DictionaryForumContacts

   English
Terms containing show in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a live/televised/telephone call-in showпрямая линия (с официальным лицом, студией и т.п. bookworm)
Makarov.a machine shown in sectionчертёж машины в разрезе
Makarov.a new film was shown in the cinemaв кинотеатре показали новый фильм
gen.a show of gold in a mineследы золота в шахте
gen.a show of gold in a mineпризнаки золота в шахте
gen.act in dumb showобъясняться знаками
gen.act in dumb showучаствовать в пантомиме
gen.act in dumb showобъясняться жестами
Makarov.all simple phenols show strong absorption of ultraviolet radiation in the range 270-280 nmвсе простые фенолы сильно поглощают ультрафиолетовое излучение e интервале 270-280 нм
gen.all visitors must sign in and show IDвход по пропускам (вариант: ...present identification and sign in 4uzhoj)
rhetor.and you show your whole soul in thatи в этом весь ты (Alex_Odeychuk)
gen.anger showed in his faceна его лице появилось гневное выражение
Игорь Мигannual television call-in showтрадиционное ежегодное общение В.Путина в прямом эфире с россиянами (конт.)
Игорь Мигannual television call-in showежегодное общение главы государства с гражданами (конт.)
scient.the arguments advanced in favour of has already been shownдоводы в пользу ... уже были продемонстрированы ...
Makarov.articles shown in the windowтовары, выставленные в витрине
math.as is shown inкак показано в
telecom.as is shown in figureкак показано на рис (oleg.vigodsky)
telecom.as is shown in figuresкак показано на рис (oleg.vigodsky)
offic.as shown inкак свидетельствуют (Alexander Matytsin)
offic.as shown inкак свидетельствует (Alexander Matytsin)
tech.as shown inкак показано на (рисунке Andy)
gen.as shown inв соответствии с (Амбарцумян)
gen.as shown in boxesкак показано в рамках (yuliya zadorozhny)
clin.trial.as shown in tableкак следует из таблицы
math.as shown in Table Aкак показано в Табл. А
automat.as shown in the cutaway view ofкак показано в разрезе на (ssn)
telecom.as shown in the diagramкак показано на рис (oleg.vigodsky)
transp.at check-in, please, show a picture identification and the document you gave for reference at reservation timeво время регистрации на рейс, пожалуйста, предъявите удостоверение личности с фотографией, а также документ, по которому вы осуществляли бронирование (надпись на электронном авиабилете)
gen.be shown in a separate lineвыделяться отдельной строкой (ABelonogov)
polygr.be shown in boldприводиться жирным шрифтом (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
comp., MSBecause there are a large number of items, aggregate values are shown in the chart.в связи с большим числом элементов на диаграмме показаны совокупные значения (Office System 2010 Rori)
cinemacall-in showпрограмма в прямом эфире со звонками зрителей (Call-ins help to win a regular viewership)
gen.call-in showшоу в форме ответов на поступающие в телестудию звонки
amer.call-in showпрямая линия (Alexander Demidov)
media.call-in television showтелевизионная передача ответов на вопросы зрителей в прямом эфире (CNN; the ~ Alex_Odeychuk)
media.call-in television showтелевизионная передача в формате "звоните-отвечаем" (CNN; the ~ Alex_Odeychuk)
Makarov.catch in the waistline very lightly so that it doesn't showчуть-чуть затяни талию, чтобы не было видно
gen.chief character in this showпетрушка
gen.compounds with conjugated unsaturations are the only lipids to show absorption peaks in the ultra-vioсоединения с сопряжёнными ненасыщенными двойными связями являются единственными липидами, которые имеют максимумы поглощения в ультрафиолетовой области
goldmin.design standards shown in special manualsнормы технологического проектирования по данным нормативно-справочной литературы (Leonid Dzhepko)
sec.sys.did not show teratogenic effects in animal experimentsИспытания на животных не выявили тератогенных последствий
Makarov.don't argue with me in front of our guests, it shows me upдавай не будем спорить у всех на виду, это смущает меня
gen.don't show that you're interested in itне показывайте вида, что это вас интересует
Makarov.estimates given in show that ... оценки, приведенные в , показывают, что
scient.evidence of increasing interest in is shown byдоказательство возросшего интереса к ... показано ...
gen.express joy in dumb showвыразить свою радость мимикой
tech.following parts are included in the assembly shown in Fig.следующие детали входят в состав компонента в сборе, показанного на рис.
