Subject | English | Russian |
Makarov. | a collator merges two decks of cards in a ascending or descending order into a single deck of the same order | раскладочно-подборочная машина выполняет объединение двух массивов перфокарт, расположенных в порядке возрастания или убывания признаков, в один массив с таким же порядком признаков |
Makarov. | a single blow from an adult bear could smash in your rib-cage | один удар взрослого медведя может сломать грудную клетку |
Makarov. | a single crystal crystallizes in the desired orientation | монокристалл кристаллизуется с заданной ориентацией |
Makarov. | a single mode oscillates in a laser | лазер работает в одномодовом режиме генерации |
automat. | all functions in a single device | все функции в одном устройстве (ssn) |
automat. | all functions in a single panel | все функции в одной панели (ssn) |
chess.term. | All games will be completed in a single session | все партии будут завершены в один туровой день |
patents. | all separate problems shall be dealt with in a single decision | все частные проблемы должны решаться одновременно |
notar. | allowance in a single payment | единовременное пособие |
gen. | at a single moment in time | по состоянию на конкретный момент (Ремедиос_П) |
gen. | at a single point in time | единовременно (Alex_Odeychuk) |
gen. | at a single point in time | в один отдельно взятый момент времени (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | autofluorescent proteins in single-molecule research: applications to live cell imaging microscopy | автофлуоресцирующие белки в исследовании единичной молекулы: подход к микроскопии отображения живой клетки |
automat. | automated functions centralised in a single place | функции автоматического управления, сосредоточенные в одном месте (ssn) |
progr. | behavior of several objects in a single use case | поведение нескольких объектов в одном прецеденте (ssn) |
progr. | behavior of several objects in a single use case | поведение нескольких объектов в одном варианте использования (ssn) |
construct. | bolt in single shear | односрезный болт |
mil., tech. | bolt in single shear | односрезной болт |
gen. | by instalments or in a single sum | в рассрочку или сразу всю сумму |
progr. | can be used to represent the request limit a program is capable of processing in a single session | можно использовать для представления предельного количества запросов, которое способна обработать программа в одном сеансе (ssn) |
progr. | can be used to represent the request limit a program is capable of processing in a single session | может использоваться для представления предельного количества запросов, которое способна обработать программа в одном сеансе (ssn) |
polit. | candidate in a single-seat constituency | кандидат-одномандатник (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | channeling in single crystals | каналирование в монокристаллах |
clin.trial. | clear to slightly turbid liquid in single dose vials | прозрачная или немного мутноватая жидкость во флаконах, содержащих одну дозу (irinkyn) |
Makarov. | collator merges two decks of cards in a ascending or descending order into a single deck of the same order | раскладочно-подборочная машина выполняет объединение двух массивов перфокарт, расположенных в порядке возрастания или убывания признаков, в один массив с таким же порядком признаков |
Makarov. | collect several samples on a single trip in the role | отбирать несколько образцов за один спуск в скважину |
progr. | combining of several devices in a single network | объединение нескольких устройств в единую сеть (ssn) |
Makarov. | conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX с | представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в |
Makarov. | conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX c | представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в |
Makarov. | conducting reactions sequentially in a single vessel without isolation of any intermediate product | проведение реакций последовательно в одном сосуде реакторе без выделения каких-либо промежуточных продуктов |
gen. | conducting reactions sequentially in a single vessel without isolation of any intermediate product | проведение реакций последовательно в одном сосуде реакторе без выделения каких-либо промежуточных продуктов |
busin. | construction in single units | блочное строительство |
Makarov. | decimal digits are represented by a single punch in the appropriate position | десятичные числа представляются в виде единичной пробивки в каждой позиции |
