English | Russian |
let them learn first to show piety at home | своё дитя и горбато, да мило |
let them learn first to show piety at home | дитя хоть и криво, а отцу, матери мило |
let them learn first to show piety at home | своя рубашка ближе к телу |
show one's cards | раскрывать свои карты |
show one's cards | раскрыть карты |
show one's cards | раскрывать карты |
show one's hand | раскрывать свои карты |
show one's hand | раскрыть карты |
show one's hand | раскрыть свои карты |
show one's hand | раскрывать карты |
show somebody a thing or two | показать, почём фунт лиха |
show one's teeth | показывать когти |
show the white feather | спрятаться в кусты |
show the white feather | уйти в кусты |
show the white feather | прятаться в кусты |
show someone up in his true colours | выводить на чистую воду |
show someone up in his true colours | вывести на чистую воду |
show one's worth | показывать себя |
show one's worth | показать себя |
time will show a plan | утро вечера мудрёнее |
we bachelors laugh and show our teeth | одна голова не бедна, а бедна, так одна |
we bachelors laugh and show our teeth | одна голова не бедна, а и бедна, так одна |
you must not blame the mirror for showing a crooked face | нечего на зеркало пенять, коли рожа крива |
you must not blame the mirror for showing a crooked face | нёча на зеркало пенять, коли рожа крива |