clin.trial.have shown efficacy in double-blind placebo-controlled trialsпродемонстрировать эффективность в двойных слепых плацебо-контролируемых клинических исследованиях (Alex_Odeychuk)
Makarov.he didn't show a flicker of interest in what I was saying to himон не выказал ни проблеска интереса к тому, о чем я ему говорил
gen.he didn't show a flicker of interest in what I was saying to himон не выказал ни проблеска интереса к тому, о чем я ему говорил
gen.he didn't show a flicker of interest in what I was saying to himон не выказал ни малейшего интереса к тому, о чём я ему говорил
Makarov.he didn't show himself in a very good lightон показал себя не в лучшем свете
gen.he has shown himself willing to participate in the debateон выразил желание принять участие в дебатах
gen.he has shown his worth in this workон проявил себя на этой работе
gen.he showed a striking poverty in his knowledge of the problemон продемонстрировал поразительное невежество в этом вопросе
gen.he showed marvellous facility in playing difficult musicон с удивительной лёгкостью исполняет трудную музыку
Makarov.he shows his painting in the streetон выставляет свои картины прямо на улице
Makarov.he was able to show fifty cities on the map with the pointer in two minutesон смог показать указкой на карте пятьдесят городов за две минуты
Makarov.he was in the waiting-room when Peter was shown inон был в приёмной, когда привели Питера
gen.his nature showed strong in adversityпревратности судьбы выявили силу его характера
gen.his nature showed strong in adversityв несчастье он проявил силу характера
geophys.horizon being tracked shows variation in reflection characterхарактер отражения меняется вдоль прослеживаемого горизонта
Makarov.I wish to show I am a dab in historyхочу показать, что в истории я сущий дока
gen.in a fashion exactly the same as shown in the videoточно так же, как показано на видеозаписи (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.in a show of solidarityв знак солидарности (with someone Anglophile)
gen.in dumb showмимически
gen.in dumb showс помощью знаков
gen.in dumb showзнаками
gen.in dumb showжестами
gen.in fact his words did show that he was reluctant to get involvedна самом же деле его слова действительно показали, что он не хочет участвовать в этом
gen.in order to show offдля форса (Anglophile)
math.in Section 5 we show that our equations meet the hypotheses of Theorem 3наши уравнения удовлетворяют всем предположениям теоремы 3
gen.in showпо внешнему виду
progr.in the same manner, as shown belowтак же, как изображено ниже (ssn)
progr.in the same manner, as shown belowтак же, как показано ниже (ssn)
Makarov.in this light the picture shows to good advantageкартина выигрывает при этом освещении
progr.in this section we show how Petri nets can faithfully model many systems of concurrently executing cooperating processesв этом разделе мы покажем, как сети Петри могут моделировать различные системы параллельных взаимодействующих процессов (см. Petri Net Theory And The Modeling Of Systems / James L. Peterson 1981)
gen.in time our feelings will showсо временем наши чувства всё равно вырвутся на волю (Alex_Odeychuk)
sec.sys.in vitro and in vivo tests did not show mutagenic effectsЛабораторные и физиологические исследования не выявили мутагенных воздействий (в паспорте безопасности вещества)
math.it is not hard to show that I u does indeed have a unique minimum u in Kдействительно имеет единственный минимум
lit.John Barrymore was Icarus who flew so close to the sun that the wax in his wings melted and he plunged back to earth — from the peak of classical acting to the banalities of show business.Джон Барримор был Икаром, так близко подлетевшим к солнцу, что воск на его крыльях расплавился, и он пал с высоты классического актёрского мастерства до банальности индустрии развлечений. (B. Atkinson)
Makarov.let's give him a show in spite of his backgroundдавайте дадим ему ещё один шанс, несмотря на его происхождение
Makarov.listeners to this radio show can phone in their opinionsслушатели этой программы могут звонить в студию и высказывать свои мнения
gen.live phone-in showпередача в прямом эфире (Alexander Demidov)
gen.live television call-in showпрямая линия (Alexander Demidov)
Makarov.machine shown in sectionчертёж машины в разрезе
construct.Mark the strips to show the sequence in which they are to be hungОбозначьте на каждом полотнище последовательность его наклейки
comp., MSMessage board dates and times are shown in Eastern Time ET.Дата и время на форуме отображается по восточному времени США. (Windows Live Search Apr 08 Boards Rori)
busin.Mr. Putin's annual call-in showежегодный разговор с Владимиром Путиным (NY Times VPK)
scient.my aim is not to show discrepancies inмоя цель состоит не в том, чтобы показать расхождение в ...
