Subject | English | Russian |
Makarov. | at first the patient finds that he is losing his spring in walking | вначале пациент обнаруживает, что его походка становится всё менее и менее упругой |
mech. | be the first man to state in general that | первым выдвинуть общее утверждение о том, что ... |
idiom. | the first day of the first year of school, that's cool | в первый раз в первый класс (VLZ_58) |
Makarov. | first letter on the coin is so rubbed that I cannot read it | первая буква на монете так стёрлась, что я не могу разобрать её |
gen. | he was the first man to fly that type of aircraft | он первым летал на самолёте такого типа |
Makarov. | he would be the first to admit that | он первый признает, что |
gen. | he would be the first to admit that | он первый признает, что |
mech. | Hooke was the first man to state in general that all matter expands when heated | Роберт Гук первым выдвинул общее утверждение о том, что все вещества расширяются при нагревании |
Makarov. | I won't take the first job that's offered, I need to shop around and see what other chances there are | я не буду хвататься за первое попавшееся предложение о приёме на работу, а поищу и посмотрю, какие ещё есть варианты |
mech. | if the second piston has an area ten times that of the first, the force on the second piston is ten times greater | если второй поршень имеет площадь в десять раз большую площади первого, сила на второй поршень в десять раз больше |
lit. | If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth. | Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провёл своё дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения,— словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалевой) |
quot.aph. | if you say in the first chapter that there is a rifle hanging on the wall, in the second or third chapter it absolutely must go off. | если в начале пьесы на стене висит ружьё, то к концу пьесы оно должно выстрелить (Чехов OstrichReal1979) |
progr. | in ALGOL 60, the rules of the language have been carefully designed to ensure that the lifetimes of block instances are nested, in the sense that those instances that are latest activated are the first to go out of existence | Тщательно разработанные в ALGOL 60 правила языка направлены на обеспечение вложенности друг в друга экземпляров блоков по времени жизни в том смысле, что экземпляры блоков, активированные последними, первыми заканчивают своё существование |
progr. | in this case, the first item of data is often the count of data items that follow | Тогда первый элемент набора данных часто является счётчиком числа последующих элементов |
O&G, sahk.r. | it is of the first importance that | очень важно |
proverb | it is the first crime that is the hardest | лиха беда начало |
proverb | it is the first step that costs | начало трудно (дословно: Только первый шаг стоит усилия) |
proverb | it is the first step that costs | лиха беда начало (2) |
proverb | it is the first step that costs | почин дороже денег (дословно: Только первый шаг стоит усилия) |
proverb | it is the first step that costs | доброе начало полдела откачало |
proverb | it is the first step that costs | только первый шаг стоит усилия |
idiom. | it is the first step that costs | путь в тысячу миль начинается с одного шага (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | it is the first step that costs | великое путешествие начинается с первого шага (Yeldar Azanbayev) |
proverb | it is the first step that costs | почин всего дороже денег |
proverb | it is the first step that costs | почин всего дороже |
proverb | it is the first step that costs | лиха беда – начало |
proverb | it is the first step that costs | доброе начало – половина дела |
proverb | it is the first step that costs | мал почин, да дорог (дословно: Только первый шаг стоит усилия) |
idiom. | it is the first step that costs | труден только первый шаг (Yeldar Azanbayev) |
gen. | it is the first step that costs | труден только первый шаг |
inf. | it is the first step that counts | труден только первый шаг (Damirules) |
proverb | it is the first step that is troublesome | первый блин всегда комом (used as comforting words to mean: a beginning of any work (especially that in a new job) may not necessarily be a complete success at once, for skill comes with time and experience) |
polit. | it is the party, not the country, that comes first | интересы партии, а не страны стоят на первом месте (CNN, 2020: The Chinese social contract: individuals are absolutely expendable if the stability of the party is at stake. Chinese authorities make a big point out of the country being a collective that pulls together in a crisis, unlike the individual-focused societies of the West, but ultimately people know that it is the party, not the country, that comes first. China's censorship apparatus is built on this principle. Anything that threatens the party, from open dissent to simply organizing outside of official structures – no matter how innocuous the topic – is not tolerated and must be erased. Alex_Odeychuk) |
gen. | it's the first step that costs | труден только первый шаг |
gen. | it's the first step that costs | путь в тысячу миль начинается с одного шага |
rhetor. | let me be the first to say that | во-первых, позвольте мне сказать, что (CNN Alex_Odeychuk) |
bible.term. | Many that are first shall be last, and the last shall be first | есть последние, которые будут первыми, и есть первые, которые будут последними (Лк. 13, 30) |
lit. | Moss and de Borchgrave first grabbed national attention over two years ago with another Birchite type novel, The Spike. In that book, they indulged in McCarthyite fantasies, including assertions that the Us media have been secretly helping the Soviet Union. | Мосс и де Борчгрейв впервые привлекли к себе внимание всей страны два года назад, когда вышел другой их роман берчистского толка "Шип". В этой книге они пустились в маккартистские фантазии, пытаясь доказать, например, что американские средства массовой информации тайно подыгрывают Советскому Союзу. (Daily World, 1983) |
Makarov. | one of the first things that the young king did was to pardon his enemies for having opposed him | первое, что сделал юный король, это простил своих врагов |
Makarov. | parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisle | родители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж |
product. | that is the first | это первое (Yeldar Azanbayev) |
proverb | the cow that's first up | кто рано встаёт, тому Бог даёт |
Makarov. | the first letter on the coin is so rubbed that I cannot read it | первая буква на монете так стёрлась, что я не могу разобрать её |
med. | the first sign that addiction is taking hold | первый признак развивающейся наркотической зависимости (Pablo10) |
Makarov. | the first sign that addiction is taking hold | Первый признак развивающейся наркотической зависимости |
Makarov. | the first thing that fixes our eye is the noble river covered with boats | первое, на чём задерживается взгляд – это величественная река, усеянная лодками |
rhetor. | the first thing that should be noted is that | первое, на что следует обратить внимание, – это то, что (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the first thing to be ruled out is that the oxides are produced by dehydrohalogenation | первое, что надо исключить, – это то, что оксиды получаются дегидрогалогенированием |
ecol. | the first thing you see is that | сразу бросается в глаза, что (translator911) |
Makarov. | the parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisle | родители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж |
Makarov. | the phenyl group itself as a E-substituent, and it is interesting that progressive introduction of positive groups nitro first decreases and then increases the rate of reaction | фенильная группа сама по себе является E-заместителем и интересно, что постепенное введение положительных групп напр. нитро вначале уменьшает, а затем увеличивает скорость реакции |
Makarov. | the taxi driver said I was the first pickup that he'd had all evening | таксист сказал, что я его первый пассажир за весь вечер |
Makarov. | they were the first to veteranize, and this signified a great deal at that time | они были первыми, кто остался на сверхсрочную службу, а в то время это очень много значило |
gen. | tradition has it that according to the old tradition the first American flag was made by Ross | по преданию первый американский флаг был сделан Россом |
Makarov. | when such an arrearage took place, the fittest thing to do was to answer first those letters that were received first | в случае такой задержки самым правильным было бы сначала ответить на письма, которые пришли раньше |