English | Russian |
a carefully crafted story | тщательно построенный рассказ |
a carefully crafted story | тщательно выстроенный рассказ |
a character famous in story and song | легендарная личность |
a confusing story | смешанная картина (mascot) |
a confusing story | противоречивая картина (mascot) |
a cycle of stories | цикл рассказов |
a hoard of witty stories | неистощимый запас анекдотов |
a likely story | правдоподобная история |
a miscellany of American short stories | сборник американских рассказов |
a miscellany of American short stories | антология американских рассказов |
a really gripping story | весьма захватывающая история |
a ripper up of old stories | откапыватель старинных рассказов |
a second-story man | вор-домушник |
a story in its own right | отдельная история (UniversalLove) |
a story issued in numbers | роман, выходящий отдельными выпусками |
a story with a moral | рассказ с моралью |
a story with a moral | нравоучительный рассказ |
a story with a strain of satire | рассказ с элементом сатиры |
a story with a strain of satire | рассказ с оттенком сатиры |
a story without a flaw | безупречный рассказ |
a straight story | рядовой роман |
a straight story | бесхитростное повествование (часто в отличие от романов абсурда, фантастики и т. п.) |
a television outfit went there to shoot the story | группа телеоператоров отправилась туда на съёмки этого события |
a tough story | невероятная история |
a true-life story | правдивый рассказ |
a whale of a story | замечательный рассказ |
a whale of a story | прекрасный рассказ |
according to her own story | по её собственному заявлению |
according to her own story | по её собственным словам |
according to his story | по его словам |
add a story to a house | надстроить этаж |
add a story to a house | надстроить дом |
add a story to a house | надстраивать дом |
admit the truth of the story | признавать достоверность рассказа |
all stories end up like that | все рассказы кончаются именно так |
all stories end up like that | все рассказы заканчиваются именно так |
all those stories only tickled his fancy | все эти рассказы только дразнили его воображение |
amuse him by telling stories | забавлять его рассказами (by cracking jokes, by solving riddles, by making things with coloured paper, etc., и т.д.) |
amuse him by telling stories | развлекать его рассказами (by cracking jokes, by solving riddles, by making things with coloured paper, etc., и т.д.) |
an exciting story | увлекательный рассказ |
an oft told story | известный рассказ |
anyone can rip your story to sheds | любой может камня на камне не оставить от вашей версии |
at the end of the story | в конце рассказа |
attic story | теремок |
back story | предыстория (bubuka) |
back-story | История, описывающая события произошедшие до начала чего-либо (Franka_LV) |
bang-up story | увлекательный рассказ |
bat out an outline of a story in two hours | состряпать рассказ за два часа |
bed time stories | сказки на ночь (Alex_Odeychuk) |
bedtime stories | сказки |
bedtime stories | сказки на ночь (Taras) |
bedtime stories | сказочки на ночь (Taras) |
bedtime stories | небывальщина (Супру) |
Bedtime Stories | Сказки на ночь (Azhar.rose) |
bedtime story | небылицы |
bedtime story | сказка (рассказываемая детям на ночь) |
blue stories | непристойные анекдоты |
bogeyman story | страшилка (Anglophile) |
bogus stories | мифы |
bogus stories | враки |
bogus stories | недостоверная информация (У США острая и агрессивная реакция на недостоверную информацию о российском вмешательстве в выборы, заявил в четверг президент Владимир Путин.) |
bogus stories | фиктивные истории |
bogus stories | небылицы |
broad story | неприличный анекдот |
broider on, one's stories | приукрашивать |
broider on, one's stories | привирать |
Canterbury story | сказки |
Canterbury story | басни |
Canterbury story | вымысел |
cape-and-dagger fiction stories | приключенческая литература |
cape-and-dagger fiction stories | шпионские романы |
cape-and-dagger fiction stories | литература "плаща и кинжала" |
case stories | практические примеры (Julinda) |
children like creepy-crawly stories | дети любят страшные сказки |
clear story | освещающий хоры верхний ряд окон |
collection of short stories | сборник рассказов (A short story cycle (sometimes referred to as a story sequence or composite novel) is a collection of short stories in which the narratives are specifically composed and arranged with the goal of creating an enhanced or different experience when reading the group as a whole as opposed to its individual parts. WK Alexander Demidov) |
collection of stories | собрание рассказов |
collection of stories | сборник рассказов |
collector of short stories | сборник рассказов |