econ.no-show in courtнеявка в суд
scient.one of such solution to the problem is shown inодно из таких решений проблемы показано в ...
gen.open your hand and show me what you have in itразожми кулак и покажи, что там у тебя
econ.participation in a showучастие в выставке
Makarov.peculiarities of the electrochemical behavior of lithium in non-aqueous electrolytes are shown, as well as today's problems in development of these power sourcesрассмотрены особенности электрохимического поведения лития в неводных электролитах и современные проблемы развития этих источников тока
gen.phone-in showток-шоу в прямом эфире (можно дозвониться bigmaxus)
Makarov.product shows discontinuities in shapeформа изделия претерпевает резкие изменения
gen.put up a good show inхорошо проявить себя (smth., в чём-л.)
gen.put up a good show in some sportдобиться хороших показателей в каком-л. виде спорта
gen.send in two oil paintings a picture for the showпредставлять две картины маслом рисунок на выставку
gen.shall we take in a show this evening?не пойти ли нам в театр сегодня вечером?
Makarov.she always thinks very individually and it shows in what she doesона всегда мыслит очень оригинально, и это проявляется в том, что она делает
gen.she skulked in her apartment for three days, too ashamed to show her faceей было настолько стыдно, что она три дня не показывала носа из своей квартиры
gen.show a genuine interest inпроявлять неподдельный интерес к (Jennings never attended any sort of film school, but learned on the job, saying "if you show a genuine interest in someone and who they are and what they do, they are more than willing to teach you what they do." coasttocoastam.com ART Vancouver)
dipl.show a keen interest inпроявить большой интерес (к чему-либо)
Makarov.show a lively interest in somethingпроявлять живой интерес к (чему-либо)
Makarov.show a price in dollarsуказывать цену в долларах
Makarov.show a remarkable tact in somethingпродемонстрировать замечательный такт в (чем-либо)
Makarov.show a remarkable tact in doing somethingпродемонстрировать замечательный такт в (чем-либо)
gen.show a rise in temperatureпоказывать повышение температуры (a fall in prices, etc., и т.д.)
gen.show a skill inпроявить умение (в чём-либо)
gen.show a special interest in somethingпроявлять особый интерес (к чему-либо)
gen.show ability inпроявить способность к (snowleopard)
comp., MSShow all my updates in Activity FeedОтображать мои обновления в веб-канале активности (Lync 2010 Rori)
gen.show an increased interest inпроявлять повышенный интерес к (ART Vancouver)
gen.show an interest inпроявлять интерес к (Johnny Bravo)
Makarov.show an unerring tact in somethingпродемонстрировать безошибочный такт в (чем-либо)
Makarov.show an unerring tact in doing somethingпродемонстрировать безошибочный такт в (чем-либо)
gen.show appreciation in liquid formотблагодарить кого-либо за помощь поставив ему бутылку горячительного (the_wanderer)
comp., MSShow cash balance in standard and transaction currencies.Показать сальдо по кассе в стандартной валюте или в валютах проводок. (Dynamics AX 2009 SP1 Rori)
Makarov.show courage in adversityпроявить мужество в беде
Makarov.show courage in adversityмужественно переносить беды
Makarov.show dark in the distanceтемнеть вдалеке
comp., MSShow data values in ToolTipsПоказывать значения данных во всплывающих подсказках (Office System 2010 Rori)
gen.show delicacy in expressing sympathyтактично выразить сочувствие
gen.show discretion inпроявлять благоразумие
Makarov.show discrimination in somethingразбираться в (чем-либо)
Makarov.show discrimination in somethingзнать толк в (чем-либо)
Makarov.show discrimination in somethingпонимать толк в (чем-либо)
gen.show discrimination inзнать толк в (чем-либо)
gen.show discrimination inразбираться в (чем-либо)
gen.show discrimination inпонимать толк в (чем-либо)
gen.show one's face inпоказаться
gen.show one's face inнос высунуть
gen.show one's face inпоявиться
gen.show one's face inпоказать нос куда-л. или (где-л.)