Makarov. | decimal digits are represented by a single punch in the appropriate row | десятичные числа представляются в виде единичной пробивки в каждой позиции |
Makarov. | detection and spectroscopy of single molecules in rare gas matrices | регистрация и спектроскопия одиночных молекул в матрицах редких газов |
Makarov. | embrace all the cases in a single formula | подвести все случаи под одну формулировку |
gen. | embrace different phenomena in a single formula | объединять различные явления единой формулой ("... it would embrace in a single formula the movements of the greatest bodies of the universe and those of the tiniest atom;" – wikipedia.org anyname1) |
telecom. | enclose in single quotes | заключать в одиночные кавычки (oleg.vigodsky) |
gen. | epitomize in the single word | выражать одним словом (Азери) |
Makarov. | epitomize in the single word | выразить одним словом |
gen. | epitomize in the single word | выразить всего одним словом |
gen. | every single man in town was ready to marry her at the drop of a hat | каждый неженатый мужчина в городе готов был немедленно на ней жениться |
construct. | forces in a single plane | компланарные силы |
construct. | forces in a single plane | силы, лежащие в одной плоскости |
construct. | forces in a single plane | силы |
construct. | forces in a single plane | лежащие в одной плоскости |
Makarov. | from this machine gun 1,000 bullets can be discharged in a single minute | этот пулемёт имеет скорострельность 1000 пуль в минуту |
telecom. | get all the data you need in a single request | получить все необходимые данные с помощью одного запроса (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | glow-discharge-treated cellulose acetate CA membrane for a high linearity single-layer glucose electrode in the food industry | обработанная тлеющим разрядом мембрана из ацетата целлюлозы для высоколинейного однослойного глюкозного электрода в пищевой промышленности |
Makarov. | glucose generates sub-plasma membrane ATP microdomains in single islet beta-cells: potential role for strategically located mitochondria | глюкоза образует под плазматической мембраной одиночных островков бета-клеток микродомены АТФ: возможная роль стратегически локализованных митохондрий |
Makarov. | go in single file | идти по одному |
gen. | go in single file | идти гуськом (in pairs, in threes, etc., и т.д.) |
gen. | grasp in a single flash | схватывать на лету (Anglophile) |
gen. | group of related articles under a single heading in a newspaper | подборка |
chess.term. | he did not win a single game in the tournament | в этом турнире он не выиграл ни одной партии |
gen. | he lost all his money in a single deal | на одной-единственной сделке он потерял всё своё состояние |
el. | heat-sink single in-line package | корпус типа HSIP |
el. | heat-sink single in-line package | HSIP-корпус |
el. | heat-sink single in-line package | плоский корпус с односторонним расположением выводов параллельно плоскости основания и радиатором |
Makarov. | her engagement ring consisted of a single diamond in a plain gold setting | её обручальное кольцо представляло собой бриллиант в простой золотой оправе |
inf. | I don't understand a single thing in this story | как есть ничего не понимаю во всей этой истории |
tech. | in a single action | за один приём (Мирослав9999) |
automat. | in a single blow | с одного удара |
inf. | in a single burst | на одном дыхании (Tamerlane) |
inf. | in a single burst of activity | на одном дыхании (Tamerlane) |
Makarov. | in a single busy day, the little shop had rung up more than 1300 | в один день магазинчик продал товаров больше чем на 1300 долларов |
automat. | in a single chucking | с одного установа в патроне |
mach. | in a single chucking | за один установ (translator911) |
mach. | in a single clamping | за одну установку (обработка детали translator911) |
law | in a single copy | в единственном экземпляре (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
gen. | in a single copy | в одном экземпляре (ABelonogov) |
gen. | in a single cycle | за один цикл (Alexander Demidov) |
gen. | in a single day | в один день (Molodchik) |
gen. | in a single day | за один день (CNN: The number of new COVID-19 cases is rising fast. A record was set over the weekend with more than 10,000 new cases in a single day. Molodchik) |
gen. | in a single discussion | в одно слушание (Кунделев) |
mil. | in a single firing run | за один заход (на цель Киселев) |
gen. | in a single go | в один приём (Windystone) |
gen. | in a single go | сразу (Windystone) |
