DictionaryForumContacts

   English
Terms containing snitch | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
electr.eng.automatic snitching sequenceавтоматическая последовательность включения (выключателей в послеаварийном режиме)
crim.jarg.become a snitchссучиться (4uzhoj)
electr.eng.direct snitching starterпускатель для прямого пуска от сети
slangdry snitch"сдавать" ненамеренно (Баян)
slangdry snitch"сдавать" неявно (сообщать инкриминирующую информацию, не прямо органам, а третьим лицам, часто публично Баян)
policejailhouse snitchтюремный осведомитель (Val_Ships)
gen.jailhouse snitchтюремный стукач (Taras)
inf.nobody likes a snitchстукачей не любят ("Illegally parked car. East Hastings EB past Victoria. Someone tow this dingus please." "Nobody likes a snitch, Brad. Relax." (Twitter) ART Vancouver)
sec.sys.pulse-snitchотслеживать по телефонному звонку (AlexanderGerasimov)
amer.put a snitch jacket on smb.повесить клеймо стукача на кого-л. (Taras)
slangsnitch jacketстукач (Yan Mazor)
sec.sys.snitch-jacketраспространять информацию о (someone); чьей-либо) продажности, сотрудничестве с полицией и т.п. plushkina)
pris.sl.snitch-jacketingвыставление стукачом (a term for planting doubt on the authenticity of an individual's bona fides or identity by presenting the target as an informer of law enforcement)
Canadasnitch lineгорячая линия (для доносов на граждан Taras)
Canadasnitch lineпрямая линия (для доносов на граждан; a direct telephone or other communications link set up to allow people to report neighbours, colleagues, etc suspected of wrongdoing Taras)
Makarov., inf.snitch onябедничать (кого-либо)
inf.snitch onнастучать на (кого-либо A.Rezvov)
Makarov., inf.snitch onдоносить на (кого-либо)
hist.snitch to the authoritiesнастучать в органы (Alex_Odeychuk)
slangsnitch-wiseперекрёстный
slangsnitch-wiseдиагональный
Makarov.the children considered it a crime to snitch on one of their own groupдети считали преступлением донести учителю на кого-либо из своих
Makarov.the children considered it a crime to snitch on one of their own group to the teacherдети считали преступлением донести учителю на кого-то из своих
Makarov.the children considered it a crime to snitch on one of their own group to the teacherдети считали преступлением донести учителю на кого-либо из своих
Makarov.the snitch went off without a hitchкража была совершена без шума