English | Russian |
complexity and expected performance of these military systems | сложность систем военного назначения и ожидаемые выгоды от их применения (ssn) |
complexity in systems problem solving | сложность при решении системных задач (ssn) |
complexity of the software system | сложность программной системы (ssn) |
complexity of the software system | сложность ПС (ssn) |
complexity of the software systems | сложность программных систем (ssn) |
complexity of the software systems | сложность систем ПО (ssn) |
complexity of the software systems | сложность систем программного обеспечения (ssn) |
complexity of the system | сложность системы (ssn) |
Decomposition of a software system into small comprehensible parts in order to limit the complexity of the system | Декомпозирование программной системы на небольшие законченные модули с целью сокращения сложности системы (см. IEC 61508-7:2010 и ГОСТ Р МЭК 61508-7-2012 ssn) |
limit the complexity of the system | сокращение сложности системы (ssn) |
low complexity E/E/PE safety-related system | E / E / PE системы, связанные с безопасностью, имеющие низкую сложность |
low complexity E/E/PE safety-related system | системы E / E / PE, связанные с безопасностью, имеющие низкую сложность |
low complexity Е/Е/РЕ safety-related system | Е / Е / РЕ системы, связанные с безопасностью, имеющие низкую сложность (см. IEC 61508-4, ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007) |
measures of systems complexity | меры сложности систем (ssn) |
nature and complexity of the system | природа и сложность системы (ssn) |
number of components and complexity in the system | число элементов и сложность системы (ssn) |
system complexity | сложность системы (ssn) |
systems complexity | сложность систем (ssn) |
the complexity of networks grows exponentially with addition of new elements to the structure. In practice, all complex structures that work, including living organisms and human-made systems, are hierarchies | Сложность сетей растёт по экспоненте с добавлением новых элементов к структуре. На практике все сложные работающие структуры, включая живые организмы и сделанные человеком системы, являются иерархическими (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
the delegation is normally necessary to allow a client object in one layer to get a service from an object in a distant non-neighboring layer. Otherwise, the stable framework of vertical hierarchical layers Section 9.1.3 would disintegrate to a random network of intercommunicating objects with no hope to understand or control the system complexity and evolution | Делегирование обычно необходимо, чтобы позволить объекту-клиенту получить услугу на одном уровне от объекта, находящегося на отдалённом несоседнем уровне. Иными словами, устойчивый шаблон структуры вертикальных иерархических уровней раздел 9.1.3 будет разложен на случайную сеть взаимосвязанных объектов без какой-либо надежды понять или управлять сложностью системы и её эволюцией (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
the selection and development of such life cycle forms by an organization depend on several factors, including the business context, the nature and complexity of the system, the stability of requirements, the technology opportunities, the need for different system capabilities at different times and the availability of budget and resources | Выбор и разработка организацией конкретных форм жизненного цикла зависят от ряда факторов, включая бизнес-контекст, природу и сложность системы, стабильность требований, технологические возможности, потребность в различных системных возможностях во времени и наличие бюджетных средств и ресурсов (см. ISO/IEC 15288:2002E) |