DictionaryForumContacts

   English
Terms containing survive of | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.all of us will struggle fairly hard to survive if we are in dangerмы все активно боремся за жизнь, когда мы в опасности
gen.all of us will struggle fairly hard to survive if we are in dangerмы активно боремся за жизнь, когда мы в опасности
Makarov.most words when first borrowed are aliens, but if they survive they become denizens of the language which borrows themбольшинство заимствованных слов поначалу воспринимаются как чужаки, но если они выживают, то получают гражданство в этом языке
gen.none of his work survivesни одной его работы не дошло до нас
Makarov.species that can survive at these somewhat lower levels of dissolved oxygen are referred to as intermediately tolerantвиды, которые способны выживать при этих несколько пониженных уровнях растворённого кислорода называются умеренно толерантными
O&G, sakh.survive any termination of the Agreementоставаться в силе после прекращения действия соглашения
lawsurvive any termination of the Agreementоставаться в силе после прекращения действия договора (4uzhoj)
hist.survive ofсохраниться от (чего-л. большего размера: Melksham: An industrial town on the banks of the Avon. Only a few woods survive of forests which were once a favourite hunting ground of the Plantagenet kings. -- Всего несколько рощиц сохранилось от тех лесов, где любили охотиться короли династии Плантагенетов. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver)
gen.survive on a pension ofжить на пенсию (She survives on a pension of £60 a month lulic)
lawsurvive sale of propertyсохранить сервитут при смене собственников в случае продажи земельного участка (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
O&G, casp.survive termination of the contractоставаться в силе после прекращения действия контракта (Yeldar Azanbayev)
polit.survive the collapse of a dictatorshipпережить крах диктатуры (Washington Post Alex_Odeychuk)
lawsurvive the termination of the agreementпродолжать действовать после прекращения договора (до полного исполнения или бессрочно 4uzhoj)
lawsurvive the termination of the agreementоставаться в силе после прекращения действия договора (о каких-либо статьях, положениях договора Leonid Dzhepko)
gen.survive the test of timeвыдержать испытание временем (maMasha)
Makarov.the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the nineteenth century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouementтрадиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в девятнадцатом веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция – завязка – развитие действия – кульминация – развязка"
Makarov.the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the 19th century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouementтрадиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в 19 веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция-завязка-развитие действия-кульминация-развязка"
Makarov.the way to survive unfavourable winter period by animals of temperate and cold belts, when the metabolic rate and activity in the organism reduce to a minimum and animal uses up the stored body reserves being in deep sleep dormancy, hibernationспособ сохранения жизненных функций в зимний период животными умеренного и холодного поясов, когда активность организма снижается до минимуму и животное использует накопленные в теле резервы, погружаясь в глубокий сон (зимняя спячка)