Subject | English | Russian |
Makarov. | a bevy of dowagers, stout or scraggy | компания почтенных дам, полных или тощих |
gen. | a man stout of heart | сильный духом человек (VLZ_58) |
gen. | a rope at last wears a groove in a stout stanchion | канат в конце концов протрёт в столбе желобок |
gen. | a stout blade | храбрец |
gen. | a stout blade | хват |
uncom. | a stout heart | отчаюга (Супру) |
gen. | a stout heart | смелый человек |
gen. | a stout heart | отважный человек |
gen. | a stout-hearted man | сильный духом человек (VLZ_58) |
gen. | a stout old man | тучный старик |
Makarov. | a stout piece of string | крепкий кусок шпагата |
gen. | be getting stout | полнеть |
gen. | be getting growing stout | полнеть |
gen. | be growing stout | полнеть |
gen. | be sandwiched in between two stout women | быть зажатым между двумя полными женщинами |
gen. | become stout | тучнеть (VLZ_58) |
brew. | cream stout | сладкий стаут (сорт пива Yan) |
winemak. | double stout | стаут, имеющий среднюю плотность |
libr. | edition on stout paper | издание на прочной бумаге |
libr. | edition on stout paper | издание на плотной бумаге |
gen. | exercise reduces stout people | от моциона полные люди худеют |
Makarov. | get stout | полнеть |
Makarov. | get stout | располнеть |
Makarov. | get stout | пополнеть |
Gruzovik, inf. | grow stout | огрузать |
Gruzovik, inf. | grow stout | ядренеть |
uncom. | grow stout | дебе́леть (Супру) |
Gruzovik, inf. | grow stout | огрузнуть (pf of огрузать) |
gen. | grow stout | потолстеть |
Gruzovik | grow stout | жиреть (impf of ожиреть, разжиреть) |
Gruzovik | grow stout | разжиреть (pf of жиреть) |
gen. | grow stout | толстеть |
gen. | grow stout | полнеть |
Gruzovik | grow stout | потолстеть (pf of толстеть) |
Gruzovik | grow stout | плотнеть |
Gruzovik | grow stout | поплотнеть |
Gruzovik | grow stout | раздаться вширь |
Gruzovik | grow stout | ожиреть (pf of жиреть) |
inf. | grow stout | огрузнеть |
Gruzovik, inf. | grow stout | огрузнеть |
inf. | grow stout | огрузнуть |
Makarov. | grow stout | располнеть |
gen. | grow stout | пополнеть |
winemak., tradem. | Guinness Extra Stout | "Гиннесс Экстра Стаут" (известный стаут, выпускаемый в Ирландии) |
Makarov. | he broke a stout branch from a tree as firewood | он отломил толстую ветку с какого-то дерева на дрова |
gen. | he found the garden completely fenced with stout stakes | он увидел, что сад был огорожен забором из крепких кольев |
Makarov. | he grew stout | он растолстел |
Makarov. | he met unexpectedly stout resistance | он встретил неожиданно упорное сопротивление |
Makarov. | I was squeezed in between two stout men | я оказался стиснутым между двумя толстяками |
Makarov. | I was squeezed in between two stout men | я оказался зажатым между двумя толстяками |
brew. | Imperial Stout | Российский императорский стаут (сорт пива Yan) |
winemak., brit., tradem. | Imperial stout | "Империал стаут" (специальный сорт тёмного плотного пива с повышенным содержанием алкоголя; производилось в Британии специально для русского императорского двора; в настоящее время выпускается в Великобритании, США и Японии) |
gen. | make a stout resistance | оказать упорное сопротивление |
dipl. | make up a stout resistance | оказать упорное сопротивление |
winemak. | milk stout | сладковатый стаут с пониженным содержанием алкоголя |
brew. | oatmeal stout | овсяный стаут (сорт пива Yan) |
winemak. | oatmeal stout | густой тёмный стаут, приготовленный из овсяной муки |
Makarov. | offer stout resistance | оказывать упорное сопротивление |
Makarov. | offer stout resistance | оказать упорное сопротивление |
ichtyol. | Pacific stout sand lance | дальневосточная многопозвонковая песчанка (Ammodytes hexapterus) |
