DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing sharp | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a film bristling with sharp perceptionsфильм, полный тонких наблюдений
a sharp bend in a roadкрутой поворот дороги
a sharp cloutрезкий удар (затрещина)
a sharp contrastрезкий контраст
a sharp distinctionчёткое различие
a sharp dropрезкое падение
a sharp frost had set inстоял крепкий мороз ("I seated myself in his armchair and warmed my hands before his crackling fire, for a sharp frost had set in, and the windows were thick with the ice crystals." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
a sharp knifeострый нож
a sharp pain ran down his armон почувствовал острую боль в руке (his spine, his leg, etc., и т.д.)
a sharp pain ran up his armон почувствовал острую боль в руке (his spine, his leg, etc., и т.д.)
a sharp pictureчёткий образ
a sharp retortрезкий ответ
a sharp turnabout in pricesрезкий скачок цен
a sharp turnaround in pricesрезкий скачок цен
a sharp turnround in pricesрезкий скачок цен
a sharp witострый ум
a sharp word that tastes of envyрезкие слова, в которых чувствуется зависть
a sharp young manбойкий малый
administer a sharp reproof toсделать кому-либо резкое замечание
administer a sharp reproval toсделать кому-либо резкое замечание
as sharp as a knifeострый, как нож (lenoraart)
as sharp as a needleочень проницательный
as sharp as a needleнаблюдательный
as sharp as a needleочень сообразительный
as sharp as a needleострый как бритва
as sharp as a needleпроницательный
as sharp as a needleочень умный
as sharp as a needleловящий на лету (обычно об уме, сообразительности)
as sharp as a rasorострый, как бритва (We've also sharpened both knives and they are as sharp as razors.)
as sharp as a swordострый, как рапира
as sharp as a tackумный (Buddy89)
as sharp as a tackсообразительный (Buddy89)
as sharp as the corner of a round tableнабитый дурак
as sharp as the corner of a round tableзвёзд с неба не хватает
at the sharp endна остриё событий (I admire him very much. He doesn't lag behind when the going gets tough – he's always in there at the sharp end Taras)
be at the sharp endходить по острию ножа (to be involved in the most difficult or dangerous part of something КГА)
be sharp at reckoningуметь быстро считать
be sharp setпроголодаться
be sharp setбыть голодным
be sharp uponсурово судить (кого-либо)
be sharp uponсурово судить (someone – кого-либо)
be sharp upon oneобходиться с кем-л. сурово
bring into sharp focusрезко заострять внимание
bring into sharp focusвыявлять
bring into sharp focusвыявить
bring into sharp focusобнажать
bring into sharp focusобнажить
bring into sharp focusвысветить
bring into sharp focusвысвечивать
bring into sharp focusрезко заострить
bring into sharp focusотчётливо показать
bring into sharp reliefнаглядно демонстрировать
bring into sharp reliefярко высвечивать
cause a sharp painкольнуть
cause a sharp painколоть
cause sharp painрезать
cause sharp painрезнуть
cause sharp painрезаться
cause sharp painрезать
cause sharp painрезануть
cause sharp painзарезать
Club of the cheerful and sharp-wittedКлуб веселых и находчивых (KVN humor show denghu)
come into sharp focusприобрести особое значение
come into sharp focusпривлекать к себе большое внимание
come into sharp focusотчётливо проявляться
concentration of free phosphate shows a sharp riseконцентрация свободных фосфатов резко возрастает
document sharp differences in payдокументально подтвердить наличие резких расхождений в оплате труда
draw a sharp distinction between trusted friends and all outsidersпроводить чёткое различие между своими и чужими
express sharp criticismвыступить с резкой критикой (ankicadeenka)
feel how sharp the edge of this knife isпотрогай, какой острый нож
feel how sharp the edge of this knife isпощупайте, какой острый нож (how cold my hands are, how fast his pulse is, etc., и т.д.)