compile stories | собирать истории (Trapper Jack has for 20 years been compiling stories of amazing synchronicities-- accounts that defy logic and often include real-life narratives of what appear to be angelic interventions, healings, and miracles. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
concoct all kinds of stories | придумывать всевозможные рассказы |
concoct all kinds of stories | придумать всевозможные рассказы |
confect a story | выдумать небылицу |
continued story | повесть |
continued story | роман и т. п. с продолжением |
continued story | повесть роман и т. п. с продолжением |
cook a story | придумать рассказ |
could you track that story down for me? | можете ли вы навести для меня справки об этом деле? |
credit a story | верить рассказу |
crime-story aficionados | страстные любители детективов |
criminous story | детективный роман |
delicious story | прелестный рассказ |
dirty story | сальность (Сomandor) |
discount a story | усомниться в истинности рассказа |
divert with an amusing story | позабавить кого-либо смешным рассказом |
do a follow-up on story | продолжить раскрытие темы (о репортёре) |
do you believe his story? | вы верите тому, что он говорит? |
don't believe all these stories that are being put about | не верьте всем этим небылицам, о которых говорят |
don't, for Heaven's sake, start him off on one of his golfing stories | ради бога, не наводи его на разговор о том, что с ним случилось во время игры в гольф |
don't start him off on one of his golfing stories | не давай ему пускаться в рассказы о гольфе |
don't tell me any stories | ты мне сказок не рассказывай |
don't tell stories | не сочиняйте |
dull story | бесцветный рассказ |
eight-story | восьмиэтажный |
embroider stories | приукрашивать |
embroider stories | привирать |
end of story | вот и весь сказ (Anglophile) |
end of story | вот и всё (Anglophile) |
end of story | вот и весь разговор (Anglophile) |
enter a short story contest | участвовать в конкурсе на лучший рассказ |
entertain ladies with stories | развлекать дам рассказами (guests with music, a girl with fairy tales, etc., и т.д.) |
entire story | вся правда (scherfas) |
equity story | инвестиционная история (Lavrov) |
exclusive story | эксклюзивная история |
faerie story | волшебная сказка |
false stories | фиктивные истории |
fantastic stories | досужие вымыслы |
fantastic stories | брехня |
fantastic stories | чушь |
fantastic stories | невероятные истории |
fantastic stories | басни |
fantastic stories | побасёнки |
fantastic stories | бабьи забобоны |
fantastic stories | бабьи сказки |
fantastic stories | сказки |
feature story | рассказ |
feature story | очерк |
feature story | изложение (bigmaxus) |
feature story | документальный очерк |
fish story | безбожное враньё |
fishy story | неправдоподобная история |
from here the story gets more interesting | с этого места повествование становится более интересным |
front-page story | сенсационный материал |
front-page story | статья на первой странице газеты |
funny story | смешная история |
gather round, and I'll tell you a story | усаживайтесь вокруг меня, и я расскажу вам историю |
gather up the thread of a story | подхватить нить рассказа |
ghost stories | страшилки |
ghost story | сказка |
ghost story | неправдоподобный рассказ |
ghost story | рассказ о привидениях |
ghost-story | сказка |
ghost-story | рассказ о привидениях |
ghost-story | неправдоподобный рассказ или слух |
give prominence to a newspaper story | разрекламировать газетную статью |
give prominence to a newspaper story | поместить статью на видном месте (в газете) |
good story | анекдот (Очень сомнительно что поймут в значении анекдот (joke). Это хороший рассказ, хорошая история, либо сюжет. NL1995) |
gruesome story | ужасная история |
gruesome story | страшная история |
gulp down a sensational story | слушать сенсационную историю с открытым ртом |
haircurling stories | рассказы, от которых волосы встают дыбом |
haircurling stories | леденящие душу рассказы |
hardly probable story | малоправдоподобная история |
he amused us all the way here by funny stories | всю дорогу сюда он забавлял нас смешными историями |
he bought a collection of Jack London's short stories | он купил сборник рассказов Джека Лондона |
he certainly took us in with his stories | мы все поверили его басням |
he cranked out a steady stream of articles and stories | свои статьи и рассказы он пек как блины |
he does not angle his story | он объективно излагает события |
he entertained us with his stories | он занимал нас своими рассказами |
he had a couple of stories turned down by this magazine | несколько его рассказов было отвергнуто этим журналом |