gen. | in a single go | в один присест (Windystone) |
gen. | in a single go | зараз (Windystone) |
gen. | in a single go | одним махом (Windystone) |
gen. | in a single industry | в отдельно взятой отрасли (Кунделев) |
law | in a single original | в единственном экземпляре (uncitral.org Tayafenix) |
dipl. | in a single package | в одном пакете (об одновременном решении ряда проблем) |
polit. | in a single package | комплексно (ssn) |
polit. | in a single package | в едином пакете (ssn) |
law | in a single package | в едином комплексе |
gen. | in a single pair of hands | в одних руках (just working from home as a one man band, nothing wrong with that as such, but can you really afford to place your on-line future in a single pair of hands? By concentrating authority in a single pair of hands, the government has ensured the balance of power between chief constables and ... Alexander Demidov) |
pack. | in a single pass | в одной технологической операции |
fin. | in a single payments factory | в рамках единого платёжного центра (Alex_Odeychuk) |
mech. | in a single revolution | за один оборот |
automat. | in a single revolution | за один оборот |
gen. | in a single session | в один присест (Ivan Pisarev) |
gen. | in a single session | за один раз (bookworm) |
automat. | in a single setup | с одного установа (на станок) |
mach. | in a single setup | за один установ (translator911) |
rhetor. | in a single shot | за один приём (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | in a single shot | за один присест (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | in a single shot | за раз (Alex_Odeychuk) |
gen. | in a single sitting | за один присест (Nibiru) |
gen. | in a single sitting | за один раз (Халеев) |
gen. | in a single sitting | за один приём (Халеев) |
dipl. | in a single step | в один приём |
gen. | in a single stroke | разом (bookworm) |
law | in a single transaction or in a series of transactions | по единой сделке либо серии сделок (Leonid Dzhepko) |
mil. | in a single treaty | в одном договоре |
O&G | in a single working day | в течение одного рабочего дня (Александр Стерляжников) |
gen. | in a single year | только за один год (triumfov) |
gen. | in a single year | за один год (Alex_Odeychuk) |
law | in a single-judge formation | в составе одного судьи (из решения ЕСПЧ yurtranslate23) |
progr. | in an Single Program Multiple Data SPMD fashion | в рамках модели "одна программа-много данных" (SPMD Alex_Odeychuk) |
gen. | in any single case | в каждом отдельном случае (alia20) |
Gruzovik, dipl. | in any single request | в любом отдельно взятом запросе |
Makarov. | in mixed diacetylene single crystals | в смешанных диацетиленовых монокристаллах |
progr. | in normal and single-fault condition | при нормальных условиях и одиночной неисправности (ssn) |
gen. | in single file | гусём |
gen. | in single file | гуськом |
gen. | in single file | цугом |
gen. | in single file | по одному |
gen. | in single file | змейкой |
mil. | In single file behind me! Move! | "За мной в колонну по одному! Марш!" |
mil. | In single file-fall in! | "В колонну по одному становись!" |
gen. | in single lot | единым лотом (покупка/продажа wisegirl) |
law | in single quantities | в единичных экземплярах (gennier) |
mil. | in single rank fall in! | в одну шеренгу-становись! (команда) |
torped. | In single rank, fall in! | В одну шеренгу - становись! (команда) |
mil. | in single rank fall in! | в одну шеренгу становись! (команда) |
Makarov. | in single shear | односрезный |
gen. | in the hands of a single person | в одних руках (more hits Alexander Demidov) |
media. | in the original article, there's not a single word | нет в оригинальной заметке ни слова (about ... – о ... Alex_Odeychuk) |
fin. | in the single digits | Число или процент меньше 9 (They won the game by single digits. The state's unemployment rate is in the single digits. Long-term returns for projects awarded at the May auction prices are in the single digits. Alexsword92) |
gen. | in the single digits | меньше десяти (SirReal) |
mil. | in the single shot mode | в режиме одиночной стрельбы, в режиме одиночного огня (V.Sok) |
O&G, karach. | integrated information system "Single National Management System of Subsoil Users in Kazakhstan" | интегрированная информационная система "Единая государственная система управления недропользованием Республики Казахстан" (inform.kz Aiduza) |
Makarov. | iron associated with asbestos bodies is responsible for the formation of single strand breaks in DNA | железо, связанное с асбестовыми телами, ответственно за образование однократных разрывов спирали ДНК |
