DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms containing she could not | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.having always been spoon-fed she could not meet the challenge of lifeеё всегда от всего оберегали, и, столкнувшись с жизнью, она растерялась
gen.it was so ludicrous, she could not resist a smileэто было так забавно, что она не удержалась от улыбки
gen.she could not abear the manона его на дух не принимала
Makarov.she could not afford to payона была не в состоянии расплатиться
Makarov.she could not enjoy the party, and slipped away after an hourей не понравилась вечеринка, и через час она потихоньку улизнула
gen.she could not escape the thoughtона не могла избавиться от мысли (clck.ru dimock)
gen.she could not fail to see meона не могла меня не заметить
Makarov.she could not find the right words, but her meaning shone throughона не нашла подходящих слов для объяснения, но было понятно, что она имеет в виду
gen.she could not, for very shame, refuse to give somethingей было просто стыдно ничего не дать
gen.she could not forgive him his mean behaviourона не могла простить ему его подлое поведение
Makarov.she could not forgive his many infidelitiesона не могла простить ему многочисленные измены
gen.she could not get a word inей не удалось ввернуть ни словечка
Makarov.she could not give up her canariesона не могла оставить своих канареек
Makarov.she could not give up her canariesона не могла отказаться от своих канареек
gen.she could not help cryingона не могла удержаться от слёз
Makarov.she could not help thinkingона не могла отделаться от мысли ("Алиса в Стране Чудес" перевод Ильи Франка)
gen.she could not help thinkingона не могла отделаться от мысли ("Алиса в Стране Чудес" перевод Ильи Франка. Александр Папонов)
Makarov.she could not hold from saying thisона не могла удержаться, чтобы не сказать это
Makarov.she could not live without announcing herself to him as his motherона не смогла бы жить, не сказав ему, что она его мать
Makarov.she could not live without announcing herself to him as his motherона не смогла бы жить, не сообщив ему, что она его мать
Makarov.she could not recollect being thereона не могла вспомнить, что она там была
Makarov.she could not refrain from tearsона не могла удержаться от слез
gen.she could not refrain from tearsона не могла сдержать удержаться от слез
gen.she could not rub the stain outона не могла оттереть пятно
gen.she could not rub the stain outона не смогла оттереть пятно
Makarov.she could not stand it any longerей стало невмоготу
Makarov.she could not stick it any longerона больше не могла выносить этого
Makarov.she could not string along with their modern notion sона не разделяла их современных идей
gen.she could not string along with their modern notionsона не разделяла их современных идей
Makarov.she could not swing her car around in the narrow streetона не могла развернуть свою машину на этой узкой улице
Makarov.she could not toilet-train the babyона никак не могла приучить ребёнка к опрятности
gen.she could not win him to any conversationони никак не могла втянуть его в разговор
gen.she could not win him to any conversationона никак не могла втянуть его в разговор
Makarov.she could tell that he was not sorryона видела, что он не переживал
Makarov.she did not replace my mother, no one could do that, but she came into a vacancy in my heart, which closed upon her, and I felt towards her something I have never felt for any other human being Ch. Dickensнет, она не заменила мне мать, этого никто не смог бы сделать, но она заполнила пустоту в моём сердце, и во мне возникло такое чувство к ней, которого я не испытывал ни к одному человеческому существу (пер. А. Кривцовой и Е. Ланна)
Makarov.she moved her lips but could not speakона шевелила губами, но не могла говорить
Makarov.she was deeply moved and in spite of herself could not help showing itона была глубоко тронута и не смогла скрыть этого
Makarov.she whispered something he could not catchон не расслышал то, что она ему шепнула