Subject | English | Russian |
gen. | a slouched hat | шляпа с опущенными полями |
gen. | a slouched hat | шляпа с широкими полями |
Makarov. | be no slouch at | быть умелым |
Makarov. | be no slouch at | быть ловким |
Makarov. | be no slouch at work | неплохо справляться с работой |
gen. | be no slouch at work | неплохо справляться с работой |
gen. | carry yourself better, don't slouch! | держись прямо, не горбись! |
inf. | deadbeat slouch | лодырь (Taras) |
inf. | deadbeat slouch | лентяй (Taras) |
inf. | deadbeat slouch | бездельник (Taras) |
inf. | deadbeat slouch | ни на что не годный человек (Taras) |
inf. | deadbeat slouch | иждивенец (Taras) |
inf. | deadbeat slouch | неумелый человек (Taras) |
inf. | deadbeat slouch | тунеядец (Taras) |
inf. | deadbeat slouch | несостоятельный должник (Taras) |
inf. | deadbeat slouch | неплатёжеспособный человек (должник Taras) |
inf. | deadbeat slouch | неудачник (Taras) |
inf. | deadbeat slouch | никчёмный человек (Taras) |
inf. | deadbeat slouch | ленивый человек (Taras) |
gen. | don't slouch over your breakfast, sit up straight | не горбись за столом, сиди прямо |
Makarov. | ever since he lost his job, he's done nothing but slouch about/around | после того, как он потерял работу, он только и делал что слонялся по дому (the house) |
gen. | have a slouch | сутулиться |
Makarov., amer. | he is no slouch | он молодец |
gen. | he is no slouch | он неплохой работник |
gen. | he slouched his shoulders | он опустил плечи |
Makarov. | he was no slouch himself as a negotiator | он хорошо справлялся с обязанностями посредника |
gen. | he's got that kind of slouch | у него такая манера держать себя: со скучающим видом сидеть или стоять слегка сутулясь, втягивая голову в плечи |
gen. | he's got that kind of slouch, looking like the bored kid in the back of the classroom | у него такая манера держаться: стоять или сидеть сидеть слегка сутулясь, втягивая голову в плечи, как скучающий школьник на задней парте (Wood recalled that "Obama quipped regarding Mr. Putin" and said that "I know the press likes to focus on body language, and he's got that kind of slouch, looking like the bored kid in the back of the classroom." The WT (2015)) |
gen. | he's got that kind of slouch, looking like the bored kid in the back of the classroom | у него такая манера держаться-сидеть слегка сутулясь, втягивая голову в плечи, как скучающий школьник на задней парте |
Игорь Миг | is no slouch | крепкий орешек (This guy is no slouch.) |
idiom. | no slouch | не обсевок в поле (VLZ_58) |
Игорь Миг | no slouch | не промах |
inf. | no slouch | не лыком шит |
Игорь Миг | no slouch | что надо |
Игорь Миг | no slouch | хоть куда |
Makarov. | she is very good with children and no slouch around the house either | она прекрасно управляется с детьми и по дому тоже успевает |
Makarov. | she was a keen swimmer and no slouch on the tennis court | она была великолепная пловчиха и прекрасно играла в теннис |
gen. | she was no slouch at languages | ей легко давались языки |
gen. | slouch about | болтаться без дела |
Makarov. | slouch about | слоняться без дела |
gen. | slouch about | слоняться |
Makarov. | slouch about the house | слоняться по дому |
gen. | slouch against something | опираться на что-либо (Нина Чернова) |
gen. | slouch along | слоняться |
gen. | slouch along | болтаться без дела |
Makarov. | slouch along | слоняться без дела |
Makarov. | slouch along | см. to slouch about |
gen. | slouch around | слоняться |
Makarov. | slouch around | слоняться без дела |
gen. | slouch around | болтаться без дела |
Makarov. | slouch around | см. to slouch about |
chess.term. | slouch at calculating variations | тот, кто не умеет считать варианты |
chess.term. | slouch at calculating variations | тот, кто ленится считать варианты |
fash. | slouch bag | сумка-мешок (eugenius_rus) |
gen. | slouch bag | сумка свисающей формы (pivoine) |
gen. | slouch hat | фетровая шляпа с широкими мягкими опущенными полями |
gen. | slouch hat | берет, шапка свисающей на затылке формы (вязанные pivoine) |
austral. | slouch hat | фетровая шляпа с широкими полями (в Австралии считается символом мужества, былого величия, доблести или патриотизма) |
austral. | slouch hat | армейский головной убор (шляпа из мягкого фетра, поля которой с одной стороны могут прикрепляться к тулье, облегчая ношение винтовки на плече) |
gen. | slouch hat | шляпа с широкими опущенными полями |
gen. | slouch hat | мягкая шляпа |
gen. | slouch heavily | сильно сутулиться (The creature was described as being a little different from a typical Bigfoot, in that it was long, lanky, and had narrow shoulders rather than bulging with muscles, and further details were that it slouched heavily, that had extremely long, thin gangly arms, and that it was remarkably fast and agile, beyond any human. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
gen. | slouch in seat | развалиться (на сиденьи, в кресле и т.п. businehooya) |
gen. | slouch in seat | сидеть развалившись (businehooya) |
footwear | Slouch shoes | Ботинки с голенищем "гармошкой" (eugeene1979) |
Игорь Миг | slouch through a recession | находиться в кризисном состоянии |
Игорь Миг | slouch through a recession | быть в кризисе |