gen. | leap tall buildings in a single bound | сворачивать горы (fluggegecheimen) |
gen. | leap tall buildings in a single bound | совершать невозможное (фраза из комиксов про Супермена fluggegecheimen) |
Makarov. | line up in single file | построиться в колонну по одному |
Makarov. | line up in single file | построиться в затылок |
Makarov. | many of the single men found lodgings in the surrounding villages | много одиноких мужчин находит себе жилище в близлежащих деревнях |
Makarov. | many pamphlets remain to us only in a single exemplar | многие брошюры остаются у нас только в одном экземпляре |
gen. | march in single file | идти гуськом |
Makarov. | march in single file | маршировать в затылок |
gen. | march in single file | идти в затылок |
Makarov. | method and apparatus for electrodeionization of water using mixed bed and single phase ion exchange materials in the diluting compartment | способ и устройство для деионизации воды с использованием ионообменных мембран |
Makarov. | normal practice is to tape single-core cables together in "looms" | обычно провода собираются в кабельные пучки |
tech. | only a single punch may appear in each column | допускается одна пробивка в каждой колонке |
gen. | painted in a single colour | одноцветный (Tiny Tony) |
gen. | painted in a single colour | монохромный (Tiny Tony) |
gen. | painted in a single colour | однотонный (Tiny Tony) |
law | penalty in single sum | однократно взимаемый штраф |
vulg., explan. | play sex in single player mode | мастурбировать (Johnny Bravo) |
Makarov. | proton extrusion is an essential signalling component in the HR of epidermal single cells in the barley-powdery mildew interaction | выход протона – существенный сигнальный компонент сверхчувствительности СЧ одиночной эпидермальной клетки при взаимодействии ячменя с возбудителем мучнистой росы |
comp., net. | receive all the data it needs in a single request | получить все необходимые данные с помощью одного запроса (Alex_Odeychuk) |
el. | rectangular single in-line package | прямоугольный корпус типа SIP |
el. | rectangular single in-line package | прямоугольный SIP-корпус |
el. | rectangular single in-line package | прямоугольный плоский корпус с односторонним расположением выводов (параллельно плоскости основания) |
notar. | remuneration in a single payment | единовременное вознаграждение |
progr. | request limit a program is capable of processing in a single session | предельное количество запросов, которое способна обработать программа в одном сеансе (ssn) |
progr. | Reset initialization places the processor in real mode where, with a single instruction, it can switch to protected mode | при инициализации после сброса процессор переводится в реальный режим, хотя всего одной командой он может быть переведён в защищённый режим |
idiom. | risk all in a single bet | поставить всё на кон (Sloneno4eg) |
idiom. | risk all in a single bet | пан или пропал (Sloneno4eg) |
tech. | rivet in single shear | односрезная заклёпка |
Makarov. | sew something in a double, not in a single thread | пришивать что-либо в две, а не в одну нитку |
Makarov. | she can be pertinacious and single-minded in the pursuit of her goals | она может быть упорной и настойчивой в достижении своих целей |
Makarov. | she has sold a week's worth of stock in a single day | она продала за день столько товаров, сколько их обычно продаётся за неделю |
el. | shrink single in-line package | корпус типа SSIP |
el. | shrink single in-line package | SSIP-корпус |
el. | shrink single in-line package | корпус типа SSIP, SSIP-корпус (ssn) |
el. | shrink single in-line package | плоский корпус с односторонним малошаговым расположением выводов (параллельно плоскости основания ssn) |
Makarov. | simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide | простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах,-это N-метилацетамид |
gen. | simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide | простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид |
clin.trial. | single ascending dose in HCV | исследования действия однократных нарастающих доз на вирус гепатита С (MichaelBurov) |
clin.trial. | single ascending dose in NHV | исследования действия однократных нарастающих доз на вирус не гепатита (MichaelBurov) |
comp. | single attempt in one shot | одна попытка вызова в одном сеансе связи |
Makarov. | single blow from an adult bear could smash in your rib-cage | один удар взрослого медведя может сломать грудную клетку |
