English | Russian |
a man of this, and that, with varying tastes and moods | не угодишь (Анна Ф) |
a man of this, and that, with varying tastes and moods | сам не знает, чего хочет (Анна Ф) |
a man of this, and that, with varying tastes and moods | трудно угодить (Анна Ф) |
a man of this, and that, with varying tastes and moods | привереда (женщины о мужчинах Анна Ф) |
do you call that a man? | и это называется мужик? (Andrey Truhachev) |
that man | этот чёртов (+имя MichaelBurov) |
that man does nothing but crank out trouble | От этого человека вечно одни неприятности (Taras) |
that's extra, man | это за отдельную плату, приятель (Andrey Truhachev) |
that's extra, man | это за отдельную плату, парень (братан, чувак Andrey Truhachev) |