Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Russian
Serbian Latin
Terms
containing
take the wind
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
find take shelter from the from the wind under a under a tree
найти укрытие от ветра под деревом
archit.
take advantage of or screen building from the prevailing wind
использовать преимущества связанные с преобладающим направлением ветра или защитить от вызванных этим недостатков
(
yevsey
)
tech.
take off down the wind
взлетать по ветру
tech.
take off into the wind
взлетать против ветра
Makarov.
take shelter from the wind under a rock
найти укрытие от ветра под скалой
Makarov.
take shelter from the wind under a tree
найти укрытие от ветра под деревом
nautic.
take the wind
отнимать ветер
Makarov.
take the wind
of
почуять
(someone – кого-либо)
gen.
take the wind
of
иметь преимущество
gen.
take the wind
of
опередить
gen.
take the wind
of
одержать верх
gen.
take the wind
out from sails
выбить
у кого-либо
почву из-под ног
gen.
take the wind
out from sails
предупредить
чьи-либо
слова
Makarov.
take the wind
out from
someone's
sails
предупредить
чьи-либо
слова или действия
Makarov.
take the wind
out from
someone's
sails
выбить у
кого-либо
почву из-под ног
gen.
take the wind
out from sails
предупредить
чьи-либо
действия
Makarov.
take the wind
out of from
someone's
sails
выбить
у кого-либо
почву из-под ног
Makarov.
take the wind
out of
someone's
sails
смутить
(кого-либо)
Makarov.
take the wind
out of
someone's
sails
предупредить
чьи-либо
слова или действия
idiom.
take the wind
out of sails
поубавить решимости
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
take the wind
out of sails
поубавить спеси
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
take the wind
out of sails
отбить интерес
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
take the wind
out of sails
надломить
("The third goal-against, the way it happened, the first time it's happened to us in a while, it took the wind out of our sails," Philadelphia coach Dave Hakstol said.
VLZ_58
)
idiom.
take the wind
out of
someone's
sails
окатить холодной водой
(
VLZ_58
)
idiom.
take the wind
out of
someone's
sails
деморализовать
(
VLZ_58
)
idiom.
take the wind
out of
someone's
sails
выбивать почву из-под ног
(
george serebryakov
)
slang
take the wind
out of
someone's
sails
ставить
кому-либо
препятствие
(
Interex
)
slang
take the wind
out of
someone's
sails
уменьшать эффективность
чьих-либо
действий
(
Interex
)
idiom.
take the wind
out of
one's
sails
выбить почву из-под ног
idiom.
take the wind
out of
someone's
sails
обескуражить
(
VLZ_58
)
idiom.
take the wind
out of
someone's
sails
вылить ушат холодной воды
(
VLZ_58
)
idiom.
take the wind
out of
someone's
sails
лишить уверенности
(
VLZ_58
)
idiom.
take the wind
out of sails
отбить желание
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
take the wind
out of sails
отбить всякое желание
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
take the wind
out of
someone's
sails
надломить
(
VLZ_58
)
proverb
take the wind
out of
someone's
sails
выбивать у кого-либо почву из-под ног
Makarov.
take the wind
out of
someone's
sails
выбивать почву из-под ног у
(кого-либо)
Makarov.
take the wind
out of
someone's
sails
выбить у
кого-либо
почву из-под ног
Makarov.
take the wind
out of
someone's
sails
выбить
у кого-либо
почву из-под ног
Makarov.
take the wind
out of
someone's
sails
разочаровать
(кого-либо)
gen.
take the wind
out of sails
поставить в безвыходное положение
(
Anglophile
)
gen.
take the wind
out of sails
выбить
у кого-либо
почву из-под ног
gen.
take the wind
out of sails
расстроить планы
(
Anglophile
)
gen.
take the wind
out of sails
поставить противника в тупик
Makarov., nautic.
take the wind
out of
one's
sails
отнять ветер
Makarov.
take the wind
out of
one's
sails
помешать
Makarov.
take the wind
out of
someone's
sails
лишить
кого-либо
уверенности
Makarov.
take the wind
out of
someone's
sails
поставить противника в тупик, озадачить противника
gen.
take the wind
out of sails
предупредить
чьи-либо
действия
gen.
take the wind
out of sails
предупредить
чьи-либо
слова
gen.
take the wind
out of sails
озадачить противника
proverb
take the wind
out of somebody's sails
поставить
кого-либо
в тупик
idiom.
take the wind
out sails
образумить
(
Yeldar Azanbayev
)
gen.
take to the wind
удариться в бега
(
beserg
)
gen.
wind in the rope and take up the slack!
смотайте верёвку и натяните её!
(
В.И.Макаров
)
Get short URL