DictionaryForumContacts

   English
Terms containing suited | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
yacht.alloys be suited for various structural membersсплавы, используемые для различных конструктивных элементов
math.is appropriate in, is attractive for, is suited forпригоден для
gen.are you suited with a cook?вы нашли подходящего повара?
gen.are you suited with a servant?имеете вы подходящего слугу?
rhetor.as suited the situationв зависимости от ситуации (Alex_Odeychuk)
rhetor.as suited the situationпо ситуации (Alex_Odeychuk)
rhetor.as suited the situationкак то диктовала ситуация (Alex_Odeychuk)
math.be best suited forнаиболее подходить для
math.be best suited forлучше всего подходить для (or to)
math.be best suited toбольше всего подходить для
gen.be better suited forлучше подходить для (Alex_Odeychuk)
gen.be better suited toлучше подходить для ("Sure, the providers of entertainment should act responsibly, but it's not our job to to preach to the masses or set moral standards. Parents and churches are better suited to that task." – Joseph Pierson, Producer-Director, Cypress films Inc., NYC ART Vancouver)
math.be ideally suited forидеально подходить для
gen.be ill-suited toплохо подходить (к чем-либо A.Rezvov)
Makarov.be ill-suited to campaignне соответствовать требованиям проводимой кампании
progr.be not well-suited to long data linksне подходить для создания длинных каналов передачи данных (ssn)
progr.be not well-suited to long data links or noisy environmentsне подходить для создания длинных каналов передачи данных или для работы в среде, насыщенной электрическими шумами (ssn)
progr.be not well-suited to noisy environmentsне подходить для работы в среде, насыщенной электрическими шумами (ssn)
mil.be particularly suited for operations in NBC environmentособенно подходить для действий в условиях применения оружия массового поражения (Киселев)
math.be suited forбыть пригодным
math.be suited fit forбыть пригодным
gen.be suited forгодиться для (чего-либо)
Makarov.be suited forбыть приспособленным для
Makarov.be suited forподходить для (чего-либо)
Makarov.be suited forподходить (для чего-либо)
Makarov.be suited forгодиться (для чего-либо)
gen.be suited for to, somethingгодиться для (чего-либо)
gen.be suited forподходить для (Alex_Odeychuk)
mining.be suited forгодиться
Gruzovikbe suited forгодиться
gen.be suited for all the nations of Asiaотвечать интересам всех народов Азии
gen.be suited for such workиметь все данные для такой работы (for teaching, to teaching, for this role, etc., и т.д.)
gen.be suited for such workподходить для такой работы (for teaching, to teaching, for this role, etc., и т.д.)
math.be suited toподходить для
gen.be suited toгодиться для (чего-либо)
Gruzovik, poeticbe suited to beпригоже (with inf)
folk., poeticbe suited to beпригоже
gen.be suited to beгодиться
gen.be suited to each otherподходить друг другу (to a warm climate, to the cultivation of oranges, etc., и т.д.)
gen.be suited to one anotherподходить друг другу (to a warm climate, to the cultivation of oranges, etc., и т.д.)
gen.be suited to the needs of the timesотвечать требованиям времени (to the occasion, обстоя́тельствам)
gen.be suited to the needs of the timesсоответствовать требованиям времени (to the occasion, обстоя́тельствам)
math.be suited to the requirements ofсоответствовать требованиям
gen.be suited with a situationиметь работу
gen.be well suited forхорошо подходить для (Alex_Odeychuk)
progr.be well-suited for data processingобеспечивать эффективную обработку данных (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
math.be well suited toхорошо подходить для
math.is best suited toнаиболее удобный, чтобы
math.is best suited toнаиболее пригодный для (for)
Makarov.do you really think this work is suited to a class of-beginners?неужели вы думаете, что это произведение подходит для занятий с начинающими?
progr.for example, rule-oriented programming would be best suited for the design of a knowledge base, and procedure-oriented programming would be best for the design of computation-intense operationsНапример, для проектирования базы знаний может оказаться наиболее удобным продукционный стиль программирования, а для решения вычислительных задач – процедурно-ориентированный
gen.he is not suited for a teacherон не годится в преподаватели и т.д., преподавателя и т.д. из него не выйдет (for an engineer, etc.)
