English | Russian |
And don't speak to me like that!' she flared up | "И не смей со мной так разговаривать!" взорвалась она |
he can't comprehend how she could do something like that | он не может постичь, как она могла такое сделать |
he couldn't understand what she was saying – it sounded like gibberish | он не может понять, что она говорит – это какая-то бессмыслица |
he knows what she is like | он знает, что она собой представляет |
he knows what she is like | он знает, какова она есть |
he likes Bach and she is into heavy metal | он любит Баха, а она – хэви-метал |
he proposed to her and she consented like a bird | он сделал ей предложение, и она охотно приняла его |
I wish she hadn't come to the party doped up like that | по мне, было бы лучше, если бы она не приходила на вечеринку в таком виде (имеется в виду – накурившаяся, пьяная и т.п.) |
if she keeps on nagging at her husband like that, he'll leave her | если она и дальше будет так пилить своего мужа, он уйдёт от нее |
she always wears a sari and carries herself like an Indian | она всегда носит сари и ведёт себя как индийская женщина |
she apparently likes this work | ей явно нравится эта работа |
she blushed like a full-ripe apple | она покраснела как зрелое яблоко |
she blushed like a rose | она зарделась как маковый цвет |
she can't cook like her mother does | она не умеет так готовить, как её мать |
she did not like what she saw | ей не понравилось то, что она увидела |
she did not look like her mother since she was a little trick | она не была похожа внешне на свою мать с тех пор, как была маленьким ребёнком |
she didn't like dogs, they dirtied her clothes | она не любила собак, они пачкали ей одежду |
she didn't like her new job at all and was thinking of packing it in | ей не совсем нравилась новая работа, и она подумывала об увольнении |
she didn't like her new job at all and was thinking of packing it in | ей не нравилась её новая работа, и она думала уйти |
she didn't like his insinuation that she had cheated | ей не нравились его намёки на то, что она сжульничала |
she didn't like working nine to five | рутинная работа – пять дней в неделю с девяти до пяти – ей не понравилась |
she didn't look like her mother since she was a little trick | она внешне не была похожа на свою мать с тех пор, как была маленьким ребёнком |
she does not like going in boats | ей не нравится кататься на лодке |
she does not like the tie of religion | ей не нравится религиозный гнёт |
she does whatever he likes with perfect impunity | ей всё проходит безнаказанно |
she doesn't dance like you do | она не танцует так, как вы |
she doesn't feel like going | ей неохота идти |
she doesn't feel like going to the cinema | ей не хочется идти в кино |
she doesn't feel like reading | ей что-то не читается |
she doesn't feel like walking | ей не гуляется |
she doesn't like highly spiced dishes | ей не нравятся очень острые блюда |
she doesn't like his style of acting | ей не нравится стиль его игры |
she doesn't like his style of management | ей не нравится стиль его руководства |
she doesn't like it when the spotlight is turned on her | она не любит, когда на неё направляют яркий свет |
she doesn't like the men who used to slick their hair down | она не любит мужчин с напомаженными волосами |
she doesn't like the new pupil | ей не нравится новая ученица |
she doesn't like the way she behaves | ей не нравится, как она себя ведёт |
she doesn't like these shoes — they look really frumpish | ей не нравятся эти туфли, они выглядят старомодными |
she doesn't like to be condescended to | ей не нравится, когда до неё снисходят |
she feels like crying | ей хочется плакать |
she feels like her chest is stuffed up | ей заложило грудь |
she feels like reading | ей охота читать |
she feels like some tea | ей хочется чаю |
she flew at him like a tigress | она кинулась на него как тигрица |
she flew at him like a tigress | она налетела на него как тигрица |
she flew at him like a tigress | она бросилась на него как тигрица |
she followed him like a shadow | она ходила за ним как тень |
she had behaved like a flapper | она вела себя как взбалмошная девица |
she had behaved like a flapper | она вела себя как современная девица |
she has an iron-like grip | у него железная хватка |
she has brown hair, and speaks small like a woman | у неё каштановые волосы, и она говорит тихим женским голосом |
she has her likes and dislikes | у неё очень определённый вкус |
she has rarely heard anything like this | ей редко приходилось слышать что-либо подобное |
she has satiny skin like a child | у неё атласная кожа, как у ребёнка |
she has too classy to say anything nasty like that | она слишком утончённая натура, чтобы говорить такие ужасные вещи |
she held herself like a queen | она держалась, как королева |
she held herself like a queen | она держалась как королева |
she is always rushing in raising a row and then she is surprised that people don't like him | он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любят |
she is angry like the dickens | она злая, как собака |
she is just like a sister to me | она мне как сестра |
she is like her mother | она похожа на свою мать |
she is nothing like her sister | она совсем не похожа на сестру |
she is quite free here to do what he likes | ей тут раздолье |
she is too classy to say anything nasty like that | она слишком утончённая натура, чтобы говорить такие ужасные вещи |
she lashed into me like fury | она набросилась на меня как фурия |
she left something like a million | она оставила что-то около миллиона |
