English | Russian |
base stock formula | формула базового запаса |
base stock valuation | стоимость базового запаса |
be on the stock exchange | быть на фондовом рынке |
be worth millions on the stock market | стоить миллионы на биржевом рынке |
Buffer Stock Financing Facility | резерв финансирования МВФ |
cattle stock ranch | скотоводческая ферма |
cattle stock ranch | скотоводческое хозяйство |
cattle stock ranch | животноводческое ранчо |
change in stock-building | изменение порядка создания запасов |
charter of a joint stock company | устав акционерного общества |
common stock capital account | счёт учёта акционерного капитала |
controlling stock interest | контрольный пакет акций |
core stock-holder | главный акционер (ssn) |
core stock holder | главный акционер (ssn) |
deferred stock unit | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения и отсроченным правом на конвертацию (andrew_egroups) |
emergency stock ordering | экстренное пополнение запасов (translator911) |
employee stock option plan | программа участия работников в акционерной собственности |
exercise stock rights | использовать права акционера |
expiration of stock rights | истечение срока действия права на акции |
fall in stock markets | обвал цен на фондовом рынке |
Financial Times Stock Exchange Index-100 | публикуемый газетой "Файнэншел таймс" фондовый индекс, основанный на курсах 100 ведущих акций (FTSE-100) |
gamble on stock exchange | играть на бирже |
incentive stock option | право на покупку акций компании по оговорённой цене без уплаты налогов |
International Joint-Stock Bank | МАБ (в названии Ker-online) |
International Stock Identification Number | идентификационный номер международной акции (ISIN) |
invest in the stock market | вкладывать деньги в фондовую биржу |
joint-stock bank | акционерный коммерческий банк |
joint stock capital | акционерный капитал |
joint-stock company | общество на паях (Alexander Matytsin) |
joint-stock company | хозяйственное общество с разделённым на доли участия капиталом и ограниченной ответственностью участников (т.е. коммерческая организация с разделённым на доли учредителей (участников) капиталом, участники которого несут риск убытков, связанных с его деятельностью, в пределах стоимости принадлежащих им долей участия 4uzhoj) |
joint-stock company | товарищество на паях |
joint-stock company | хозяйственное общество с разделённым на доли участия капиталом и неограниченной ответственностью участников (т. е. коммерческая организация, основанная на складочном капитале, в которой участники отвечают по её обязательствам всем своим имуществом 4uzhoj) |
joint-stock company | хозяйственное общество с разделённым на доли участия капиталом (4uzhoj) |
joint stock trading company | акционерная торговая компания |
joint-stock trading company | акционерная торговая компания |
lapse of stock right | прекращение права на акции |
list on the stock exchange | допускать ценную бумагу к официальной торговле на фондовой бирже |
listed on stock exchange | котирующийся на фондовой бирже |
listing on a stock exchange | допуск ценных бумаг к официальной торговле на фондовой бирже |
London Stock Exchange | Лондонская фондовая биржа (LSE) |
member of the stock exchange | член фондовой биржи |
national joint stock company | национальная акционерная компания (НАК) |
non-leveraged employee stock ownership plan | некредитный план участия сотрудников в капитале компании* (план участия сотрудников в собственном капитале, финансируемый исключительно за счет средств работодателя, т. е. без использования заемных средств; в этом случае работодатель обычно создает фонд, в который переводит денежные средства для выкупа акций у текущих акционеров и/или казначейские акции и акции из новых выпусков, а фонд распределяет акции среди работников) Voledemar) |
non-qualified stock option plan | план покупки опционов на акции без налоговых льгот (Voledemar) |
notification to the Stock Exchange | уведомление фондовой биржи |
NYSE common stock index | индекс Нью-Йоркской фондовой биржи |
offer shares at the stock exchange | выставлять свои акции на продажу фондовой бирже (13.05) |
once stock levels are exhausted | после израсходования складских запасов (translator911) |
out-of-stock situation | ситуаций отсутствия товаров на складе (Alina Barrow) |
Payroll Stock Ownership Plan | план владения акциями на базе фонда заработной платы (программа награждения работников акциями компании, в соответствии с которой наниматели, создающие фонд акций для награждения работников, могут получить дополнительный налоговый кредит в размере определенного процента от фонда заработной платы Voledemar) |
performance restricted stock unit | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности (andrew_egroups) |
performance stock award | вознаграждение в виде акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности (andrew_egroups) |