he has been churning out crime stories for twenty years | он уже двадцать лет строчит детективы |
he held the guests with his story | гости внимательно слушали его рассказ |
he is bound to believe all these stories | он непременно поверит всем этим россказням (to obey the laws, to pay the debt, to come, to win, etc., и т.д.) |
he is bound to believe all these stories | он обязательно поверит всем этим россказням (to obey the laws, to pay the debt, to come, to win, etc., и т.д.) |
he leaked the story to the press | он был источником сведений, якобы просочившихся в прессу |
he left the story untold | он не рассказал, что произошло |
he outed with his story | он выболтал всю историю |
he reads nothing but detective stories | он читает одни детективные истории |
he sputtered out his story | быстро и несвязно он рассказал свою историю |
he sticks to his story | он настаивает на том, что он сказал |
he told charming stories about his travels | он рассказывал чудесные истории о своих путешествиях |
he told us a lot of tall stories | он тут нёс такие турусы на колёсах! |
he told us a scarey story | он рассказал нам страшную сказку |
he told us a scary story | он рассказал нам страшную сказку |
he turned her head with his stories | он ей голову вскружил своими рассказами |
he used to come to see us evenings and tell the children stories | он, бывало, приходил к нам по вечерам и рассказывал детям сказки |
he writes pretty little stories | он пишет изящные маленькие рассказы |
he writes stories but the theatre is his favorite medium | он пишет рассказы, но его любимой формой являются пьесы |
he wrote original stories in the fairy tale genre | он сочинял свой собственные истории в жанре сказок |
heighten the plot of a story | усилить сюжетную фабулу рассказа |
he'll tell stories about us to the police, leave him to me, I'll look after him | он донесёт на нас полиции, оставьте его мне, я "позабочусь" о нём |
his stories were far more interesting | его рассказы были не в пример интереснее |
his stories were more interesting by far | его рассказы были не в пример интереснее |
his story coincides with the facts | его рассказ соответствует фактам |
his story does not carry much conviction | его рассказ не очень убедителен |
his story made me yawn | его рассказ нагнал на меня скуку |
his story wants spice | его рассказу не хватает остроты |
history is studded with the stories of | история полна примеров (Kobra) |
how does the story wind up? | чем кончается рассказ? |
human interest story | очерк для всех (в газете) |
human interest story | газетная заметка, представляющая всеобщий интерес |
human-interest story | интересный для широкой публики |
human-interest story | газетный очерк |
human-interest story | очерк (на моральную тему и т. п.) |
humorous story | юмористический рассказ |
hundred-story | стоэтажный |
I could gather nothing from his story | я ничего не мог понять из его заявления |
I like to read straight-news stories | я люблю читать чисто информационные новости |
I resolved not to let such stories stampede me | я решил, что не позволю такими рассказами заставить меня паниковать |
I resolved not to let such stories stampede me | я решил, что не позволю таким россказням заставить меня паниковать |
I wouldn't go telling stories about you | я не стану ходить сплетничать о тебе (pivoine) |
I'm tired of your hard-luck stories! | брось Лазаря спеть! |
I'm tired of your hard-luck stories! | брось Лазаря пропеть! |
I'm tired of your hard-luck stories! | брось Лазаря петь! |
impossible story | неправдоподобный рассказ |
inside story | репортаж, написанный на основе внутренней информации |
inside story | информация из первых рук (Anglophile) |
insipid story | бесцветный рассказ |
inspire false stories about | распространять ложь (о ком-либо) |
inspire false stories about | инспирировать ложь (о ком-либо) |
is there any art with this story? | к этому рассказу будут иллюстрации? |
jacket story | печатный материал, вынесенный на первую страницу (WiseSnake) |
jacket story | передовая статья (WiseSnake) |
jejune story | скучный рассказ |
jejune story | серый рассказ |
juicy story | скабрёзная история |
killing story | преуморительная история |
lame story | нескладный рассказ |
lend probability to a story | придать правдоподобие рассказу |
lend probability to a story | придавать правдоподобие рассказу |
let me hear the story | расскажите мне эту историю |
listen to the story with amused disbelief | слушать рассказ с изумлением и недоверием |
long short story | повесть (Anglophile) |
love story | любовный роман |
made-up stories | дутые факты |
made-up story | выдумка |
made-up story | выдуманный рассказ |
made-up story | выдуманная повесть |
