DictionaryForumContacts

   English
Terms containing stout | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a bevy of dowagers, stout or scraggyкомпания почтенных дам, полных или тощих
gen.a man stout of heartсильный духом человек (VLZ_58)
gen.a rope at last wears a groove in a stout stanchionканат в конце концов протрёт в столбе желобок
gen.a stout bladeхрабрец
gen.a stout bladeхват
uncom.a stout heartотчаюга (Супру)
gen.a stout heartсмелый человек
gen.a stout heartотважный человек
gen.a stout-hearted manсильный духом человек (VLZ_58)
gen.a stout old manтучный старик
Makarov.a stout piece of stringкрепкий кусок шпагата
gen.be getting stoutполнеть
gen.be getting growing stoutполнеть
gen.be growing stoutполнеть
gen.be sandwiched in between two stout womenбыть зажатым между двумя полными женщинами
gen.become stoutтучнеть (VLZ_58)
brew.cream stoutсладкий стаут (сорт пива Yan)
winemak.double stoutстаут, имеющий среднюю плотность
libr.edition on stout paperиздание на прочной бумаге
libr.edition on stout paperиздание на плотной бумаге
gen.exercise reduces stout peopleот моциона полные люди худеют
Makarov.get stoutполнеть
Makarov.get stoutрасполнеть
Makarov.get stoutпополнеть
Gruzovik, inf.grow stoutогрузать
Gruzovik, inf.grow stoutядренеть
uncom.grow stoutдебе́леть (Супру)
Gruzovik, inf.grow stoutогрузнуть (pf of огрузать)
gen.grow stoutпотолстеть
Gruzovikgrow stoutжиреть (impf of ожиреть, разжиреть)
Gruzovikgrow stoutразжиреть (pf of жиреть)
gen.grow stoutтолстеть
gen.grow stoutполнеть
Gruzovikgrow stoutпотолстеть (pf of толстеть)
Gruzovikgrow stoutплотнеть
Gruzovikgrow stoutпоплотнеть
Gruzovikgrow stoutраздаться вширь
Gruzovikgrow stoutожиреть (pf of жиреть)
inf.grow stoutогрузнеть
Gruzovik, inf.grow stoutогрузнеть
inf.grow stoutогрузнуть
Makarov.grow stoutрасполнеть
gen.grow stoutпополнеть
winemak., tradem.Guinness Extra Stout"Гиннесс Экстра Стаут" (известный стаут, выпускаемый в Ирландии)
Makarov.he broke a stout branch from a tree as firewoodон отломил толстую ветку с какого-то дерева на дрова
gen.he found the garden completely fenced with stout stakesон увидел, что сад был огорожен забором из крепких кольев
Makarov.he grew stoutон растолстел
Makarov.he met unexpectedly stout resistanceон встретил неожиданно упорное сопротивление
Makarov.I was squeezed in between two stout menя оказался стиснутым между двумя толстяками
Makarov.I was squeezed in between two stout menя оказался зажатым между двумя толстяками
brew.Imperial StoutРоссийский императорский стаут (сорт пива Yan)
winemak., brit., tradem.Imperial stout"Империал стаут" (специальный сорт тёмного плотного пива с повышенным содержанием алкоголя; производилось в Британии специально для русского императорского двора; в настоящее время выпускается в Великобритании, США и Японии)
gen.make a stout resistanceоказать упорное сопротивление
dipl.make up a stout resistanceоказать упорное сопротивление
winemak.milk stoutсладковатый стаут с пониженным содержанием алкоголя
brew.oatmeal stoutовсяный стаут (сорт пива Yan)
winemak.oatmeal stoutгустой тёмный стаут, приготовленный из овсяной муки
Makarov.offer stout resistanceоказывать упорное сопротивление
Makarov.offer stout resistanceоказать упорное сопротивление
ichtyol.Pacific stout sand lanceдальневосточная многопозвонковая песчанка (Ammodytes hexapterus)
ichtyol.Pacific stout sand lanceдальневосточная песчанка (Ammodytes hexapterus)
gen.pluck up a stout heartободриться
dipl.put up a stout resistanceоказать упорное сопротивление
Gruzovikrather stoutтолстоватый
Makarov.resolute and resilient is the stout heart of the sinnerотважное сердце грешника решительно и жизнерадостно
gen.Rex StoutРекс Стаут (амер. писатель)
winemak.Russian export stoutстаут, имеющий самую высокую плотность
Makarov.she was becoming stoutона начинала полнеть
gen.she was stout, not obeseона была полная, но не тучная
winemak.single stoutстаут, имеющий небольшую плотность
winemak.stout aleстаут
winemak.stout aleкрепкое пиво (крепче, чем портер)
ichtyol.stout beardfishбарбудо (Polymixia nobilis)
ichtyol.stout beardfishусатый берикс (Polymixia nobilis)
ichtyol.stout beardfishблагородная полимиксия (Polymixia nobilis)
ornit.stout-billed cinclodesкрепкоклювый печник-землекоп (Geositta excelsior)
ornit.stout-billed cuckoo-shrikeтолстоклювый сорокопутовый личинкоед (Coracina caeruleogrisea)
ornit.stout-billed gadflyбелокрылый тайфунник (Pterodroma lessonii)
ornit.stout-billed graybirdтолстоклювый сорокопутовый личинкоед (Coracina caeruleogrisea)
biol.stout-billed graybirdтолстоклювый сорокопутовый личинкоед (Coracina caerulogrisea)
ornit.stout-billed minerкрепкоклювый печник-землекоп (Geositta excelsior)
gen.stout bladeкрепыш (разг. tavost)
entomol.stout-bodied grasshopperсаранча итальянская (лат. Calliptamus italicus)
entomol.stout-bodied grasshopperпрус итальянский (лат. Calliptamus italicus)
entomol.stout-bodied grasshopperпрус оазисный (лат. Calliptamus italicus)
biol.stout-bodied grasshopperпрус итальянский (Calliptamus italicus)
gen.stout-builtплотный (ART Vancouver)
gen.stout-builtплотного сложения (speaking of humans or dogs, not geological composition ART Vancouver)
gen.stout cardboardтолстый картон
winemak.stout caskбочка, изготовленная из толстых клёпок
gen.stout championрешительный защитник
gen.stout championхрабрый защитник
agric.stout check bradoonтрензелька для чека
ornit.stout cisticolaтолстая цистикола (Cisticola robusta)
tech.stout collarбугель конусной коробки для отклонения
dipl.stout defenceупорная оборона
mil.stout defenseупорная оборона
Gruzovik, mil.stout defenseжёсткая оборона
leath.stout edgeтолстый урез
ichtyol.stout eel blennyсредний люмпен (Anisarchus medius)
leath.stout endзадняя лапа
inf.stout fellowбравый малый
brit.stout fellowславный малый (And one had to admit that it took a lot of squaring, for dear old Bicky, though a stout fellow and absolutely unrivalled as an imitator of bull-terriers and cats, was in many ways one of the most pronounced fatheads that ever pulled on a suit of gents' underwear. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
slangstout fellowв него с похмелья не промахнёшься (о полном человеке Andreyka)
gen.stout heartнадёжный союзник (и т.п.)
