Subject | English | Russian |
transp. | it's a stop right after this one | Вам выходить через одну остановку (ART Vancouver) |
progr. | one final comment is that an effective guarding system can reduce the requirements of the emergency stop system by reducing the exposure | в заключение следует заметить, что требования к системе аварийной остановки можно снизить за счёт применения эффективной системы ограждения (т.е. система будет прекращать работу всякий раз, когда персонал подвергается риску; i.e. the system will be inoperative whenever people are at risk; см. Programmable Controllers – An Engineer's Guide by E.A. Parr (2003)) |
gen. | one stop | универсальный |
int.transport. | one stop border post | пограничный пункт одной остановки (Yeldar Azanbayev) |
immigr. | one Stop Change of Address Reporting Service by Immigration and Checkpoint Authority | Услуга единой регистрации изменений адреса в Управлении иммиграции и пограничного контроля (Сингапура) |
telecom. | one – stop charter | чартерный рейс с одной посадкой (oleg.vigodsky) |
gen. | one stop principle | принцип одного окна (Ключевая часть данного перевода – one stop (когда что-то можно получить в одном месте и не нужно никуда больше обращаться). Сравните, к примеру, one stop phone shop, one stop career, one stop English, one stop research center, one stop baby hellbourne) |
gen. | one stop shop | единое окно (Alex Lilo) |
gen. | one stop shopping principle | принцип "одного окна" (Max Prokofiev) |
slang | one stop short of East Ham | не все дома (Anglophile) |
slang | one stop short of East Ham | с приветом (Anglophile) |
slang | one stop short of East Ham | с прибабахом (Anglophile) |
slang | one stop short of East Ham | винтика не хватает (Anglophile) |
econ. | one stop-shop principle | принцип одного окна (Anna Sam) |
mil., tech. | one-stop | требующий одну остановку |
mil., tech. | one-stop | выполняющий необходимые операции за один приём |
gen. | one-stop | универсальный (о магазине, предприятии услуг) |
gen. | one-stop | единый (единый регистрационный центр = one-stop registration centre Alexander Demidov) |
gen. | one-stop | единое окно (adjective [only before noun] (BrE) a one-stop shop/store or service offers a wide range of goods or services so that you only have to go to one place to buy or do everything you want: Our agency is a one-stop shop for all your travel needs. • We now have all our services under one roof so we can offer one-stop shopping to our customers. • These days the large investment banks offer a ‘one-stop' service, from broking to corporate finance. OBED Alexander Demidov) |
gen. | one-stop access | единый доступ (Translate_Me) |
industr. | one-stop additive solutions | одноразовые добавки (Sagoto) |
mil., tech. | one-stop batching plant | дозаторная установка с расходными бункерами для всех материалов бетонной смеси (требующая одной остановки автобетономешалки для заполнения смесительного барабана) |
IT | one-stop buy | покупка, не допускающая вариантов (докупок, опций ssn) |
progr. | one-stop buy | комплектное приобретение у одного поставщика (ssn) |
progr. | one-stop buy | комплексное решение от одного поставщика (ssn) |
IT | one-stop buy | приобретается сразу "всё" (ssn) |
comp. | one-stop buy | покупка без допущения вариантов |
astronaut. | one-stop charter | чартерный рейс с одной посадкой |
tech. | one-stop charter | чартерный рейс с промежуточной посадкой |
tech. | one-stop charter flight | чартерный рейс с промежуточной посадкой |
gynecol. | one-stop clinic | поликлиника (Великобритания bbc.co.uk vasik) |
gen. | one-stop department store | торговый центр |
polygr. | one-stop exposure | экспонирование с одной диафрагмой |
EBRD | one-stop financing package | комплексное финансирование (oVoD) |
EBRD | one-stop financing package | финансирование из одного источника |
avia. | one-stop flight | полёт с одной промежуточной посадкой |
avia. | one-stop flight | рейс с одной промежуточной посадкой |
avia. | one-stop flight | полёт с промежуточной остановкой |
unions. | one-stop hub | универсальный транспортный узел (перевалочный для более 2 видов транспорта Кунделев) |
EBRD | one-stop inspection | совмещённый осмотр (пограничный и таможенный oVoD) |
automat. | one-stop machining and grinding | механообработка и шлифование с одного установа (на многоцелевом станке) |
automat. | one-stop milling | фрезерование, сверление, точение и шлифование с одного установа (на станок ssn) |
gen. | one-stop nuclear shop | вертикально-интегрированная компания с полным циклом ядерного производства (nuclear-news.net nerdie) |
construct. | one-stop out-of-town center | торговый центр, расположенный на внегородской автомобильной дороге |
energ.ind. | one-stop permit | разрешение с однократным запретом (при строительстве АЭС) |
IT | one-stop reference | полный справочник |
avia. | one-stop schedule | рейс с одной промежуточной посадкой |
market. | one-stop service | комплексное обслуживание (МарияКрас) |