Makarov. | single body of glaciers, comprising glaciers of different morphological types connected by continuous processes occurring in them | единое ледниковое тело, состоящее из ледников разных морфологических типов, связанных непрерывностью происходящих в них гляциологических процессов |
immunol. | single cell-in-agarose assay | анализ методом серийных разведении в агарозе |
Makarov. | single crystal crystallizes in the desired orientation | монокристалл кристаллизуется с заданной ориентацией |
econ. | single factory in a town | градообразующее предприятие (Alexander Matytsin) |
gen. | single glaciation in the Pleistocene with several great and single and double wing cover breaker | устройство для биговки обложки (с одним или двумя крыльями) |
Makarov. | single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages | однократное оледенение в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями |
O&G | single in | обирать один за одним (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, el. | single in-line microchip package | однорядный корпус |
Gruzovik, el. | single in-line microchip package | однорядное расположение выводов |
Gruzovik, IT | single in-line memory module | модуль с однорядным расположением интегральных микросхем памяти (abbr. SIMM) |
Gruzovik, el. | single in-line memory module | однорядный модуль памяти (abbr. SIMM) |
tech. | single in line memory module | плата с однорядным расположением микросхем памяти |
media. | single in-line memory module | встроенный модуль памяти (обычно используется во внутренних flash-картах памяти) |
el. | single in-line memory module | безвыводный модуль памяти с односторонним расположением торцевых контактных площадок |
astronaut. | single in-line memory module | блок памяти |
el. | single in-line memory module | модуль памяти типа SIMM |
el. | single in-line memory module | SIMM-модуль памяти |
tech. | single in line memory module | модуль с однорядным расположением интегральных схем памяти |
IT | single in-line memory module | модуль памяти с однорядным расположением выводов (Bricker) |
tech. | single in line memory module | модуль памяти с однорядным расположением выводов |
tech. | single in-line package | корпус с однорядным расположением выводов (штырьковых) |
tech. | single in-line package | однорядный корпус (MichaelBurov) |
el. | single in-line package | корпус типа SIP |
el. | single in-line package | плоский корпус с односторонним расположением выводов (параллельно плоскости основания) |
microel. | single in-line package | плоский корпус с однорядным расположением выводов |
el. | single in-line package | SIP-корпус |
PCB | single in-line package | корпус SIP (THT-корпус с одним рядом выводов 1/0 с одной стороны Метран) |
house. | single in-line package | корпус с односторонним расположением выводов |
gen. | single in-line SIL package | плоский корпус с однорядным расположением SIL штырьковых выводов |
gen. | single in-line SIL package | корпус с однорядным расположением SIL штырьковых выводов |
el. | single in-line package memory module | модуль памяти типа SIP |
el. | single in-line package memory module | SIP-модуль памяти |
el. | single in-line package memory module | модуль памяти в плоском корпусе с односторонним расположением выводов (параллельно плоскости основания) |
med. | single in the field of vision | единицы в поле зрения (I. Havkin) |
med. | single in the field of vision | ед. в п / зр (единицы в поле зрения) |
telecom. | single lead-in | одиночный ввод |
Makarov. | single mode oscillates in a laser | лазер работает в одномодовом режиме генерации |
inet. | Single Opt-In | регистрация без подтверждения e-mail (ffynnon.garw) |
Makarov. | single organic microdroplet in water | единичная микрокапелька органического вещества в воде |
law | single out claims for considering them in a separate procedure | выделить исковые требования в отдельное производство (Sirenya) |
Makarov. | single strand breaks in DNA | однократные разрывы спирали ДНК |
Makarov. | single-crystalline copper nanowires produced by electrochemical deposition in polymeric ion track membranes | монокристаллические медные нанопровода, изготовленные электрохимическим осаждением в полимерных мембранах со следами ионов |
Makarov. | single-crystalline copper nanowires produced by electrochemical deposition in porous ion track membranes | монокристаллическая медная нанопроволока, получаемая электрохимическим осаждением в пористых ионопроницаемых мембранах |