make a story out of a trivial event | сделать статью на материале незначительного события |
make up stories | выдумывать небылицы (VLZ_58) |
media stories | публикации в СМИ (Nika Franchi) |
most of his stories were thought up on the spur of the moment | большинство его рассказов были придуманы экспромтом |
name story | рассказ, давший название сборнику рассказов |
narrate a story | рассказывать историю |
nasty stories | непристойные анекдоты |
nasty story | неприличный анекдот (Anglophile) |
naughty stories | пикантные анекдоты |
naughty story | неприличный анекдот |
newspaper story | очерк в газете |
newspaper story | статья в газете |
newspaper story | газетная заметка |
number of stories | этажность |
of forty stories | сорокаэтажный |
of forty stories | сорокаэтажный (40-эта́жный) |
of six stories | шестиэтажный |
old story | часто повторяющееся (что-то) |
old story | устаревшее (что-то) |
old wives' story | бабьи сплетни |
one of the most tragically untold stories of smth | одна из самых неизвестных и трагических страниц в истории чего-либо (askandy) |
other numbers tell a richer story! | а эти цифры ещё более красноречивы! (bigmaxus) |
peddle stories | распускать слухи (заниматься сплетнями) |
personal stories | личные рассказы (Кунделев) |
picture story | Фоторепортаж (Andy) |
piece out the full story from imagination | самому придумать конец рассказа |
plant a story | помещать сообщение в газету (13.05) |
play-by-play story | прямой репортаж (с состязания, матча и т. п.) |
poetic touches in the story | поэтические детали в рассказе |
regale stories | травить анекдоты |
relate a story | рассказать историю |
resume a story | продолжить прерванный рассказ |
resume a story | продолжать прерванный рассказ |
ripping good story | превосходнейшая история |
run a story on the third page | помещать рассказ на третьей странице |
run a story on the third page | давать рассказ на третьей странице |
salt stories | солененькие анекдоты (Andrey Truhachev) |
salt stories | "солёные" анекдоты |
salt stories | рискованные анекдоты |
salt stories | неприличные анекдоты |
scandalous stories are circulated about N. | об N. ходят скандальные слухи |
scandalous stories are circulated about N. | об N. ходят скандальные сплетни |
second story | расположенный на втором этаже |
second story | вынесенный из дома через окно второго этажа |
seven-story | семиэтажный |
share story | поведать историю (кому-либо; with s.o. denghu) |
she doesn't care for off-color stories | она не любит неприличных анекдотов |
she doesn't care for off-colour stories | она не любит неприличных анекдотов |
she jerked along through her story | она еле-еле смогла рассказать, что с ней случилось |
she likes to read love stories | она любит читать про любовь |
she plants stories about herself with her neighbours | она всё время распускает слухи о себе среди своих соседей |
she reeled off her story | она одним духом выпалила свой рассказ |
short story | короткий рассказ |
short story | миниатюра |
short story | рассказ |
short story | новелла |
short story | короткая история (dimock) |
short story | маленькая история (dimock) |
sick story | рассказ, от которого мороз по коже подирает |
snake story | охотничий рассказ |
snake story | невероятная история |
sob story | душещипательная история |
sob story | слезливая история |
sob-story | слезливая, душещипательная история |
sob story | отговорка |
sob story | сетования |
sob-story | сетования |
sob story | жалобы |
sob-story | жалобы (притворные) |
sob-story | отговорка |
spicey story | скабрёзный анекдот |
spicy story | скабрёзный анекдот |
spin a story | плести небылицы |
spookish story | рассказ, от которого мороз по коже подирает |
spooky story | рассказ от которого мороз по коже подирает |
stories about distant countries | истории о дальних странах (Soulbringer) |
stories about far-away countries | истории о дальних странах (Soulbringer) |
stories about remote countries | истории о дальних странах (Soulbringer) |
stories ad | реклама в историях (Eugene_Chel) |
stories have been getting round concerning the government's secret intentions | поползли слухи о секретных намерениях правительства |
stories of ancient Greece | древнегреческие мифы |
stories of ... have been reported | доходят сведения о (Stories of a mysterious network of vast caverns, brimming with weapons, statues, seeds, and other ancient Egyptian treasures, have been reported at the bottom of the Grand Canyon. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
stories of her travels | истории о её путешествиях |
stories that go to make up the volume | рассказы, из которых составлен этот томик |
stories that turn out happily | истории со счастливым концом |
