Subject | English | Russian |
Makarov. | an undertaking to execute a mortgage if called on to do so | оформление ссуды, если это потребуется |
Makarov. | Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effect | кулоновское взаимодействие освободившихся из комплексов ионов металлов с разделенными растворителем радикал-ионными парами (т.н. особый солевой эффект) |
Makarov. | Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effect | кулоновское взаимодействие освободившихся из комплексов ионов металлов с разделёнными растворителем радикал-ионными парами (т.н. особый солевой эффект) |
Makarov. | Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effect | кулоновское взаимодействие высвобождающихся ионов с разделёнными растворителем ион-радикальными парами, так называемый специальный солевой эффект |
Makarov. | Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effect | кулоновское взаимодействие высвобождающихся ионов с разделенными растворителем ион-радикальными парами, так называемый специальный солевой эффект |
Makarov. | creation of the so-called dark state | формирование т.н. темнового состояния (к-рое является суперпозицией возбуждённых состояний, но не основных) |
gen. | deceived by his so-called friend | обманутый своим так называемым другом |
gen. | her so-called honesty partakes of rudeness | её так называемая прямота отдаёт грубостью |
Makarov. | his so-called bargain is just a con | его так называемая сделка – чистое надувательство |
gen. | it seems that the so-called new theory is likely to sink into oblivion | похоже, что так называемая новая теория будет предана забвению |
Makarov. | lithium ion cells play a major role in the so called "3C" market – cellular phones, portable computers, camcorders | литий-ионные элементы играют главную роль в так называемом рынке "3C" – сотовых телефонов, переносных компьютеров, видеокамер |
progr. | on the other hand, the screen-flipping and frame-drawing members are going to be called very frequently, and so these need to be as fast as possible | с другой стороны, методы обмена буферов и рисования кадров будут вызываться очень часто, поэтому они должны быть быстрыми настолько, насколько это возможно (см. Game Architecture and Design / Andrew Rollings, David Morris 2004 ssn) |
gen. | properly so called | в тесном смысле так называемый |
gen. | properly so called | собственно |
law | sale properly so called | продажа, соответствующая установленным требованиям и стандартам (Moonranger) |
Makarov. | she'll have to execute a mortgage if called on to do so | ей придётся оформить ссуду, если это потребуется |
gen. | so called | по имени |
gen. | so called | так называемый (The annexation of Crimea through a so-called referendum held at gunpoint is illegal and illegitimate.) |
busin. | so-called | так называемый |
math. | so-called | наз. |
math. | so-called | т. н. |
gen. | so-called | якобы |
gen. | so-called | именуемый |
Gruzovik, fig. | so-called | в кавычках |
gen. | so-called | называемый |
gen. | so-called | с позволения сказать |
Makarov. | so-called bottleneck formed in phase space | так называемое горлышко бутылки, образованное в фазовом пространстве |
gen. | so-called friend | как бы друг (dimock) |
gen. | so-called friend | так называемый друг |
Makarov. | so-called "ice rules" | так называемые "правила льда" (о сетках водородных связей) |
Gruzovik, fig. | so-called scientist | учёный в кавычках |
gen. | so-called scientist | учёный в кавычках |
math. | substitution of 2.1 into the governing equations leads to the so called "perturbation equations" | приводит к так называемым возмущённым уравнениям |
gen. | the boys in our gang thought it all a swizz because the so-called nudes wore skin- coloured body tights | парни в нашей компании считали, что это надувательство, потому что так называемые обнажённые танцовщицы были одеты в трико телесного цвета |
Makarov. | the boys in our gang thought it all a swizz because the so-called nudes wore skin-coloured body tights | парни в нашей компании считали, что это надувательство, потому что так называемые обнажённые танцовщицы были одеты в трико телесного цвета |
gen. | the British economist John Mill, among others, propounded the so-called wages fund theory | английский экономист Джон Милл среди прочего сформулировал так называемую теорию фонда заработной платы |
Makarov. | the British economist John Mill, among others, propounded the so-called wages-fund theory | английский экономист Джон Милл среди прочего предложил т.н. теорию фонда заработной платы |
Makarov. | the group's significance, however, lies not in its demands but in its membership, which is made up of traditionally loyal Labour MPs, not the so-called "usual suspects" of rebel backbenchers | важно не то, с какими требованиями выступила эта группа, а то, что в неё вошли не заднескамеечники, что было бы неудивительно, а традиционно лояльные депутаты от партии Лейбористов |
gen. | the so-called | так называемый |
Makarov. | the so-called friend | так называемый друг |
Makarov. | the so-called friend | так называемая подруга |
Makarov. | the so-called master race | так называемая высшая раса |
Makarov. | the so-called permissive society | так называемое общество вседозволенности |
Makarov. | the so-called race line is held to divide the people of Baden from those of Alsace, though in bodily form they alike belong to the Alpine sub-race | так называемая расовая граница изобретена для того, чтобы провести различие между жителями Бадена и жителями Альзаса, хотя по внешнему виду они схожи и являются представителями подрасы альпийцев |
Makarov. | the washing machine broke down again, so I called the repair-man to see if he could set it right | стиральная машина опять сломалась, так что мне пришлось вызвать мастера, чтобы починить её |
math. | these are the so-called "fast direct" solution techniques | так называемый |
math. | these are the so-called reduced system methods | метод редуцированных приведенных систем |
progr. | these hooks, called event handlers, are very small fragments of code inserted into the runtime environment so they will execute whenever particular events occur | Такие привязки, которые называются обработчиками событий, представляют собой очень небольшие фрагменты кода, вставленные в среду выполнения так, чтобы они могли выполняться при наступлении конкретного события |
math. | these so-called weighted norm inequalities have proven to be of very great value in recent years | эти так называемые неравенства для весовых норм |
Makarov. | Touch base with me in a month or so. Call me about May 10 | Свяжитесь со мной где-нибудь через месяц. Позвоните мне числа 10 мая |
st.exch. | Trading was temporarily halted on the Stock Exchange today after declines in the so-called technical index exceeded 5 percent | Торги на фондовой бирже сегодня были временно прекращены после снижения так называемого технического индекса, составившего более 5 % (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Union | в сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом |
Makarov. | you have to carry a mobile so that they can call you in at any time | вы должны всегда иметь при себе сотовый телефон, чтобы они могли дозвониться до вас в любое время |