ichtyol. | Pacific stout sand lance | дальневосточная песчанка (Ammodytes hexapterus) |
gen. | pluck up a stout heart | ободриться |
dipl. | put up a stout resistance | оказать упорное сопротивление |
Gruzovik | rather stout | толстоватый |
Makarov. | resolute and resilient is the stout heart of the sinner | отважное сердце грешника решительно и жизнерадостно |
gen. | Rex Stout | Рекс Стаут (амер. писатель) |
winemak. | Russian export stout | стаут, имеющий самую высокую плотность |
Makarov. | she was becoming stout | она начинала полнеть |
gen. | she was stout, not obese | она была полная, но не тучная |
winemak. | single stout | стаут, имеющий небольшую плотность |
winemak. | stout ale | стаут |
winemak. | stout ale | крепкое пиво (крепче, чем портер) |
ichtyol. | stout beardfish | барбудо (Polymixia nobilis) |
ichtyol. | stout beardfish | усатый берикс (Polymixia nobilis) |
ichtyol. | stout beardfish | благородная полимиксия (Polymixia nobilis) |
ornit. | stout-billed cinclodes | крепкоклювый печник-землекоп (Geositta excelsior) |
ornit. | stout-billed cuckoo-shrike | толстоклювый сорокопутовый личинкоед (Coracina caeruleogrisea) |
ornit. | stout-billed gadfly | белокрылый тайфунник (Pterodroma lessonii) |
ornit. | stout-billed graybird | толстоклювый сорокопутовый личинкоед (Coracina caeruleogrisea) |
biol. | stout-billed graybird | толстоклювый сорокопутовый личинкоед (Coracina caerulogrisea) |
ornit. | stout-billed miner | крепкоклювый печник-землекоп (Geositta excelsior) |
gen. | stout blade | крепыш (разг. tavost) |
entomol. | stout-bodied grasshopper | саранча итальянская (лат. Calliptamus italicus) |
entomol. | stout-bodied grasshopper | прус итальянский (лат. Calliptamus italicus) |
entomol. | stout-bodied grasshopper | прус оазисный (лат. Calliptamus italicus) |
biol. | stout-bodied grasshopper | прус итальянский (Calliptamus italicus) |
gen. | stout-built | плотный (ART Vancouver) |
gen. | stout-built | плотного сложения (speaking of humans or dogs, not geological composition ART Vancouver) |
gen. | stout cardboard | толстый картон |
winemak. | stout cask | бочка, изготовленная из толстых клёпок |
gen. | stout champion | решительный защитник |
gen. | stout champion | храбрый защитник |
agric. | stout check bradoon | трензелька для чека |
ornit. | stout cisticola | толстая цистикола (Cisticola robusta) |
tech. | stout collar | бугель конусной коробки для отклонения |
dipl. | stout defence | упорная оборона |
mil. | stout defense | упорная оборона |
Gruzovik, mil. | stout defense | жёсткая оборона |
leath. | stout edge | толстый урез |
ichtyol. | stout eel blenny | средний люмпен (Anisarchus medius) |
leath. | stout end | задняя лапа |
inf. | stout fellow | бравый малый |
brit. | stout fellow | славный малый (And one had to admit that it took a lot of squaring, for dear old Bicky, though a stout fellow and absolutely unrivalled as an imitator of bull-terriers and cats, was in many ways one of the most pronounced fatheads that ever pulled on a suit of gents' underwear. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
slang | stout fellow | в него с похмелья не промахнёшься (о полном человеке Andreyka) |
gen. | stout heart | надёжный союзник (и т.п.) |
gen. | stout heart | смелый человек |
gen. | stout heart | отчаюга (Супру) |
gen. | stout heart | смелость |
forestr., furn. | stout heart | массивная серединка |
gen. | stout heart | преданное сердце |
gen. | stout heart | надёжный друг (и т.п.) |
gen. | stout heart | надёжный союзник, друг (и т. п.) |
gen. | stout heart | верное сердце |
gen. | stout hearted | отважный |
gen. | stout hearted | смелый |