story arc | сюжетная линия (segu) |
story-book | сборник сказок |
story-book | сборник рассказов |
story-by-story | поэтажный |
story editor | редактор сценарного отдела киностудии |
story in pictures | фоторепортаж (Alexander Demidov) |
story of substance | история со смыслом (gconnell) |
story teller's ornamental addition | присказка (Anglophile) |
story telling | написание повестей |
story telling | рассказывание сказок |
story telling | написание рассказов |
story-telling | рассказывание сказок, историй |
story-writer | летописец |
story writer | автор повестей |
story writer | автор сказок |
story writer | автор рассказов |
story-writer | автор рассказов, повестей, сказок |
strange stories got abroad | ходили странные слухи |
stream of stories | поток новостей |
stretch a story | приукрасить рассказ |
stretch a story | приукрасить историю (рассказ) |
stretch a story | приукрасить историю |
success story | счастливая история (bigmaxus) |
success story | история человека, которому повезло (часто о бедняке, пробившем себе дорогу в жизни) |
success story | показательный пример (someone or something that is a success story is very successful, often unexpectedly or in spite of unfavourable conditions ⇒ Sock Shop was one of the high-street success stories of the 80s. Example Sentences: We'd be sorry, because it's a little success story, but we'd understand. Davis, John Gordon Seize the Reckless Wind My life, for what it'd been, wasn't exactly a success story. James Birrell THE MANANA MAN (2002) Later on, after she'd heard my success story, Avril was putty in my hands. Laurie Graham MR STARLIGHT (2004). CEDT Alexander Demidov) |
supplementary story | заметка "в дополнение к напечатанному" (в газете) |
swap stories | обмениваться историями (with ART Vancouver) |
tag a moral to a story | завершить рассказ моралью |
take a story with a grain of salt | отнестись к рассказу с недоверием |
take a story with a grain of salt | отнестись к рассказу критически |
take up story | продолжить чей-либо рассказ |
take up story | подхватить чей-либо рассказ |
tall stories | турусы на колёсах |
taste for detective stories | тяготение к детективным романам |
tell a story against | наговорить на |
tell a story against | наговаривать на |
tell a story without embellishment | рассказать правдиво (без прикрас) |
tell dirty stories | похабничать (Andrey Truhachev) |
tell dirty stories | говорить сальности (Andrey Truhachev) |
tell dirty stories | рассказывать неприличные анекдоты (Andrey Truhachev) |
tell dirty stories | рассказывать похабные истории (Andrey Truhachev) |
tell stories | лепить горбатого |
tell stories | наврать (pf of навирать) |
tell stories | навирать (impf of наврать) |
tell stories | рассказывать сказки |
tell stories | сочинять |
tell stories | навирать |
tell stories | небылицы |
tell stories | навираться |
tell stories | навраться |
tell stories | рассказывать небылицы |
tell stories | лгать |
tell stories | наврать |
tell stories | выдумывать |
tell stories of one | плести на (кого-л.) |
tell stories of one | сплетничать на (кого-л.) |
tell stories of one | рассказывать о (ком-л.) |
tell story | рассказать кому-либо историю своей жизни (свою биографию) |
the biggest stories of the year | важнейшие события года |
the editors slashed the story to half its length | редакция наполовину сократила рассказ |
the gist of the story | основное содержание рассказа |
the meat of a story | содержание рассказа |
the most interesting personage in this story | самый интересный персонаж в этой повести |
the newspaper featured the story of the murder | в газете на первых страницах поместили подробное сообщение об убийстве |
the novel is based on a true story | роман имеет документальную основу |
the novel is based on a true story | в основу романа положена подлинная история |
the particulars of the story are artfully shadowed in the very beginning | основные моменты этой истории искусно намечены в самом начале |
the repeater of the story | тот, кто всё разболтал |
the sad story touched her heart | эта печальная история взволновала её |
the sailor's stories charmed the boys | мальчишки слушали рассказы моряка как зачарованные |
the sailor's stories charmed the boys | рассказы моряка захватили мальчишек |
the stories of Edgar Poe | рассказы Эдгара По |
the story alludes to a recent transaction | в этом рассказе содержится скрытый намёк на недавнюю сделку |
the story appeared in parts | рассказ публикуется в нескольких номерах (журнала, газеты и т. п.) |
the story came pat to the occasion | рассказ оказался очень кстати |
the story ends with the hero's death | рассказ кончается смертью героя |
the story found a ready acceptance | этой истории охотно поверили |
