Andrey Truhachev)
the moon is at fullтеперь полнолуние
the moon is in the fullтеперь полнолуние
the moon is on the waneлуна на ущербе
the moon is past the fullлуна на ущербе
the moon is shiningлуна сияет
the moon is shining very brightly tonightлуна сегодня особенно ярко светит
the moon is upпоявилась луна
the moon is upвышла луна
the moon pavilioned in dark cloudsлуна, скрытая за тёмными тучами
the moon's dayсидерический месяц
the moon's dayзвёздный месяц
the moon a glider, a kite, the airship, etc. sails across the skyлуна и т.д. плывёт по небу
the moon a glider, a kite, the airship, etc. sails over the skyлуна и т.д. плывёт по небу
the moon a glider, a kite, the airship, etc. sails through the skyлуна и т.д. плывёт по небу
the moon sank behind the cloudsлуна зашла за тучи
the moon sank behind the cloudsлуна скрылась за тучами
the moon sank below the horizonлуна опустилась за горизонт
the moon sank to the horizonлуна скатилась к горизонту
the moon shinesсияет луна
the moon splintered through the broken glassпроходя сквозь разбитое стекло, лунный свет дробился на множество лучей
the moon swims in the skyлуна плывёт по небу
the moon us upвышла луна
the moon waded through cloudsлуна пробивалась сквозь тучи
the moon was hiding behind a cloudлуна скрылась за тучу
the moon was low in the skyлуна стояла низко над горизонтом
the moon was not yet upлуна ещё не взошла (linton)
the moon was obscured by cloudsтучи закрыли луну
the moon will change on the fourteenthноволуние наступит четырнадцатого
the moon will change the 14thноволуние наступит 14 числа
the phases of the moonфазы Луны
the phases of the moonвидоизменения Луны
the planet Jupiter has nine moonsу планеты Юпитера девять спутников
the rise and fall of the sea is governed by the movements of the moonморские приливы и отливы определяются движениями луны
the rising moonвосходящая луна
the shaded segment of the moonневидимая часть Луны
the silver moon rose aloft the seaнад морем взошла серебристая луна
there was a haze around the moonлуна была в дымке
they waited for the moon to appearони ждали, когда появится луна
three turns of the moonтри оборота Луны
tipped by the moon-beamосвещённый верхушки дерев луной
to the moon and backбесконечно (malt1640)
to the moon and backочень (malt1640)
under the Moonпод луной (Andrey Truhachev)
you cry for the moonты требуешь невозможного (Taras)