English | Russian |
a telling landscape, too painty, but the composition is good | выразительный ландшафт слишком раскрашенный, а композиция хорошая |
accuse someone of telling lies | упрекать кого-либо за ложь |
accuse someone of telling lies | обвинять кого-либо в том, что он лжёт |
although his mother had caught him telling a lie, he tried to bluff it out | хотя мать уличила его во лжи, он постарался выкрутиться |
amuse someone by telling a story | занять кого-либо рассказом |
don't bother telling me how it looks, I know it rules | можешь не говорить мне, как это выглядит – я знаю, что это круто |
don't go telling me lies | перестаньте обманывать меня |
give someone a telling off | серьёзно упрекать (особ. ребенка, за то, что тот сделал что-либо плохое или опасное; кого-либо) |
give a telling-off | дать нагоняй (в осн. детск.) |
give someone a telling off | бранить (особ. ребенка, за то, что тот сделал что-либо плохое или опасное; кого-либо) |
he all funked telling her the truth | он боялся сказать ей правду |
he declared that he was telling the truth, but his words rang hollow | он заявил, что говорит правду, но его слова прозвучали неискренне |
he got a good telling-off from his teacher | учитель его отругал |
he had no scruple about telling me everything | он без колебаний мне всё рассказал |
he has been scrupulous about telling them the dangers | он честно сообщил им об опасностях |
he keeps telling her about it | он постоянно говорит ей об этом |
he made no bones about telling me | он не постеснялся сказать мне |
he sketched the story briefly, telling the facts just as they had happened | он пересказал историю в общих чертах, кратко описав, как всё было |
he skipped off without telling anyone | он смылся, никому ничего не сказав |
he was enjoined by conscience from telling a lie | совесть не позволяла ему лгать |
he was telling the truth, as you could see by his face | он говорил правду, и это было видно по его лицу |
he was within an ace of telling her everything | он чуть было не сказал ей обо всём |
I bridged a gap in the conversation by telling a joke | я рассказал анекдот, чтобы как-то заполнить паузу |
I have been scrupulous about telling them the dangers | совесть не позволила мне умолчать о подстерегающих их опасностях |
if she tries telling me what to do again, I'll tell her where she gets off | если она не перестанет указывать, что делать, я ей задам |
if she tries telling me what to do again, I'll tell her where she gets off | если она не перестанет указывать, что делать, я ей выдам |
I'm telling you so for the umpteenth time | я говорю это вам в сотый раз |
incapable of telling a lie | неспособный лгать |
most telling prints | очень живые репродукции |
once he starts telling his favourite adventures, it's impossible to switch him off | как только он начинает рассказывать о своих знаменитых приключениях, его невозможно остановить |
reducing average alcohol consumption rate in our family was a very telling economy indeed | снижение среднего уровня потребления алкоголя в нашей семье на самом деле позволяло немало экономить |
she can't be telling lies | не может быть, чтобы она лгала |
she gave the children a severe telling-off when she saw them playing near the road | она сильно бранила детей за то, что те играли у дороги |
telling impact | заметное влияние |
telling impact | глубокое влияние |
telling of trees | учёт деревьев |
telling you about his other women was just a smokescreen | все его рассказы о других женщинах – это всё было нужно лишь для того, чтобы пустить вам пыль в глаза |
the clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich | хитрый торговец убедил старушку вложить все деньги в его дело, пообещав, что она разбогатеет |
the clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich | хитрый торговец убедил старуху отдать ему все свои деньги под тем предлогом, что она разбогатеет |
the most telling evidence | самое убедительное доказательство |
there is no telling what will happen | трудно предположить, что произойдёт |
twice she was on the verge of telling all | дважды она была почти готова рассказать все |
we all funked telling her the truth | мы все боялись сказать ей правду |
we persuaded the prisoner of the wisdom of telling the truth | мы убедили арестованного, что будет мудро сказать нам правду |
your father gave you a walloping for telling a lie | твой отец задал тебе взбучку за то, что ты соврал |