she likes | ей нравится |
she likes all the things that repulse me | ей нравится всё, что у меня вызывает отвращение |
she likes boots that lace up all the way to the top | ей нравятся высокие ботинки со шнуровкой |
she likes flowers, let us buy her some | она любит цветы, давай купим их для неё |
she likes going for a drive | она любит кататься на машине |
she likes him despite all his faults | он ей нравится, несмотря на все его недостатки |
she likes honey best of all | больше всего она любит мёд |
she likes it | ей это приятно |
she likes it | это ей нравится |
she likes opera, whereas I prefer the cinema | она любит оперу, а я предпочитаю кино |
she likes playing with dolls | она любит играть в куклы |
she likes primping in front of the mirror | она любит прихорашиваться перед зеркалом |
she likes reading | ей нравится читать |
she likes reading shockers | она любит читать бульварные романы |
she likes running errands | ей нравится быть на побегушках |
she likes skating | она любит кататься на коньках |
she likes the security of knowing she has Mommy close by | ей спокойнее, когда она знает, что мама рядом |
she likes this pin | мне нравится эта брошка |
she likes this story best of all | ей больше всего нравится этот рассказ |
she likes to boss people about | она любит командовать |
she likes to boss people around | она любит командовать |
she likes to communicate with friends by e-mail | она любит общаться с друзьями по электронной почте |
she likes to feel needed | ей нравится, что в ней нуждаются |
she likes to feel needed | ей нравится чувствовать, что в ней нуждаются |
she likes to feel needed | ей нравится чувствовать себя нужной |
she likes to gab | ей нравится поболтать |
she likes to hand out advice to the young people, whether they want it or not | она обожает давать советы молодым людям, хотят они того или нет |
she likes to have an afternoon nap | она любила вздремнуть после обеда |
she likes to hobnob with the leading women in the city | ей нравится быть на короткой ноге с самыми заметными женщинами в городе |
she likes to keep him guessing | ей нравится держать его в неведении |
she likes to lord it over her little sister | ей нравится помыкать своей младшей сестрой |
she likes to peddle gossip | она любит разносить сплетни |
she likes to pretend | она любит притворяться |
she likes to set a table | ей нравится накрывать на стол |
she looked like a story-book nurse, clean, slim, pretty, and smiling | она выглядела как няня из детских сказок: опрятная, стройная, симпатичная и улыбающаяся |
she looked like she was pushing thirty | на вид ей было лет под тридцать |
she looks like a tart | она выглядит как проститутка |
she looks like a top model | она выглядит как топ-модель |
she looks like her mother | она пошла в мать |
she looks like her mother | она похожа на свою мать |
she looks like nothing on earth | она Бог знает на что похожа |
she looks more like a farmer's wife than a revolutionary | она больше похожа на фермершу, чем на революционерку |
she made a face like she'd eaten a lemon | она сморщилась так, словно съела лимон |
she needs a coat like that | ей нужно такое пальто |
she needs a coat like this | ей нужно такое пальто |
she pitched forwards like a diver | она прыгнула вперёд как ныряльщик |
she plays the piano like a robot – perfectly but without any feeling | она играет на фортепьяно как робот – совершенно, но без всякого чувства |
she reasons in a purely like a woman | она рассуждает чисто по-женски |
she should like to preface her response with the following observation | ей бы хотелось предпослать своему ответу следующие замечания |
she shouldn't behave like that | ей не приставало так поступать |
she showed James the ring she likes and he bought it there and then | она показала Джеймсу кольцо, которое ей нравится, и он тут же купил его |
she walks like she's got a corncob up her cunt | о женщине с подчёркнуто гордой походкой |
she walks like she's got a feather up her ass | о женщине с подчёркнуто гордой походкой |
she wants to drink like hell | ей мочи нет, как хочется пить (или: мочи нет, как ему хочется пить) |
she was full of chops and changes like fortune | она была переменчива, как фортуна |
she was full of chops and changes like fortune | она была переменчива подобно удаче |
she was like a child | она была как ребёнок |
she was like a daughter to me | она была мне как дочь |
she was like a mother to him | она была ему как родная мать |
she was like a mother to the child | она заменила ребёнку мать |
she was like a mother to them | она была им как мать |
she was made-up to look like Joan of Arc | её загримировали под Жанну д’Арк |
she was swearing like an old fishwife | она ругалась, как старая торговка рыбой |
she was taking quick puffs at her cigarette like a beginner | она делала короткие затяжки, как начинающий курильщик |
she would like some strawberries | ей хотелось бы клубники |
she would like to say a few words about the incident | она хотела бы сказать несколько слов о происшествии |
she would like to speak to you | ей хочется поговорить с вами |
she would like to swim in the lake | ей бы хотелось поплавать в озере |
she would like to test the lad's ability to speak, and to lip-read | ей хотелось выяснить способности паренька к разговору и чтению с губ |
she's got a lot of crust coming in here like that | у неё хватило наглости заявиться сюда вот так |
whenever she talks, she always likes to go back to her younger days | всякий раз, когда она что-нибудь рассказывает, она обязательно вспоминает дни своей юности |