gen.stout heartсмелый человек
gen.stout heartотчаюга (Супру)
gen.stout heartсмелость
forestr., furn.stout heartмассивная серединка
gen.stout heartпреданное сердце
gen.stout heartнадёжный друг (и т.п.)
gen.stout heartнадёжный союзник, друг (и т. п.)
gen.stout heartверное сердце
gen.stout heartedотважный
gen.stout heartedсмелый
gen.stout-heartedстойкий
gen.stout-heartedсильный духом (Andrey Truhachev)
gen.stout-heartedхрабрый (Andrey Truhachev)
gen.stout heartedстойкий
gen.stout-heartedмужественный (Anglophile)
gen.stout-heartedсмелый
gen.stout-heartedотважный
gen.stout-heartedбесстрашный
gen.stout heartedхрабрый
gen.stout-heartedlyсмело
gen.stout-heartednessсмелость
gen.stout heartednessсмелость
gen.stout heartednessотвага
gen.stout heartednessстойкость
gen.stout-heartednessотвага
gen.stout-heartednessстойкость
leath.stout leatherстойкая жёсткая кожа
gen.stout linen clothкаламянка
Gruzovik, textilestout linen clothкаламенка (= каламянка)
Gruzovik, textilestout linen clothкаламянка
gen.stout linen clothкаламенка (= каламянка)
Makarov.stout long straw layered in rainy weatherкрепкая длинная солома полегла в дождливую погоду
biol.stout love grassполевичка щетинистая (Eragrostis hirsuta)
gen.stout manтолстяк (syn.: fat-guts, fat man, fat boy, corpulent man, fatty, pudge Taras)
gen.stout manкоротышка (Taras)
gen.stout manполный мужчина (Taras)
gen.stout manтолстый человек
gen.stout opponentстойкий противник
athlet.stout paceбыстрый темп
libr.stout paperбумага
polygr.stout paperкрепкая бумага
libr.stout paperпрочная
libr.stout paperкрепкая
Makarov.stout paperпрочная бумага
agric.stout peltплотная шкура
Makarov.stout piece of stringкрепкий кусок шпагата
construct.stout poleанкерная опора
inf., mining.stout postстойка балансира станка ударноканатного бурения
gen.stout resistanceупорное сопротивление
gen.stout resolveтвёрдая решимость (CHichhan)
gen.stout ropeтолстый трос
nautic.stout ropeтолстая снасть
biol.stout rushхвощ мощный (Equisetum robustum)
ichtyol.stout sawpalateсерривомер Бина (Serrivomer beani)
ichtyol.stout sawpalateпилорот Бина (Serrivomer beani)
gen.stout shipпрочное судно
leath.stout shoeортопедическая обувь (для больших размеров стопы)
leath.stout shoulderплотный вороток
ichtyol.stout slipskinотважный ликодапус (Lycodapus pachysoma)
gen.stout soleтолстая подошва
gen.stout soleпрочная подмётка подошва
food.ind.stout sugarсмесь для стаута
gen.stout trencher-manнастоящий обжора
gen.stout trencher-manнастоящий гурман
leath.stout waistнеспущенная перейма
gen.stout wallтолстая стенка
gen.stout wallтолстая стена
augm., pejor.stout womanбабища
Gruzovik, inf.stout womanтетёха
Gruzovik, bot.stout wood reedцинна тростниковая (Cinna arundinacea)
Gruzovik, bot.stout wood reedцинна камышевидная (Cinna arundinacea)
winemak.sweet stoutсладковатый стаут с пониженным содержанием алкоголя
Gruzovik, pejor.tall woman, stout womanбабища
gen.that country breeds a race of stout menв этой стране родятся здоровые люди
gen.that country breeds a race of stout menв этой стране родятся крепкие люди
Makarov.the demonstrators offered stout resistance to the policeдемонстранты оказали упорное сопротивление полиции
gen.the goes of stoutстакан портера
Makarov.the stout hearts and strong arms of her sonsотважные сердца и сильные руки её сыновей
Gruzovik, inf.very stoutпретолстый
Makarov.we found the garden completely fenced with stout stakesмы увидели, что сад был огорожен забором из крепких кольев