dipl.show good faith in negotiatingпроявить честность на переговорах
gen.show great decision inбыть твёрдым в (чем-либо)
gen.show him inприведите его сюда
Makarov.show ignorance in somethingпроявить безграмотность в (чём-либо)
gen.show inуказывать путь в
gen.show inпровожать
gen.show inввести (в комнату)
gen.show inпровести (в комнату)
gen.show inввести в помещение
Makarov.show inввести в дом
Makarov.show inвводить в дом
Makarov.show inпроводить внутрь
Makarov.show inвводить в комнату
Makarov.show inввести в комнату
gen.show inпроводить (в комнату)
gen.show inпровести в помещение
gen.show inвводить (в комнату)
idiom.show in a bad lightвыставлять в плохом свете (VLZ_58)
gen.show in a bad lightочернять (fddhhdot)
idiom.show in a good lightвыставлять в хорошем свете (VLZ_58)
Makarov.show something in advantageпоказать товар лицом
polygr.show in colorдавать в красках
polygr.show in colorзакрашивать
cartogr.show in colourоткрашивать
cartogr.show in colourдавать в красках
cartogr.show in colourзакрашивать
patents.show in drawingпоказывать на рисунке
gen.show in every wayвсем своим видом показывать (WiseSnake)
gen.show in smb.'s faceотражаться на лице
econ.show in monetary termsпредставить в денежном выражении
logist.show in stockиметь на складе (carburetted)
gen.show in the minutesуказать в протоколе совещания (Dude67)
busin.show in the notesпоказывать в записях
Makarov.show in useиллюстрировать применение
gen.show initiative inпроявить инициативу (в чём-либо)
Makarov.show interest in someone, somethingпроявить интерес к (кому-либо, чему-либо)
Makarov.show interest in somethingпроявлять интерес к (чему-либо)
Makarov.show interest inпроявлять интерес (к)
busin.show interest in working conditions in factoriesпроявлять интерес к условиям работы на фабриках
gen.show me what you have in your bagпокажите, что у вас в сумке
gen.show moderation inпроявлять сдержанность (в чём-либо)
sec.sys.show no hostility in the form of violenceпроявить вражду в форме насилия (Alex_Odeychuk)
Makarov.show no interest in someone, somethingне проявлять никакого интереса к (кому-либо, чему-либо)
gen.show no interest inне интересоваться (At school he showed no interest in religion. | Though Mussolini had conventional antisemitic views, he showed no interest in the Nazi racial laws and even had a Jewish mistress, Margherita Sarfatti. Alexander Demidov)
Makarov.show no interest in someone, somethingне испытывать никакого интереса к (кому-либо, чему-либо)
policeshow no interest in the cashне проявить интереса к наличным (Alex_Odeychuk)
gen.show one's nose inпоказаться
gen.show one's nose inнос высунуть
gen.show one's nose inпоявиться
gen.show one's nose inпоказать нос куда-л. или (где-л.)
gen.show oneself in an unfavourable lightпоказать себя с невыгодной стороны (Anglophile)
gen.show oneself in the best lightвыставить себя в лучшем свете (Bullfinch)
gen.show oneself in the best lightпоказать себя в лучшем свете (Bullfinch)
idiom.show oneself in one's true coloursпоказать своё истинное лицо (Andrey Truhachev)
Игорь Мигshow oneself off in styleпосещать модные заведения
comp., MSShow online user count in contact listПоказывать в записной книжке количество пользователей в сети (Skype for Windows 5.10 Rori)
Makarov.show one's opinion in emphatic shapeочень убедительно выразить своё мнение
comp., MSShow Opt-In Dialogпоказать окно подтверждения согласия (Office System 2010 Rori)
gen.show originality inпроявить самобытность (в чём-либо)
progr.show outmessages in servletизображение исходящих сообщений в сервлете (ssn)
gen.show perspicacity in selecting assistantsпроявлять проницательность в выборе сотрудников
gen.show perspicacity in selecting assistantsпроявить проницательность в выборе сотрудников
gen.show poise in companyуметь держаться на людях
econ.show prices in dollarsуказывать цены в долларах
gen.show restraint inпроявлять сдержанность (в чём-либо)
media.show small icons in start menuмелкие значки в главном меню (режим отображения меню «пуск» меньшего размера с небольшими значками, в Windows 98)
Gruzovikshow something in its best lightпоказывать товар лицом
gen.show something in its best lightпоказать товар лицом
mil.show strategic leadership in fight againstпродемонстрировать стратегическое лидерство в борьбе против (Alex_Odeychuk)
anim.husb.show the obstacle in the horseпоказать препятствие лошади
lawshow the participation of accused person in commitment of this swindling in the light of the foregoingуказать на участие в совершении данного мошенничества при изложенных обстоятельствах (Короче не получается Konstantin 1966)
Makarov.show the way inпоказать дорогу внутрь
Makarov.show things in the most favourable lightпредставлять что-либо в лучшем свете
Makarov.show things in the most favourable lightпредставить что-либо в лучшем свете
Gruzovik, fig.show things in their best lightпоказать товар лицом
gen.show thoughtfulness in planningтщательно планировать (Ремедиос_П)
econ.show up inотражаться (в чём-либо A.Rezvov)
proverbshow someone up in his true coloursвыводить на чистую воду
sl., teen.show up in his true coloursпропалить (вывести на чистую воду: Он думает, что его никто не пропалит. Alex_Odeychuk)
proverbshow someone up in his true coloursвывести на чистую воду
econ.show up in macroeconomic dataотражаться в макроэкономических данных (A.Rezvov)
f.trade.show up in pricesотражаться в ценах (I. Havkin)
Makarov.show white in the distanceбелеть вдалеке
gen.show zeal in one's workпроявлять рвение в работе (interest in her brother, etc., и т.д.)