gen.he is not suited for teachingв учителя он не годится
gen.he is not suited for teachingучителя из него не получится
gen.he is not suited to be a teacherв учителя он не годится (for teaching)
gen.he is not suited to be a teacherпрофессия учителя не для него
gen.he is not suited to be a teacherучителя из него не получится
gen.he is not suited to be an engineerон не годится в инженеры
gen.he is not suited to being a teacherон не годится в учителя
gen.he is well suited for his placeон вполне соответствует занимаемой должности
Makarov.he rolled up when it suited himон появлялся, когда ему было удобно
Makarov.he suited his actions to his wordsу него дела со словами не расходятся
Makarov.he was suited with blackон был одет в чёрное
Makarov.his clothes aren't suited to the tropical climateего одежда не годится для тропического климата
gen.I can do nothing except give you a drink, he suited the action to the word'единственное, что я могу сделать, – это предложить вам выпить', – и он протянул мне рюмку
book.ill-suited to the task of doing somethingплохо подходящий к тому, чтобы (делать что-либо A.Rezvov)
Makarov.in order to assign a canonical name to a molecule the Eulerian paths are better suited for aliphatic compounds versus the Hamiltonian paths for benzenoidsпри присвоении канонических названий молекулам эйлеровы пути лучше подходят для алифатических соединений, а гамильтоновы пути – для бензоидов
gen.is better suited toлучше подходит к (к какой-либо цели ART Vancouver)
adv.is ideally suited to solving hard problemsидеально подходит для решения сложных задач (in ... – в области ... Alex_Odeychuk)
math.is well suited forвполне пригоден для
gen.it is suited to his characterэто вполне в его характере
amer.it suited him wellэто его вполне устраивало (and he saw no reason to change it Val_Ships)
fin.land suited for cultivationземли, пригодные для обработки
Makarov.listing of materials suited for potable waterперечень материалов, годных к использованию в контакте с питьевой водой
gen.look for occupation suited to abilitiesвыбирать профессию по способностям
gen.music best suited to the occasionнаиболее подходящая к случаю музыка
astronaut.non-suited passengerчлен экипажа МТКК без скафандра
gen.not suited for drinkingнепригодный для питья ('More)
gen.not to be suited forне подходить для (I. Havkin)
progr.one of the reasons that the SPI is not well-suited to long data links or noisy environmentsодна из причин, по которой интерфейс SPI не подходит для создания длинных каналов передачи данных или для работы в среде, насыщенной электрическими шумами (ssn)
Apollo-Soyuzoperation in a suited modeработа в скафандре
avia., med.pressure-suited astronautкосмонавт в скафандре
avia., med.pressure-suited astronautкосмонавт в ВКК
avia., med.pressure-suited subjectчеловек в скафандре
avia., med.pressure-suited subjectчеловек в ВКК
econ.procedure of credit suited to small farmersпорядок кредитования мелких фермеров
tech.space-suited astronautкосмонавт в скафандре
astronaut.suited activityработа в скафандре
slangsuited and bootedрасфуфыренный (Баян)
slangsuited and bootedпри параде (Баян)
slangsuited and bootedразодетый (Баян)
slangsuited and bootedнарядный (Баян)
gen.suited and bootedОдетый в официальный костюм (напр., как офисный работник Ershik)
avia., med.suited astronautкосмонавт в скафандре
avia., med.suited astronautкосмонавт в костюме
cardssuited connectorодномастная связка (Andy)
astronaut.suited crewmanчлен экипажа в скафандре
gen.suited for lifeпригодный для жизни (Soulbringer)
astronaut.suited operationработа в скафандре
gen.suited personчеловек в костюме (The suited person at the wheel has definitely completed a specialized protective driving course–perhaps even a few. 4uzhoj)
context.suited to every fancyна любой вкус (ART Vancouver)
gambl.suited tripsтройка одной масти (Rossinka)
avia., med.temperamentally suited pilotлётчик, соответствующий требованиям профессии по характеру
avia., med.temperamentally suited pilotлётчик, соответствующий требованиям профессии по темпераменту
dipl.that suited us all rightэто нас вполне удовлетворяло (bigmaxus)
gen.the book is well suited to general readersкнига рассчитана на широкий круг читателей (tlumach)
gen.the premises are suited for an exhibitionэто помещение вполне можно использовать под выставку
gen.the title of this book is well suited to its contentsназвание этой книги полностью соответствует её содержанию
Makarov.the treaty suited their books politicallyдоговор отвечал их политическим интересам
gen.they are suited to each otherони созданы друг для друга
gen.they are suited to each otherони подходят друг другу
progr.this caused a lot of problems for people modeling work flows, which activity diagrams are well suited forэто вызвало немало трудностей у специалистов, моделирующих потоки операций, для которых хорошо подходят диаграммы деятельности (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003 ssn)
Makarov.treaty suited their books politicallyдоговор отвечал их политическим интересам
gen.what suited the situationто, что соответствует ситуации (Alex_Odeychuk)
gen.your friend is not suited for this workваш друг для этой работы не годится