English | Russian |
he has his father to thank for his familiarity with the film world | хорошим знакомством с миром кино он обязан своему отцу |
he has only himself to thank for it | ему некого винить, кроме самого себя |
he thanked his employees for the forbearance that they had shown during the company's difficult times | он поблагодарил сотрудников за выдержку, которую они продемонстрировали в трудные для компании времена |
he thanked the nursing staff for saving his life | он поблагодарил медицинский персонал за спасение его жизни |
I challenge no thanks for what I publish | я не прошу благодарности за то, что публикую |
I have only myself to thank for this mess | я сам виноват, что заварил эту кашу |
I have to thank all my helpers who canvassed for me and helped me to win this election | я хочу поблагодарить всех, кто помогал мне, агитировал за меня, и помог мне выиграть эти выборы |
I thank you for that trust | благодарю вас за эту требовательность |
if you will lesson me to find trouble is no trouble, I will thank you much for that | если вы научите меня не считать неприятности неприятностями, я буду вам очень благодарен |
it falls on me to thank our chairman for his speech | мне выпала честь поблагодарить нашего председателя за его речь |
please thank him for the trouble taken | пожалуйста, поблагодарите его за заботу |
she scarcely stayed to thank him for it | она чуть приостановилась, чтобы поблагодарить его |
thank for something | благодарить за (что-либо) |
thank him for me | поблагодарите его за меня |
thank someone very much for something | очень благодарить кого-либо за (что-либо) |
thank you for all your trouble on my behalf | спасибо за все ваши заботы обо мне |
thank you for helping over that difficult matter | спасибо за то, что ты помог в этом трудном деле |
thank you for sticking with me when all the others deserted me | спасибо, что остался со мной в то время, когда все остальные отвернулись от меня |
thank you, young man, for seeing me across that busy street | спасибо, молодой человек, что перевели меня через эту оживлённую улицу |
thanks for your favourable communication | спасибо за ваше любезное послание |
the doctor is sent for thanks to our guide | за врачом уже послали по указанию гида |
we thank you for your letter dated the 15th May | благодарим вас за ваше письмо, датированное 15 мая |