el. | single-in-line | с односторонним расположением выводов (параллельно плоскости основания корпуса ИС ssn) |
tech. | single-in-line | с однорядным расположением выводов |
IT | single-in-line memory module | модуль памяти с односторонним расположением выводов |
IT | single-in-line memory module | модуль SIMM |
Makarov. | single-in-line memory module | модуль с однорядным расположением ИС в памяти (SIMM) |
IT | single-in-line memory module | модуль с однорядным расположением микросхем памяти |
gen. | single-in-line memory module | модуль с однорядным расположением ИС в памяти |
IT | single-in-line module | модуль с однорядным расположением выводов |
tech. | single-in-line package | корпус SIP |
el. | single-in-line package | корпус с вертикальными штырьковыми выводами, расположенными в один ряд |
el. | single-in-line package | корпус ИС с однорядным расположением выводов |
automat. | single-in-line package | корпус микросхемы с однорядным расположением выводов |
media. | single-in-line package | корпус ИС с вертикальными штырьковыми выводами, расположенными в один ряд |
tech. | single-in-line package | плоский корпус с однорядным расположением штырьковых выводов |
tech. | single-in-line package | плоский корпус с однорядным расположением выводов |
IT | single-in-line package | корпус с однорядным расположением выводов |
IT | single-in-line package | корпус типа SIP |
IT | single-in-line package | однорядный корпус |
IT | single-in-line package | корпус типа SIP |
Makarov. | single-in-line package | корпус микросхемы с однорядным расположением выводов |
Makarov. | single-in-line package | плоский корпус с однорядным расположением штырьковых выводов |
gen. | single-in-line package | плоский корпус с однорядным расположением SIL штырьковых выводов |
microel. | single-in-line package socket | панелька для ИС в плоском корпусе |
microel. | single-in-line socket | панелька для ИС в плоском корпусе |
IT, comp., comp., net. | single-point-in-time | по состоянию на единственный момент времени (SPIT Georgy Moiseenko) |
Makarov. | single-pulse spontaneous Raman scattering in an expanding admixture | спонтанное комбинационное рассеяние одиночных импульсов в расширяющейся смеси |
el. | single-sided metal-in-gap head | ферритовая головка с односторонним ограничением зазора накладкой из магнитно-мягкого металла |
el. | single-sided metal-in-gap head | несимметричная магнитная головка типа MIG |
busin. | specified in a single document | оформленный одним документом (Technical) |
gymn. | splitting from several files in single file | перестроение из колонны по два по четыре и т. д. в колонну по одному |
gen. | sum up in a single word | выразить одним словом (Mother's Day can be summed up in a single word: love. ART Vancouver) |
polit. | the biggest single group in parliament | партия, имеющая абсолютное большинство в парламенте (ssn) |
Makarov. | the building was darkened except for a single light burning in a third-story window | здание было тёмным, только в окне на четвёртом этаже горел свет |
Makarov. | the building was darkened except for a single light burning in a third-story window | здание было тёмным, только в спальне на четвёртом этаже горел свет |
dipl. | the largest single group in parliament | самая большая из всех групп в парламенте (не имеющая, однако, абсолютного большинства) |
gen. | the largest single group in parliament | самая большая из всех групп в парламенте (но не имеющая абсолютного большинства) |
automat. | the most common architecture with the automated functions centralised in a single place | наиболее общая архитектура с функциями автоматического управления, сосредоточенными в одном месте (ssn) |
Makarov. | the normal practice is to tape single-core cables together in "looms" | обычно провода собираются в кабельные пучки |
Makarov. | the normal practice is to tape single-core cables together in "looms" | обычно провода собираются в кабельные пучки |
Makarov. | the people stood in single file, forming a queue | люди стояли друг за другом в один ряд, образуя очередь |
Makarov. | the simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide | простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид |
Makarov. | the single appearance of the word in Domesday Book is the earliest instance | единственное употребление этого слова в Книге Судного дня является самым ранним примером |
Makarov. | the single appearance of the word in Domesday is the earliest instance | единственное употребление этого слова в Книге Судного Дня является самым ранним примером |
