Subject | English | Russian |
Makarov. | a notice was strung up above the door | над дверью было повешено объявление |
Makarov. | be strung up | находиться в напряжении |
gen. | be strung up | находиться в напряжении |
sec.sys. | be strung up from lampposts | быть повешенными на фонарных столбах (Alex_Odeychuk) |
hist. | be strung up from lampposts | висеть повешенными на фонарях (Alex_Odeychuk) |
gen. | be strung up from lampposts | висеть на фонарях (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he is all strung up | он взвинчен |
Makarov. | he is all strung up | он в большом напряжении |
Makarov. | he is sensitive and highly strung up | он впечатлителен и постоянно взвинчен |
Makarov. | he sounds a bit strung up | он кажется несколько озабоченным |
gen. | he was strung-up by having to attend so many official parties | необходимость бывать на многочисленных официальных приёмах держала его в постоянном напряжении |
Makarov. | his favourite ham was strung up to the ceiling | его любимый окорок был подвешен под самый потолок |
Makarov. | notice was strung up above the door | над дверью было повешено объявление |
gen. | on the evening of his speech he didn't seem at all strung-up | накануне своего доклада он как будто совсем не волновался |
Makarov. | people like that should be strung up from the nearest tree | таких людей нужно вешать на ближайшем дереве |
Makarov. | she is strung up and all because of him | она ведёт себя, как ненормальная, и всё из-за него |
gen. | string himself up to the purpose | решиться на определённую задачу (nofour138) |
gen. | string oneself up to do | собрать всю свою волю в кулак, чтобы сделать (что-либо) |
Makarov. | string up | развешивать |
inf. | string up | вздёргивать |
fig., inf. | string up | вздёргивать (на виселицу) |
fig., inf. | string up | вздёрнуть на виселицу |
oil | string up | оснащать талевую систему (лебёдки буровой установки) |
fig., inf. | string up | вздёргивать на виселицу |
fig., inf. | string up | вздёрнуть (на виселицу) |
inf. | string up | вздёрнуть |
Makarov. | string up | подвешивать |
gen. | string up | взвинтить (нервы и т. п.) |
gen. | string up | напрячь (нервы и т. п.) |
gen. | string up | напрягать (В.И.Макаров) |
gen. | string up | натянуть (Franka_LV) |
Makarov. | string up | натягивать |
Makarov. | string up | вздёрнуть на виселицу |
gen. | string up | напрягать (нервы и т. п.) |
gen. | string up by the balls | повесить за яйца (triumfov) |
gen. | string up resolution for | собрать всю свою волю в кулак, чтобы сделать (что-либо) |
Makarov. | string up one's resolution for something, to string oneself up to do | smth. собрать всю свою волю в кулак, чтобы сделать (что-либо) |
gen. | strung up | психованный (m_rakova) |
gen. | strung up | взволнованный |
gen. | strung up | напряжённый |
inf. | strung up | на взводе (VLZ_58) |
gen. | strung up | взвинченный |
gen. | strung-up | напряжённый |
gen. | strung-up | взвинченный |
Makarov. | the ham was strung up to the ceiling | окорок был подвешен под самый потолок |
Makarov. | try not to get too strung up before the examination, it doesn't help | не нужно очень волноваться перед экзаменом, это не поможет |