grind a knife to a sharp edgeостро наточить нож
Has Mr Sharp come in yet?Мистер Шарп уже на месте? (Franka_LV)
have a sharp ear forиметь тонкий нюх (на что-либо)
have a sharp eye forиметь тонкий нюх (на что-либо)
have a sharp nose forиметь тонкий нюх (на что-либо)
have a sharp tongueбыть острым на язык
have sharp clawsиметь острые коготки
have sharp words withкрупно поговорить (с кем-либо)
have sharp words withкрупно поговорить с (someone – кем-либо)
having a sharp acid tasteкислый на вкус
having a sharp angleрезкий
having a sharp angleкрутой (о повороте, изгибе)
having sharp clawsкогтистый
he always answers back in a sharp tone of voiceон всегда возражает очень резким тоном
he cut his finger on a sharp knifeон порезал палец острым ножом
he felt sharp chest pains and went to see the doctorон почувствовал острую боль в груди и пошёл к врачу
he felt sharp chest pains and went to see the doctorон почувствовал острую боль в груди и пошёл ко врачу
he gave me a sharp lookон внимательно посмотрел на меня
he gave us a sharp awareness of the situationон позволил нам глубоко осознать происходящее
he has a sharp pain in his abdominal cavityу него резкая боль в брюшной полости
he heard a sharp crack of a twigон услышал, как резко затрещала ветка дерева
he is sharp at making a bargainон умеет с выгодой продать и купить
he made a sharp turn to the rightон резко забрал вправо
he made some very sharp observationsон высказал несколько очень верных замечаний
he made some very sharp remarksон сделал несколько очень верных замечаний
he speaks in a sharp toneон говорит резким тоном
he was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothesон был одет по-настоящему стильно, в серый костюм, а не в какую-нибудь спортивную одежду
he was much too sharp for meон меня перехитрил
he was the most sharp-witted student in the groupон был самым остроумным студентом в группе
he was too sharp for meон меня перехитрил
her figure was sharp against the lightеё фигура чётко выделялась на свету
her figure was sharp against the lightеё фигура резко выделялась на свету
his voice took a sharp noteв его голосе появились резкие нотки
his voice took on a sharp note of alarmв его голосе послышались резкие нотки беспокойства
his words were as sharp as a needleего слова жалили как осы
his words were as sharp as a razorего слова жалили как осы (as a needle)
honed to a sharp edgeостро заточённый (AD Alexander Demidov)
I caught a sharp view of themя их ясно увидел
I have a sharp pain in my sideу меня колет в боку
in sharp contrastнаоборот (Ремедиос_П)
in sharp contrast toразительно контрастируя с (Abysslooker)
in sharp contrast toразительным контрастом с (Abysslooker)
it was an exiting picture of wet shadows and sharp accentsэто была интересная картина, в которой сочетались расплывающиеся тени и резкие мазки
keep a sharp eyeвнимательно наблюдать (за; on ART Vancouver)
Keep a sharp eyeсмотреть в оба (out for/on Artjaazz)
keep a sharp eye on someone all the timeне спускать глаз с кого-либо ни на секунду (linton)
keep a sharp look-outдержать ухо востро
keep a sharp look-outсмотреть во все глаза (linton)
keep a sharp look-outзорко высматривать (linton)
keep a sharp lookout forвнимательно следить за (кем-либо, чем-либо)
keep a sharp lookout forбыть бдительным в отношении (кого-либо, чего-либо)
laser-sharp focusпредельная концентрация (Дмитрий_Р)
look sharp about it!поторапливайся! (VLZ_58)
make a sharp clucking sound with one's tongueщёлкнуть языком (4uzhoj)
make a sharp come-backвозникать с новой силой
make a sharp turnкруто повернуть
mind that sharp point, you nearly put my eye out!ты смотри, это же острая штука, ты мне чуть глаз не выколол!