polygr.shown in colorзакрашенный
gen.shown in figureпоказано на иллюстрации (snowleopard)
gen.shown in silhouetteсилуэтное изображение
lit.Simple Simon met a pieman going to the fair: / Says Simple Simon to the pieman, / 'Let me taste your ware.' / Says the pieman to Simple Simon, / 'Show me first your penny', / Says Simple Simon to the pieman, / 'Indeed I have not any.' / Simple Simon went a-fishing, for to catch a whale, / All the water he had got was in his mother's pail.Саймон, Саймон Простота побежал за ворота, / Попросил у купца пирога и леденца. / А купец-то: "Пирожки продаём за пятачки. / Если нету пятачка, не получишь пирожка". / Саймон, Саймон Простота захотел поймать кита / И забросил удочку в ведро и кружечку.
Makarov.since the early days of quantum mechanics, the group theory has been shown to be a useful tool in understanding various quantum phenomenaс первых дней возникновения квантовой механики было доказано, что теория групп является полезным средством для понимания различных квантовых явлений
Makarov.some early theatregoers began to trickle in an hour before the showнекоторые театралы начали приезжать за час до начала спектакля
progr.Some objects are shown in the figures as class instances without a given object name – for example, : CheckingAccountИногда объекты на рисунках показаны как неименованные экземпляры класса, например: CheckingAccount (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011 ssn)
lawtake in a showпосетить шоу (Alexander Demidov)
Makarov.take in a showсмотреть спектакль
Makarov.that's the last time that you show me up in public!я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях!
gen.that's the last time that you show me up in public!я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях!
Makarov.the amount she mentioned failed to check with the figure shown in the recordsсумма, названная ею, не совпала с числом, указанным в документе / протоколе
Makarov.the analysis shows up imperfections in the processingанализ показывает недостатки в процессе обработки
Makarov.the boys are in the yard, brassing up the horses for the showмальчики на дворе, надевают сбрую на лошадей перед выступлением
Makarov.the bright sunlight shows up the cracks in the wallsпри ярком солнечном свете стали видны трещины в стене
gen.the bright sunlight shows up the cracks in the wallsпри ярком солнечном свете видны трещины в стене
Makarov.the device shows changes in the pressureприбор показывает изменение давления
Makarov.the estimates given in... show thatоценки, приведенные в..., показывают, что
Makarov.the estimates given in show that ... оценки, приведенные в , показывают, что
Makarov.the film shows well in cinemasфильм имеет хороший прокат
Makarov.the holes in the wall had been plastered over so that they didn't showдыры в стене были заштукатурены, так что их не было видно
Makarov.the holes in the wall had been plastered over/up so that they didn't showдыры в стене были заштукатурены, так что их не было видно
Makarov.the lines on her face show up in the pale spring lightпри тусклом весеннем свете у неё на лице видны морщины
Makarov.the marks show the depth of water in feetотметки показывают глубину воды в футах
Makarov.the National Film Theatre in London shows a wonderful variety of films but obviously has little of the atmosphere of the high streetНациональный кинотеатр в Лондоне показывает массу замечательных фильмов, но ему явно не хватает атмосферы центральной улицы города
Makarov.the National Film Theatre in London shows a wonderful variety of films but obviously has little of the atmosphere of the high street picture palaceНациональный кинотеатр в Лондоне показывает массу замечательных фильмов, но ему явно не хватает атмосферы центральной улицы города
Makarov.the new show got a bad rap in all the papersвсе газеты дали плохие отзывы о новом шоу
Makarov.the peculiarities of the electrochemical behavior of lithium in non-aqueous electrolytes are shown, as well as today's problems in development of these power sourcesрассмотрены особенности электрохимического поведения лития в неводных электролитах и современные проблемы развития этих источников тока