progr. | there are four basic synchronization relationships between any two threads in a single process or between any two processes within a single application: start-to-start SS, finish-to-start FS, start-to-finish SF, and finish-to-finish FF | Существует четыре основных типа отношений синхронизации между любыми двумя потоками в одном процессе или между любыми двумя процессами в одном приложении: старт-старт СС, финиш-старт ФС, старт-финиш СФ и финиш-финиш ФФ (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003) |
gen. | there are four basic synchronization relationships between any two threads in a single process or or between any two processes within a single application: start-to-start SS, finish-to-start FS, start-to-finish SF, and finish-to-finish FF | существует четыре основных типа отношений синхронизации между любыми двумя потоками в одном процессе или между любыми двумя процессами в одном приложении: старт-старт, финиш-старт, старт-финиш и финиш-финиш |
gen. | there isn't a single usable knife in this house | в доме путного ножа нет (Franka_LV) |
gen. | there was much questioning whether the trial would finally bring closure to the single darkest event in the history of Alabama | многие задавались вопросом, сможет ли этот судебный процесс подвести черту под самым мрачным событием в истории Алабамы |
automat. | this is the most common architecture with the automated functions centralised in a single place which, depending on the case, is a single enclosure or built into the machine and has a single control function | это наиболее общая архитектура с функциями автоматического управления, сосредоточенными в одном месте, которая, в зависимости от выполняемой задачи, реализована в отдельном шкафу или встроена в оборудование и имеет единый блок управления (ssn) |
gen. | this word does not occur in a single place | это слово нигде не встречается |
progr. | threads in a single process | потоки в одном процессе (ssn) |
progr. | Thus each module should perform a single function in the broad sense of an identified job of work | Следовательно, каждый модуль должен выполнять одну функцию, понимаемую в широком смысле как некоторый фрагмент работы (ssn) |
radio | two-dimensional function of correlation in delay time and frequency with single spike at correlation interval | двумерная функция корреляции по времени запаздывания и частоте с единственным пиком на интервале корреляции (Konstantin 1966) |
radio | two-dimensional function of correlation in delay time and frequency with single spike at correlation interval | двумерная функция корреляции по времени запаздывания (Konstantin 1966) |
gen. | walk in a single line | идти цепочкой (FurryFury) |
Makarov. | walk in single file | идти гуськом |
Makarov. | walk in single file | идти цепью |
gen. | we were walking in single file | мы шли гуськом |
Makarov. | we will instance in a single writer, Shakespeare | сошлёмся лишь на одного автора – Шекспира |
quot.aph. | what is a friend? A single soul dwelling in two bodies | друг-это одна душа, живущая в двух телах (Аристотель, древнегреческий философ) |
proverb | when sorrows come, they come not single spies, but in battalions | беда не приходит одна (george serebryakov) |
proverb | when sorrows come, they come not single spies, but in battalions | пришла беда, открывай ворота (george serebryakov) |
proverb, explan. | when sorrows come, they come not single spies, but in battalions | пришла беда – отворяй ворота |
proverb | when sorrows come, they come not single spies, but in battalions | беда не ходит одна |
proverb, explan. | when sorrows come, they not come single spies, but in battalions | пришла беда – отворяй ворота (george serebryakov) |
proverb | when sorrows come, they not come single spies, but in battalions | беда в одиночку не ходит (george serebryakov) |
publ.util. | width of clearance in a single pass | ширина уборки за один проход машины |
publ.util. | width of clearance in a single pass | ширина расчистки за один проход машины |
slang | you'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day | ты бы знал, сколько в день может съесть этот мальчик |
Makarov. | you'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day | ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот парень может сожрать за один день |
Makarov. | you'd be surprised at the amount that boy can put away in a single day | ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за день |
Makarov. | you'd be surprised at the amount that boy can put down in a single day | ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за один день |