mute all sharp contrastsсглаживать все резкие контрасты
one need a sharp axe for a tough boughдля твёрдого сука нужен острый топор
one needs a sharp axe for a tough boughдля твёрдого сука нужен острый топор
pin-sharp pictureочень чёткая фотография (Supernova)
positive occipital sharp transients of sleepпреходящие позитивные острые волны в затылочных отведениях во сне (POSTS la_tramontana)
produce a sharp soundстреляться
produce a sharp soundстрельнуть
produce a sharp soundстрелять
produce a sharp soundстрелять
razor-sharp attentionпридирчивость к деталям (Yanamahan)
razor-sharp focusпредельно сосредоточенный, полная сосредоточенность (Ultimately, this leaves you with the mental space you need for razor-sharp focus. _ Quora Elena_Zelik)
razor-sharp mindострый ум (Alexander Matytsin)
sharp a toneпоставить диез
sharp a toneподнять на полтона
sharp a toneиграть на полтона выше (чем нужно)
sharp alertnessкрайняя расторопность
sharp and cruelрезкий
sharp and cruelсуровый
sharp as a needleнаблюдательный
sharp as a needleпроницательный
sharp as a needleострый
sharp as a needleострый как бритва
sharp as a needleловящий на лету (обычно об уме, сообразительности)
sharp ascentкрутой подъём
sharp attackэнергичное наступление
sharp backlashрезкий ответный удар
sharp battleжестокая битва
sharp-beakedостроклювый
sharp bendизлом
sharp-billedостроносый
sharp/bitter differencesострые разногласия (on/over bookworm)
sharp blast of cold airпронзительный поток холодного воздуха (irina_belyakova)
sharp bottomedострокильный (о судне)
sharp-bottomed shipострокольное судно-ловушка
sharp-breastedострогрудый
sharp cheeseострый сыр
sharp colourрезкий цвет (Strawberrian)
sharp contourчётко очерченный контур
sharp contourчёткий контур
sharp contradictionрезкое противоречие (WiseSnake)
sharp contrastрезкий контраст
sharp convulsive pangs of aggrieved prideострая конвульсивная боль ущемлённой гордости (dinchik %))
sharp corneredостроугольный
sharp-corneredостроуглый (Супру)
sharp-corneredостроугольный
sharp crackсильная затрещина (Сова)
sharp cryпронзительный крик
sharp cutчёткий
sharp cutясный
sharp cutясноочерченный
sharp cutопределённый
sharp cutрезко очерченный
sharp-cutчёткий
sharp-cutопределённый
sharp-cutрезко очерченный
sharp daily increase or decrease in price levelsрезкое дневное повышение или понижение уровней цен (ABelonogov)
sharp debateострые прения
sharp debateострые дебаты
sharp decline in oil pricesрезкое снижение цен на нефть (sunman)
sharp decreaseрезкое снижение (Alexey Lebedev)
sharp desireострое желание
sharp desireнепреодолимое желание
sharp deviationрезкое отклонение
sharp differencesострые разногласия
sharp disagreementострые разногласия
sharp disputeострый спор
sharp disputeгорячий спор
sharp dissonancesрезкие диссонансы
sharp dressed manс иголочки одетый человек (baccaneer)
sharp dresserодевающаяся с шиком (MichaelBurov)
sharp dresserмодница
sharp dresserмодник
sharp dresserодевается с шиком
sharp-earedостроухий
sharp-earedобладающий хорошим слухом (LiudmilaD)
sharp earsтонкий слух
sharp economic slowdownрезкое падение объёма промышленного производства
sharp edgeострое место (Alexander Demidov)
sharp-edgedс острым краем, ребром
sharp edgedс острым ребром
sharp edgedимеющий острые края
sharp-edgedимеющий острые края
sharp edgedс острым краем
sharp-elbowedпрокладывающий себе в жизни дорогу локтями (Alex_Odeychuk)
sharp-elbowedнахрапистый (Anglophile)
sharp-elbowedпролагающий себе дорогу локтями (Anglophile)
sharp-elbowedпронырливый (Anglophile)
sharp envyжгучая зависть
sharp evidenceяркое свидетельство (bookworm)
sharp exchangeкрупный разговор
sharp eyedнаблюдательный
sharp-eyedимеющий острое зрение