gen.the picture shows to good advantage in this lightкартина очень выигрывает при этом свете
Makarov.the product shows discontinuities in shapeформа изделия претерпевает резкие изменения
Makarov.the recent rapid take-up in mobile phones shows what can be done if the correct marketing strategy is usedнедавний быстрый рост популярности мобильных телефонов показывает, что можно сделать, если использовать правильную маркетинговую стратегию
gen.the show pupil in the classобразцовый ученик в классе
gen.the show pupil in the classлучший ученик в классе
gen.the show will be held in city/country at (the Krasnaya Presnya International Fairgrounds in Pavillion 2, hall 3) from... through... with the following time tableвыставка проводится (AllaR)
Makarov.the slow destruction of the radicals in the absence of oxygen shows itself in post-irradiation effectsмедленное уничтожение радикалов в отсутствие кислорода проявляется в эффектах последействия облучения
Makarov.the snowdrops show up white in the grassподснежники белеют в траве
math.the spectroscope shows evidence of oxygen in the atmosphere of Marsдоказывать наличие
Makarov.the TV watch-dog said the show did not break its programme code because it was broadcast well after the watershed and the nature of its content was "clearly signposted to viewers in advance"Комитет по контролю за деятельностью телекомпаний заявил, что программа не нарушила классификационных ограничений, так как транслировалась поздно ночью, а о характере содержания программы "зрители были ясно предупреждены заранее"
Makarov.the white snowdrops show in the grassподснежники белеют в траве
Makarov.there is a show of reason in itв этом есть какой-то смысл
gen.there is a show of reason in itв этом есть видимость смысла
gen.there is а show of reason in itв этом есть какой-то смысл
gen.these are important figures which show clearly what has been happening in the UK labour marketэто важные цифры, которые ясно показывают, что происходит в последнее время на рынке рабочей силы в Великобритании
tech.these assemblies consists of all parts shown in Fig. and Fig.эти комплекты состоят из всех деталей, показанных на рис. от ... . до ... .
math.these results show that in a wide variety of cases the discrete representationэти результаты показывают, что в самых разнообразных случаях ...
gen.these results show that in the case of highly branched paraffins such as 2,2,4-trimethylpentane the hydrocracking reaction proceeds at a very rapid rateэти результаты показывают, что в случае сильно разветвлённых парафинов, как например, 2,2,4-триметилпентана, реакция гидрокрекинга протекает с очень высокой скоростью
gen.this book shows him in a bad lightэта книга показывает его в невыгодном свете
comp., MSthis filter will show you all the messages in this folder that aren't from contacts, groups, or social networking sites.этот фильтр предназначен для отображения всех сообщений из данной папки, которые не получены от контактов, групп или с сайтов социальных сетей. (Windows Live Hotmail W5M2, Outlook.com Wave 6)
Makarov.this picture shows the girl in profileна этой картине девочка нарисована в профиль
gen.this play has been shown in every townэтот спектакль показывали во всех городах
Makarov.up-to-date apparatus for use with powders, due to Frankenburg, is shown in figureсовременный прибор, позволяющий использовать порошки, разработанный Франкенбергом, показан на рисунке
auto.ctrl.we now show that in the case of linear, time-invariant system a convolutional relation exists between the input and output sequencesПокажем теперь, что в линейной системе с постоянными параметрами входная и выходная последовательности связаны соотношением типа свёртки (ssn)
gen.you can usually tell if a girl has a gift for painting: it shows in her faceесли девушка талантливо рисует-это видно на её лице
gen.you must be hard up for ideas if you're using that old joke in the show!должно быть, вам не хватает свежих идей, если вы используете в программе такие старые шутки
gen.you should never show a work in progressдуракам полработы не показывают (Рина Грант)