gen. | one-stop service | служба одного окна (Elina Semykina) |
econ. | One-Stop Service Center | Центр обслуживания по принципу "единого окна", Единый центр (jimka) |
railw. | one-stop servicing | совмещённая экипировка (паровоза) |
busin. | one-stop shop | единый центр предоставления услуг (MichaelBurov) |
bus.styl. | one-stop shop | центр комплексного обслуживания (Alex_Odeychuk) |
busin. | one-stop shop | обслуживание по принципу единого окна (MichaelBurov) |
polit. | one-stop shop | работа в режиме одного окна (grafleonov) |
commer. | one-stop shop | универсальный магазин (Alex_Odeychuk) |
IMF. | one-stop shop | финансовое учреждение, предлагающее комплексный набор услуг |
IMF. | one-stop shop | "единое окно" |
EBRD | one-stop shop | орган комплексного обслуживания |
EBRD | one-stop shop | единый орган (обслуживания) |
O&G, sakh. | one-stop shop | единое окно |
gen. | one-stop shop | универсальный механизм (Lavrov) |
gen. | one-stop shop | комплексный подход (Kleine Monsterin) |
gen. | one-stop shop | все в одном месте (требует изменения конструкции 4uzhoj) |
gen. | one-stop shop | принцип "одного окна" (Lucym) |
amer. | one-stop shop | универсам (Anglophile) |
gen. | one-stop shop | служба одного окна (gennier) |
gen. | one-stop shop | многоцелевое предприятие, покупки за один заход (Natangel) |
gen. | one-stop shop principle | принцип единого окна (Alex Lilo) |
gen. | one-stop shop principle | принцип одного окна (Alex Lilo) |
adv. | one-stop shopping | совершение всех покупок в одном месте |
econ. | one-stop shopping | покупка всех нужных товаров в одном магазине |
econ. | one-stop shopping | покупки в одном магазине |
commer. | one-stop shopping | покупки за один заход (покупка всех необходимых товаров в одном магазине, предоставляющем широкий ассортимент. Syn: cross-shopping ssn) |
adv. | one-stop shopping | покупка всего необходимого в одном магазине |
EBRD | one-stop solution | комплексный подход (oVoD) |
softw. | one-stop solution | единое окно |
EBRD | one-stop solution | пакетный подход (oVoD) |
softw. | one-stop solution | универсальное решение (WiseSnake) |
EBRD | one-stop solution | комплексное решение (oVoD) |
gen. | one-stop station | совмещённая экипировка (паровоза) |
auto. | one-stop station | станция обслуживания автомобилей, выполняющая все виды заправки и обслуживания (топливо, смазка, смена шин и батарей, регулировка) |
mil., tech. | one-stop station | станция, обеспечивающая все виды технического обслуживания |
gen. | one-stop station | станция комплексного обслуживания (автомобилей) |
media. | one-stop subcontracting | использование единственного субподрядчика (без дублирующих вариантов) |
mil. | one-stop support | подвоз материальных средств с одной остановкой транспорта |
IMF. | one-stop window | "единое окно" |
IMF. | one-stop window | финансовое учреждение, предлагающее комплексный набор услуг |
O&G, casp. | one-stop-shop | пункт одной остановки (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | one-stop-shop | одна остановка (Yeldar Azanbayev) |
traf.contr. | one-stop-shop | единый офис (Yeldar Azanbayev) |
polit. | one-stop-shop approach | система "одного окна" (grafleonov) |
polit. | one-stop-shop approach | работа по принципу одного окна (grafleonov) |
gen. | one-stop-shop principle | принцип одного окна (Alex Lilo) |
gen. | one-stop-shop principle | принцип "единого окна" |
busin. | one-stop-shop service | единое окно (MichaelBurov) |
busin. | one-stop-shop service | единый центр предоставления услуг (MichaelBurov) |
busin. | one-stop-shop service | обслуживание по принципу единого окна (MichaelBurov) |
busin. | one-stop-shop solution | системное решение (felog) |
SAP.tech. | one-stop-stop interface | универсальный интерфейс |
inf. | stop one | получить пулю (igisheva) |
mil., lingo | stop one | быть убитым (MichaelBurov) |
inf. | stop one | схлопотать пулю (igisheva) |
inf. | stop one | заработать пулю (igisheva) |
inf. | stop scolding one another | доругивать (impf of доругаться) |
Gruzovik, inf. | stop scolding one another | доругиваться (impf of доругаться) |
Gruzovik, inf. | stop scolding one another | доругаться (pf of доругиваться) |
Gruzovik, inf. | stop suing one another | отсудиться |
inf. | stop swearing at one another | доругивать (impf of доругаться) |
Gruzovik, inf. | stop swearing at one another | доругиваться (impf of доругаться) |
Gruzovik, inf. | stop swearing at one another | доругаться (pf of доругиваться) |
gen. | there is no one to stop him | некому удержать его |
gen. | there is no one to stop him | некому остановить его |
Makarov. | there is only one road to peace and that is to stop the war | достигнуть мира можно только одним способом – прекратив воевать |
Makarov. | try to stop the children from jumping down the stairs, one day they'll get hurt | отучи детей прыгать через ступеньки, они что-нибудь себе сломают |
proverb | you/one can't stop people from talking | на чужой рот пуговицы не нашьёшь (VLZ_58) |