the story gathered like a snowball | эта история обрастала новыми подробностями как снежный ком |
the story gripped me | рассказ захватил меня |
the story has been several times handled in both prose and verse | это предание не раз излагалось и стихами и прозой |
the story has never rung true to me | эта история никогда не казалась мне правдоподобной |
the story is a bit pink | рассказ весьма сомнительный |
the story is a world-beater | отличный рассказ |
the story is discredited by some | не все верят тому, что об этом говорится |
the story is true, possibly | может возможно, это правдивая история |
the story is true, possibly | может быть это правдивая история |
the story lacks symmetry | отдельные части рассказа несоразмерны друг с другом |
the story leaves him cold | рассказ не трогает его |
the story lost nothing in the telling | в рассказе эта история становилась ещё интереснее |
the story needs the file | рассказ требует отделки |
the story needs the file | рассказ требует доработки |
the story proceeds as follows | далее в рассказе говорится |
the story strikes me as ridiculous | рассказ поражает меня своей нелепостью |
the story tells beautifully | эта история словно создана для пересказа |
the story tickled me | этот рассказ позабавил меня |
the thread of the story | основная нить |
the thread of the story | линия рассказа |
the Uncle Remus Stories | "Сказки дядюшки Римуса" |
the upper story | высший |
the upper story | верхний |
the writer clicked with his first story | первый же рассказ принёс этому писателю известность |
the writer often gives his stories a humorous twist | этот писатель часто придаёт своим рассказам юмористическое звучание |
then his story retrogrades | затем он рассказывает о событиях, происшедших ранее |
there are stories that | слышны разговоры, что (Andrey Truhachev) |
there are stories that | ходят разговоры, что (Andrey Truhachev) |
there are stories that | говорят, что (Andrey Truhachev) |
there are stories that | ходят рассказы, что (Andrey Truhachev) |
there are stories that | сообщают, что (Andrey Truhachev) |
there are stories that | идут разговоры, что (Andrey Truhachev) |
there are stories that | рассказывают, что (Andrey Truhachev) |
there is a discrepancy between the two stories | эти два рассказа противоречат друг другу |
there were some inconsistencies in her story | в её рассказе были нестыковки (bigmaxus) |
these stories have no one to tell them | некому такое рассказывать (Alex_Odeychuk) |
these stories make his hair to stand on end | от этих рассказов у него волосы дыбом становятся |
they listened to his story with breathless attention | они слушали его рассказ, затаив дыхание |
thin story | неубедительное объяснение |
thin story | сказка |
thin story | бессодержательный рассказ |
thin story | байка |
this is a story of great human interest | эта статья вызывает широкий читательский интерес |
threadbare story | старая история |
three-story | трёхэтажный |
through "fake news" stories | с помощью информационных вбросов |
to broider on, one's stories | привирать |
to broider on, one's stories | приукрашивать |
to someone with stories кого-либо | рассказами |
trace how the stories came to Spain | отследить, как вести об этом попали в Испанию (Franka_LV) |
true story | правдивая история |
twenty-story building | дом в 20 этажей |
unbelievable stories | невероятность |
unedifying story | отвратительная история |
unfinished story | незаконченный рассказ |
veracious story | правдивая история |
vivid touches in the story | живые детали в рассказе |
we racked up a lifetime's worth of stories in just two weeks | всего за две недели у нас накопилось столько историй, что их хватило бы на целую жизнь (freekycleen) |
weave a story round a person | сочинить целую историю о каком-либо человеке |
weave a story round a person | сочинять целую историю о каком-либо человеке |
what a queer story! | странная получается история! |
whip up a short story | состряпать рассказец |
with stories of atrocities | с рассказами от беженцев о зверствах (Refugees from the conflict have been fleeing across the border, with stories of atrocities committed by both sides alexghost) |
wonder story | волшебная сказка |
wonder-story | волшебная сказка |
Words and Their Stories | слова и их истории (antagor) |
write a story anew | ещё раз переделать рассказ |
write a story anew | переписать рассказ заново |
write a story straight | нарисовать объективную картину |
write a story straight | изложить события без комментариев |
you can compress the story into a few short sentences | вы можете ужать изложение происшедшего до нескольких коротких фраз |
your story just doesn't stack up | тому, что ты говоришь, трудно поверить |