DictionaryForumContacts

   English
Terms containing solemn | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
relig.Eighth Day of Solemn AssemblyШмини Ацерет
relig.Eighth Day of Solemn AssemblyВосьмой день собрания
Makarov.following the bier, they sang a sad and solemn melodyследуя за гробом, они пели грустную и торжественную мелодию
gen.fulfil one's solemn dutyвыполнять священный долг (Technical)
gen.give one's solemn wordторжественно пообещать ("Do you give your solemn word to purchase Chuffnell Hall from old Chuffy here at a price to be agreed upon between the two contracting parties?" (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
gen.give one's solemn wordторжественно поклясться ("Do you give your solemn word to purchase Chuffnell Hall from old Chuffy here at a price to be agreed upon between the two contracting parties?" (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
Makarov.he explained it in his usual solemn modeон объяснил это в своей обычной важной манере
Makarov.he had sworn a solemn oath to returnон дал торжественную клятву
Makarov.he had sworn a solemn oath to returnон торжественно обещал вернуться
gen.he had sworn a solemn oath to returnон дал торжественную клятву торжественно обещал вернуться
gen.he performed his solemn cooking ritual in the kitchenон священнодействовал в кухне
Makarov.he put on a solemn faceон сделал серьёзное лицо
gen.he put on a solemn faceон сделал важное лицо
gen.he'ssued a solemn warningон сделал серьёзное предупреждение
Makarov.I bowed down, and kissed the turf, in solemn attestation of my vowя склонился и поцеловал землю, торжественно подтверждая свою клятву
notar.I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be trueутверждаю, что сведения, указанные мной в настоящем заявлении, соответствуют действительности (сравни: I hereby certify that to the best of my knowledge and belief the above information is true and correct – достоверность и полноту указанных сведений подтверждаю 4uzhoj)
gen.in a solemn ceremonyв торжественной обстановке (lexicographer)
gen.in defiance of the most solemn pledgesнесмотря на все торжественные обещания
gen.issue a solemn warning toсерьёзно предупредить (someone – кого-либо)
lawmake a solemn declarationсделать официальное заявление (англ. цитата заимствована из сообщения для СМИ, подготовленного International Tribunal for the Law of the Sea Alex_Odeychuk)
Makarov.make a solemn declarationсделать официальное заявление
gen.no murmur waked the solemn still, save tinkling of a mountain rillникакие звуки не будили торжественную тишину, кроме журчания горного ручейка
idiom.of solemn observanceвысокоторжественный (covers special days of religious or secular observance Liv Bliss)
lawofficial who has the authority to administer an oath or receive a solemn declarationуполномоченный по удостоверению юридических действий (vegayehila)
gen.on solemn occasionsв торжественных случаях
Gruzovikpoetic-solemnпоэтически-торжественный
gen.put on a solemn faceнапускать на себя важность
gen.put on a solemn faceпринимать важный вид
gen.put on a solemn faceсделать серьёзное лицо (Anglophile)
Makarov.she made a solemn avowal that she would never reveal the secretона торжественно заявила, что никогда не откроет тайну
Makarov.she made a solemn vow not to smoke againона торжественно пообещала больше не курить
Makarov.she sounded solemn in her warningеё предупреждение звучало торжественно
Makarov.she was solemn in her promiseона дала торжественное обещание
busin.solemn affirmationторжественное заявление
Makarov.solemn airсерьёзный вид
relig.solemn assemblyторжественное собрание
rel., christ.solemn blessingмолитва после причащения
gen.solemn buildingвеличественное здание (tread)
gen.solemn celebrationторжественное празднование
Gruzovik, fig.solemn ceremonyсвященнодействие
gen.solemn ceremonyторжественная церемония
lawsolemn compactклятвенный договор
gen.solemn declarationофициальное заявление
gen.solemn dutyсвященный долг
gen.solemn edictторжественный указ
gen.solemn eventторжественное мероприятие (печального характера В. Бузаков)
Makarov.solemn faceсерьёзное лицо
gen.solemn foolдурак с важным видом
gen.solemn foolнапыщенный дурак
relig.solemn inquestдень страшного суда
relig.solemn inquestсудный день
relig.Solemn League and Covenant 1643, agreement between the English and Scots by which the Scots agreed to support the English Parliamentarians in their disputes with the royalists and both countries pledged to work for a civil and religious union of England, Scotland, and Ireland under a presbyterian-parliamentary systemСвященная лига и ковенант
hist.solemn legationторжественное посольство (Viacheslav Volkov)
dipl.Solemn Massторжественная месса с пением
dipl.Solemn Massторжественная обедня с пением
relig.solemn massторжественная месса
gen.solemn meetingторжественная встреча (millatce)
lawsolemn meetingторжественное собрание
gen.solemn moodмрачное настроение (Sergei Aprelikov)
Makarov.solemn musicсерьёзная музыка
gen.solemn musicсерьёзная музыка (в противоположность лёгкой музыке)
dipl.solemn oathторжественная клятва
lawsolemn oathторжественная присяга
dipl.solemn obligationторжественное обязательство
media.solemn occasionторжественное событие (bigmaxus)
dipl.solemn occasionторжественный случай
gen.solemn openingторжественное открытие
fig.solemn performanceсвященнодействие (Anglophile)
dipl.solemn pledgeторжественное обещание
gen.solemn processionторжественное шествие (Andrey Truhachev)
dipl.solemn promiseторжественное обещание
dipl.solemn receptionторжественный приём (Horacio_O)
gen.solemn riteсвященный обряд
relig.solemn ritesсвященные обряды
gen.solemn sightвпечатляющее зрелище
gen.solemn sightволнующее зрелище
gen.solemn silenceторжественная тишина
gen.solemn speechторжественная речь (Sergei Aprelikov)
gen.solemn truthсвятая правда
lawsolemn warформально объявленная война
adv.solemn warningсерьёзное предупреждение
busin.solemn welcome ceremonyторжественный приём (Soulbringer)
lawsolemn willторжественное волеизъявление
gen.solemn wordчестное слово (Interex)
gen.take a solemn oathторжественно поклясться
gen.take a solemn oathторжественно клясться
Makarov.the answer was in the orthodox solemn veinответ был дан в традиционном торжественном стиле
Makarov.the government has solemn commitments and must honour themправительство взяло на себя обязательства и должно их выполнять
Makarov.the government has solemn commitments and must honour themправительство взяло на себя обязательства и должно их выполнить
Makarov.the place tuned me to a solemn moodэто место настроило меня на торжественный лад
Gruzovikvery solemnвысокоторжественный
gen.with solemn protestations of friendshipс торжественными заверениями в дружбе
Makarov.you can't duck out now, you made a solemn promiseты не можешь теперь отступить, ты клятвенно пообещал