sharp eyedимеющий острое зрение
sharp eyedпроницательный
sharp-eyedзоркий
sharp-eyedостроглазый
sharp-eyedбыстроглазый
sharp-eyedнаблюдательный (Soyuz launches sharp-eyed Pleiades satellite. BBC headline Alexander Demidov)
sharp-eyedвостроглазый (Alexander Demidov)
sharp-eyedпроницательный
sharp eyesпроницательный взгляд
sharp eyesколючие глаза
sharp eyesзоркие глаза
sharp eyesпроницательный взор
sharp eyesострое зрение (sight)
sharp-facedс заострёнными чертами лица (Abysslooker)
sharp fangedязвительный
sharp-fangedязвительный
sharp-fangedсаркастический
sharp fangedимеющий острые клыки
sharp fangedсаркастический
sharp-fangedимеющий острые клыки
sharp-featuredс заострившимися чертами лица
sharp featuredс заострившимися чертами лица
sharp featuresрезкие черты лица
sharp feel forбезошибочное восприятие
sharp feel forбезотказное чутье
sharp feel forобострённый нюх на
sharp feel forинтуитивное распознавание
sharp feel forинтуитивное восприятие
sharp feel forтонкое осязание
sharp fellowострослов
sharp flashвнезапная вспышка яркого света
sharp flooredс острым килем
sharp freezeподвергать ускоренному замораживанию
sharp-freezeподвергать ускоренному замораживанию (пищевые продукты)
sharp frostядрёный мороз (Sergei Aprelikov)
sharp frostсильный мороз
sharp groundостро заточённый
sharp-groundостро заточённый
sharp hairpin bendsкрутые изгибы серпантином (MichaelBurov)
sharp hearingострый слух (VLZ_58)
sharp hearingтонкий слух
sharp steep hillкрутой холм
sharp steep hillкрутой подъём
sharp-homedостророгий
sharp-hornedостророгий
sharp hungerмучительный голод
sharp hungerострый голод
sharp hungerсильный голод
sharp imagingполучение чёткого изображения
sharp impact loadsсильные ударные нагрузки (Juls!)
sharp impressionсильное впечатление
sharp in the centerстрого в центре (Soulbringer)
sharp increaseрезкий рост (cnn.com Tanya Gesse)
sharp increaseогромный рост
sharp inflationострая инфляция
sharp intake of breathсудорожный вдох (Abysslooker)
sharp intake of breathпрерывистый вздох (Supernova)
sharp intelligenceострый ум
sharp intelligenceточная разведывательная информация
sharp intelligenceточная информация
sharp jacketэлегантный жакет
sharp knifeострый нож
sharp ladсообразительный парень
sharp ladсметливый парень
sharp-lobedостролопастный
sharp-lobed liverпечёночница остролистная (двудольное растение сем. лютиковых)
sharp lookя самый крутой (EGOKA)
sharp lookвзгляд с прищуром (подозрительный и т.п. Abysslooker)
sharp lookостры взгляд (я самый крутой EGOKA)
sharp-lookingэлегантный (Kseniia_s)
sharp-looking advertisementброская реклама (Photoshop is not the only software that can help you create a sharp-looking advertisement. ART Vancouver)
sharp mindострый ум (Olegus Semerikovus)
sharp mindпроницательный (Olegus Semerikovus)
sharp moonмолодой месяц (маняня)
sharp noseострый нос (4uzhoj)
sharp-nosedпридирчивый
sharp-nosedобладающий хорошим обонянием или нюхом
sharp-nosedобладающий хорошим нюхом
sharp nosedостроносый
sharp-nosedвостроносый (Alexander Demidov)
sharp nosedпридирчивый
sharp nosedобладающий хорошим обонянием
sharp-nosedостроносый
sharp nosediveрезкий спад (Maria Klavdieva; nosedive is a "sharp drop in altitude" by definition Val_Ships; in addition to the meaning you are referring to, this expression is often used metaphorically, e.g. "BBC NEWS | Business | US economy suffers sharp nosedive". VAl_Ships, just try to google it - you will be surprised! Maria Klavdieva; let me try it again: "sharp" is redundant when combined with "nosedive" - the key word means a "sharp" action by itself Val_Ships)
sharp objectострый предмет (dimock)
sharp obtrusive edgeторчащий острый край
sharp outlineотчётливый контур
sharp painрезь