gen. | stout-hearted | стойкий |
gen. | stout-hearted | сильный духом (Andrey Truhachev) |
gen. | stout-hearted | храбрый (Andrey Truhachev) |
gen. | stout hearted | стойкий |
gen. | stout-hearted | мужественный (Anglophile) |
gen. | stout-hearted | смелый |
gen. | stout-hearted | отважный |
gen. | stout-hearted | бесстрашный |
gen. | stout hearted | храбрый |
gen. | stout-heartedly | смело |
gen. | stout-heartedness | смелость |
gen. | stout heartedness | смелость |
gen. | stout heartedness | отвага |
gen. | stout heartedness | стойкость |
gen. | stout-heartedness | отвага |
gen. | stout-heartedness | стойкость |
leath. | stout leather | стойкая жёсткая кожа |
gen. | stout linen cloth | каламянка |
Gruzovik, textile | stout linen cloth | каламенка (= каламянка) |
Gruzovik, textile | stout linen cloth | каламянка |
gen. | stout linen cloth | каламенка (= каламянка) |
Makarov. | stout long straw layered in rainy weather | крепкая длинная солома полегла в дождливую погоду |
biol. | stout love grass | полевичка щетинистая (Eragrostis hirsuta) |
gen. | stout man | толстяк (syn.: fat-guts, fat man, fat boy, corpulent man, fatty, pudge Taras) |
gen. | stout man | коротышка (Taras) |
gen. | stout man | полный мужчина (Taras) |
gen. | stout man | толстый человек |
gen. | stout opponent | стойкий противник |
athlet. | stout pace | быстрый темп |
libr. | stout paper | бумага |
polygr. | stout paper | крепкая бумага |
libr. | stout paper | прочная |
libr. | stout paper | крепкая |
Makarov. | stout paper | прочная бумага |
agric. | stout pelt | плотная шкура |
Makarov. | stout piece of string | крепкий кусок шпагата |
construct. | stout pole | анкерная опора |
inf., mining. | stout post | стойка балансира станка ударноканатного бурения |
gen. | stout resistance | упорное сопротивление |
gen. | stout resolve | твёрдая решимость (CHichhan) |
gen. | stout rope | толстый трос |
nautic. | stout rope | толстая снасть |
biol. | stout rush | хвощ мощный (Equisetum robustum) |
ichtyol. | stout sawpalate | серривомер Бина (Serrivomer beani) |
ichtyol. | stout sawpalate | пилорот Бина (Serrivomer beani) |
gen. | stout ship | прочное судно |
leath. | stout shoe | ортопедическая обувь (для больших размеров стопы) |
leath. | stout shoulder | плотный вороток |
ichtyol. | stout slipskin | отважный ликодапус (Lycodapus pachysoma) |
gen. | stout sole | толстая подошва |
gen. | stout sole | прочная подмётка подошва |
food.ind. | stout sugar | смесь для стаута |
gen. | stout trencher-man | настоящий обжора |
gen. | stout trencher-man | настоящий гурман |
leath. | stout waist | неспущенная перейма |
gen. | stout wall | толстая стенка |
gen. | stout wall | толстая стена |
augm., pejor. | stout woman | бабища |
Gruzovik, inf. | stout woman | тетёха |
Gruzovik, bot. | stout wood reed | цинна тростниковая (Cinna arundinacea) |
Gruzovik, bot. | stout wood reed | цинна камышевидная (Cinna arundinacea) |
winemak. | sweet stout | сладковатый стаут с пониженным содержанием алкоголя |
Gruzovik, pejor. | tall woman, stout woman | бабища |
gen. | that country breeds a race of stout men | в этой стране родятся здоровые люди |
gen. | that country breeds a race of stout men | в этой стране родятся крепкие люди |
Makarov. | the demonstrators offered stout resistance to the police | демонстранты оказали упорное сопротивление полиции |
gen. | the goes of stout | стакан портера |
Makarov. | the stout hearts and strong arms of her sons | отважные сердца и сильные руки её сыновей |
Gruzovik, inf. | very stout | претолстый |
Makarov. | we found the garden completely fenced with stout stakes | мы увидели, что сад был огорожен забором из крепких кольев |