performance stock unit | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности (andrew_egroups) |
performance stock unit award | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности (andrew_egroups) |
performance-based stock unit | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности (andrew_egroups) |
performance-based stock unit award | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности (andrew_egroups) |
phantom stock unit | вознаграждение в виде права на получение в будущем фантомных акций (andrew_egroups) |
Philadelphia Stock Exchange | фондовая биржа Филадельфии (PHLX) |
preferred stock capital account | счёт по привилегированным акциям |
private stock exchange | частная биржа |
propel the stock performance | стимулировать рост курса акций (Olga Okuneva) |
public offering on stock market | открытое предложение акций на фондовом рынке |
qualifying stock option | право на льготную покупку акций |
register-keeper of the joint stock company's shareholders | держатель реестра акционеров акционерного общества (elena.kazan) |
removal from the stock exchange list | исключение из курсового бюллетеня |
restricted stock award | вознаграждение в виде акций с ограниченным правом распоряжения (andrew_egroups) |
restricted stock unit | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения (andrew_egroups) |
restricted stock unit award | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения (andrew_egroups) |
rolling stock's capacity utilization rate | коэффициент использования подвижного состава |
security quoted on stock exchange | ценная бумага, зарегистрированная на фондовой бирже |
share listed on the stock exchange | акции, включённые в список фондовой биржи |
shareholder of joint stock company | акционер акционерного общества (elena.kazan) |
speculate on the stock exchange | играть на бирже |
state-controlled joint-stock company | государственно-акционерная компания (Alex_Odeychuk) |
state-controlled joint-stock railway company | государственно-акционерная железнодорожная компания (Alex_Odeychuk) |
stock accumulation | накопление капитала |
stock accumulation | накопление запасов |
stock acquisition | приобретение запасов |
stock allotment | распределение акций (Andrey Truhachev) |
stock an article | хранить товар на складе |
stock and commodities markets | фондовые и товарные рынки |
stock appreciation rights | вознаграждение в виде денежного эквивалента прироста стоимости акций (andrew_egroups) |
stock argument | шаблонный довод |
stock at value | номинальная цена акции |
stock boy | рассыльный на складе |
stock broker | биржевой брокер |
stock broker | брокер |
stock building | хранилище |
stock building | склад |
stock business | фондовые сделки |
stock business | фондовая сделка |
stock certificate | свидетельство на долю в акционерном обществе |
stock clerk | товаровед (dimock) |
stock clerk | конторский работник на складе |
stock control clerk | кладовщик |
stock control system | система контроля товарных запасов |
stock count | инвентаризация запасов |
stock dividend | выплата дивиденда ценными бумагами |
stock dividend | дивиденд, выплачиваемый акциями |
stock dividend issue | выпуск акций для выплаты дивидендов |
stock dividends | дивиденды на акции |
stock exchange | биржа ценных бумаг |
stock-exchange analyst | специалист по ценным бумагам |
stock-exchange analyst | аналитик фондовой биржи |
stock exchange bank | банк финансирующий фондовые операции |
stock-exchange board | правление фондовой биржи |
Stock Exchange Daily Official List | официальный курсовой бюллетень Лондонской биржи |
stock-exchange dealing | совершение сделок на фондовой бирже |
stock exchange dealings | фондовые сделки |
stock-exchange gambler | биржевой спекулянт |
stock exchange hours | часы работы фондовой биржи |
stock-exchange introduction | допуск акций к котировке на бирже |
stock-exchange list | курсовой бюллетень |
stock-exchange list of quoted bonds | курсовой бюллетень облигаций, котируемых на фондовой бирже |
stock-exchange listed company | компания, имеющая листинг на фондовой бирже |
stock-exchange listing | допуск ценных бумаг на фондовую биржу |
stock-exchange management | управление фондовой биржей |
stock exchange market | фондовая биржа |
stock-exchange opening hours | часы работы фондовой биржи |
stock exchange operation | операции фондовой биржи |
stock exchange price | биржевая цена |
stock-exchange quotation | биржевой курс |
stock-exchange quotation | биржевая котировка |
stock-exchange reform | реформа фондовых бирж |
stock-exchange rules of conduct | правила поведения на фондовой бирже |
stock-exchange securities | рыночные ценные бумаги |
stock-exchange securities | ценные бумаги, обращающиеся на бирже |
stock-exchange terminology | терминология фондовой биржи |
stock-exchange transaction | фондовая сделка |
stock-exchange transaction | фондовая операция |
