DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing the Battle | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a good beginning or the first blow, stroke is half the battleхорошее начало – половина дела
a good beginning or the first blow, stroke is half the battleхорошее начало полдела откачало
a good beginning is half the battleдоброе семя – добрый и всход
a good beginning is half the battleдоброе начало – половина дела
a good beginning is half the battleдоброе начало полдела откачало (дословно: Хорошее начало-половина дела (букв. сражения))
a good beginning is half the battleпервый удар – половина сражения
a good beginning is half the battleлиха беда начало (said to mean: it is easier to continue than to begin something. used when "something" is (1) good (honourable, virtuous) or (2) bad (immoral, criminal), and translated accordingly)
come out of the battle unscathedвыйти из боя целым и невредимым
first impressions are half the battleвстречают по одёжке, провожают по уму
first impressions are half the battleпо платью встречают, по уму провожают
good beginning is half the battleхорошее начало – половина дела (букв. сражения)
good beginning is half the battleлиха беда начало (said to mean: it is easier to continue than to begin something. used when "something" is (1) good (honourable, virtuous) or (2) bad (immoral, criminal), and translated accordingly)
one-to-one is the fight you can win, but battle you'll only win as a teamодин в поле не воин (astroma1978)
the first blow is half the battleхорошее начало-полдела откачало (дословно: Первый удар-половина сражения)
the first blow is half the battleхорошее начало полдела откачало
the first blow is half the battleпервый удар-половина сражения
the first blow is half the battleпервый удар – половина сражения
the first blow is half the battleхорошее начало – полдела откачало
the first blow is half the battleлиха беда – начало
the first blow is half the battleлиха беда начало (дословно: Первый удар-половина сражения)
the first blow is half the battleпочин дороже денег (дословно: Первый удар-половина сражения)