Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Japanese
Polish
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
containing
take aback
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
take aback
захватывать врасплох
gen.
take aback
поразить
gen.
take aback
ошеломлять
gen.
take aback
огорошить
(
Anglophile
)
gen.
take aback
озадачить
(
Notburga
)
gen.
take aback
поражать
(I was taken aback by his appearance – его вид поразил меня
Taras
)
gen.
take aback
растеряться
(
she was taken aback by his remark – она опешила (растерялась) от его слов
Taras
)
Gruzovik
take aback
смущать
gen.
take aback
ошеломить
(
SergMesch
)
gen.
take aback
застать врасплох
(
SergMesch
)
gen.
take aback
озадачивать
inf.
take aback
огорашивать
inf.
take aback
приводить в ступор
(
Ремедиос_П
)
Gruzovik, inf.
take aback
огорошивать
(impf of
огорошить
)
idiom.
take aback
застать врасплох
(
wisegirl
)
Gruzovik, inf.
take aback
огорашивать
(impf of
огорошить; = огорошивать
)
inf.
take aback
огорошивать
nautic.
take aback
выйти из ветра
gen.
take
someone
aback
застать врасплох
(surprise greatly; knock someone's socks off
Franka_LV
)
gen.
take aback
остановить
(о судне с прямым парусным вооружением под некурсовым порывом ветра
SergMesch
)
Gruzovik
take aback
смутить
gen.
take aback
захватить врасплох
(His sudden change of opinion took us all aback
Taras
)
gen.
take aback
опешить
(
Taras
)
gen.
take aback
удивить
gen.
take aback
ошарашить
(
q3mi4
)
idiom.
take aback
оторопь берет
(
ART Vancouver
)
gen.
take measures to
take aback
ошеломить
gen.
take measures to
take aback
захватить врасплох
cliche.
taken aback
оторопев
(
ART Vancouver
)
gen.
taken aback
потрясти
(кого-либо каким-то известием,вопросом (Kathleen was taken a back by the candor of the question. Кэтлин была потрясена прямотой вопроса)
Rust71
)
Get short URL