stock-exchange usages | обычаи фондовой биржи |
stock flotation | выпуск акций новой компании |
stock fluctuation | колебания уровня запасов |
stock forming | образование запасов |
stock forming | создание запасов |
stock futures | фьючерсные сделки с акциями |
stock gain | прирост запасов |
stock gain | увеличение запасов |
stock holder | держатель акций |
stock in a company | доля собственности в компании |
stock in hand | товарная наличность |
stock in treasure | собственные акции в портфеле |
stock incentive plan | программа поощрения акциями (andrew_egroups) |
stock index | фондовый индекс |
stock-index future | фьючерсный контракт на основе фондовых индексов |
stock index futures | фьючерсы на индексы акций (dimock) |
Stock-index futures | индексные фьючерсы (hizman) |
stock-index option | опционный контракт на основе фондовых индексов |
stock insurance company | акционерная страховая компания |
stock-in-trade | остаток непроданных товаров |
stock-in-trade | наличное имущество |
stock-in-trade | товарная наличность |
stock-in-trade | наличное оборудование |
stock investment | капиталовложения в товарные запасы |
stock item | номенклатурная позиция (Nyufi) |
stock items | номенклатура запасов (translator911) |
stock jobbery | сомнительная операция ценными бумагами |
stock jobbing | спекулятивная сделка |
stock keeping unit | идентификатор товарной позиции (translator911) |
stock line | ассортимент товаров |
stock list | номенклатура |
stock-list | номенклатура |
stock-market crash | крах фондовой биржи |
stock market report | курсовой бюллетень |
stock market securities | ценные бумаги, обращающиеся на рынке |
stock market value rate | курсы ценных бумаг |
stock market values | акции фондовой биржи |
stock note | свидетельство долга обеспеченное ценной бумагой |
stock-note | подробная спецификация на пиломатериалы, предложенные к продаже |
stock of asset | запасы основных фондов |
stock of capital | основной капитал |
stock of finished products | запас готовой продукции |
stock of goods | склад товаров |
stock of goods | запас товаров |
stock of materials | запас материалов |
stock on order | заказная продукция |
stock on-hand | наличный запас |
stock option | поощрение служащих продажей акций |
stock option | опцион на покупку акций компании (право купить или продать определённое количество акций компании в течение конкретного срока по льготной цене) |
stock order card | карточка учёта заказов для пополнения запасов |
stock-out | дефицит |
stock out of shelf life | повреждённый товар (MichaelBurov) |
stock owner | владелец акции |
stock-picking | подбор акций (dimock) |
stock piling | накопление запасов |
stock plan | план акционирования (dimock) |
stock price | цена на бирже |
stock production | создание запасов |
stock promotion | размещение акций |
stock record | учёт товарных запасов |
stock record | учёт запасов |
stock record card | карточка учёта запасов |
stock reduction | уменьшение запасов |
stock right | право на акции |
stock right | право на акцию |
stock room | складское помещение |
stock sales ratio | отношение товарных запасов к товарообороту |
stock scrip | свидетельство на часть акции |
stock shares | акции основного капитала |
stock split | дробление акций компании на большее их число (Division of already issued (outstanding) shares of a firm into a larger number of shares, to make them more affordable and thus improve their marketability while maintaining the current stockholders' proportional ownership of the firm. The aggregate value of the shares remains the same as before the split, but the price (and dividend) per share declines with the split ratio. For example, if the shares are split by a multiple of two (2:1 split), a share with a par value of $10 becomes two shares, each with a par value of $5. BD Alexander Demidov) |
stock-taking sale | распродажа товарных остатков |
stock tipping | консультирование по операциям с ценными бумагами на основе конфиденциальной информации (MichaelBurov) |
stock transaction | фондовая сделка |
stock transactions | фондовые сделки |
stock transfer agent | агент по трансферту |
stock transfer book | акционерная трансфертная книга (специальный журнал, используемый для записи трансфертов ценных бумаг. алешаBG) |
stock turn | оборачиваемость запасов |
stock turnover | оборот товарных запасов |
stock turnover ratio | оборот товарных запасов |
stock turnover ratio | отношение товарных знаков |
stock turnover ratio | отношение товарных запасов к сумме продаж |
stock unit | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций (andrew_egroups) |
stock utilization | коэффициент использования |
stock value | стоимость запасов |
Sydney Stock Exchange | Сиднейская фондовая биржа (SSE) |
take stock of | инвентаризовать |
take stock of | производить переучёт товаров |
total stock of fixed assets | общий объём основных фондов |