Subject | English | Russian |
gen. | a tree teeming with fruit | дерево, покрытое плодами |
gen. | a work teeming with faults | сочинение, полное ошибок |
Makarov. | book teems with blunders | книга полна ошибок |
gen. | every head teems with politics | все головы заняты политикой |
gen. | he teems with curiosity and a spirit adventurous enough to explore the world | он объят жаждой познания и любовью к приключениям, которые так необходимы для путешественника, решившего объездить весь мир |
Makarov. | his head teems with schemes | его голова полна всяческих прожектов |
Makarov. | his head teems with schemes | он вечно что-нибудь придумывает |
Makarov. | his mind teems with schemes | его голова полна всяческих прожектов |
Makarov. | his mind teems with schemes | он вечно что-нибудь придумывает |
gen. | it was teeming with rain | шёл проливной дождь |
Makarov. | it's teeming with rain | дождь льёт как из ведра |
gen. | it's teeming with rain | льёт как из ведра |
trav. | lagoon teeming with fish | лагуна, кишащая рыбой (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | rivers teem with fish | реки изобилуют рыбой |
Makarov. | rivers teem with fish, fish teem in the rivers | реки изобилуют рыбой |
Игорь Миг | teem with | иметь что-либо во множестве |
Игорь Миг | teem with | изобиловать (чем-либо) |
Gruzovik | teem with | кишмя кишеть |
fish.farm. | teem with | изобиловать (dimock) |
fish.farm. | teem with | кишеть (dimock) |
Makarov. | teem with | иметь во множестве |
Makarov. | teem with | быть полным (чего-либо) |
Makarov. | teem with | иметь в изобилии |
gen. | teem with | кипеть |
gen. | teem with fish | изобиловать рыбой |
amer. | teeming with | переполненный (кем или чем-либо: teeming with visitors Val_Ships) |
Makarov. | that void interval which passes for him so slowly teems with events for his friends | свободное время, которое кажется ему столь медленно тянущимся, у его друзей заполнено различными событиями |
Makarov. | the book teems with blunders | книга полна ошибок |
Makarov. | the forest teems with colourful berries | в лесу видимо-невидимо спелых ягод |
Makarov. | the North Sea teems with good fish | северное море изобилует хорошей рыбой |
gen. | the press has teemed with | журналы только и говорили, что о... |
Makarov. | the rivers teem with fish | реки изобилуют рыбой |
Makarov. | the rivers teem with fish, fish teem in the rivers | реки изобилуют рыбой |
Makarov. | the room was teeming with cockroaches | в комнату налезли тараканы |
Makarov. | the room was teeming with spiders | в комнату наползли пауки |
Makarov. | the savannah teems with big game | в саванне водится множество крупной дичи |
Makarov. | the town teems with officials | в городе полно чиновников |
Makarov. | the woods were teeming with snakes and bears | леса кишат змеями и медведями |
Makarov. | town teems with officials | в городе полно чиновников |