sharp painострая боль (of pain)
sharp painрезкая боль (of pain)
sharp pains are shooting up and down my legу меня острая дёргающая боль в ноге
sharp pencilотточенный карандаш
sharp pithy glanceбыстрый многозначительный взгляд
sharp pivotрезкий поворот (away from ... toward ... – от ... к ... usnews.com Alex_Odeychuk)
sharp pointостроконечие
sharp-pointedс острым концом
sharp pointedс острым концом
sharp-pointed weaponостроконечник
sharp polemicsострая полемика (sixthson)
sharp practiceмахинации (Anglophile)
sharp practiceжульничество (Anglophile)
sharp practiceтёмные делишки (Anglophile)
sharp practiceмошенничество
sharp practiceнеблаговидные дела
sharp practicesмошенничество
sharp price increaseрезкий рост цен (на: After a sharp price increase, the market collapses quickly again, but even after the crash, the market remains overvalued. (dictionary.cambridge.org) • предотвращение резкого роста цен на энергоносители ART Vancouver)
sharp reactionострая реакция
sharp rebuffрезкий отказ
sharp rebukeрезкий упрёк
sharp rebukeнелицеприятный упрёк
sharp rebukeгневный упрёк
sharp remarkязвительное замечание (Lana Falcon)
sharp remarksочень верные замечания
sharp resistant glovesперчатки, устойчивые к порезам (Andy)
sharp responseрезкий ответ
sharp-ribbedострорёбрый
sharp riseкрутой подъём
sharp rise in unemploymentрезкий рост безработицы (Anglophile)
sharp rise in wagesрезкое увеличение зарплаты
sharp's the wordживей
sharp's the word!скорей
sharp's the wordпоторапливайся
sharp's the word!пошевеливайтесь!
sharp's the word!поторапливайся!
sharp's the word!живей!
sharp sandпесчинки, режущие лицо
sharp satireострая сатира
sharp savorострый привкус
sharp savourострый привкус
sharp setимеющий желание к (чему-л.)
sharp setпадкий
sharp-setпроголодавшийся
sharp setочень голодный
sharp-setпадкий (на что-либо)
sharp setимеющий сильный аппетит
sharp setжадный
sharp-setочень голодный
sharp setbackбольшая неудача
sharp shiftрезкое изменение
sharp shiftрезкая перемена
sharp shooterискусный стрелок
sharp shootingостроумные доказательства
sharp shootingискусные доказательства
sharp shootingискусная стрельба
sharp sightострое зрение
sharp-sightedостроглазый
sharp sightedдальновидный
sharp sightedпрозорливый
sharp sightedдальнозоркий
sharp-sightedбыстроглазый
sharp-sightedобладающий острым умом
sharp-sightedнаблюдательный
sharp-sightedпроницательный
sharp-sightedостроумный
sharp-sightedзоркий
sharp sightedобладающий острым зрением
sharp sightedобладающий острым умом
sharp sightedостроумный
sharp-sightedсообразительный
sharp-sightedглазастый
sharp-sightedимеющий острое зрение
sharp sightedпроницательный
sharp sightedнаблюдательный
sharp-sightedобладающий острым зрением
sharp-sightednessзрячесть
sharp slopeкрутой скат
sharp soundперекаты
sharp soundрезкий звук
sharp spikeрезкий скачок (in something It is one that is worth trying to solve, since a newreport from theCentres for Disease Control and Prevention (CDC) shows a sharp spike in suicide across the country (see map). The Economist, Continental Europe Edition, June 16, 2018 aldrignedigen)
sharp-spurredострошпорцевый
sharp startтехнический старт (велоспорт)
sharp-tailedострохвостый
sharp-tailed grouseострохвостый тетерев (Pedioecetes phasianellus)
sharp teethострые зубы
sharp thirstсильная жажда
sharp thirstострая жажда
sharp thirstмучительная жажда
sharp tonalityдиезная тональность
sharp tongueострый язык
sharp tongueколючий язык
sharp-tonguedострый на язык
sharp-tonguedязвительный (Val_Ships)
sharp-tonguedострый на язык (Jane has rather a sharp tongue, I'm afraid. Val_Ships)
sharp-tongued shrewругательница
sharp traderловкий коммерсант
sharp turn movementизворот
sharp turningизворот (movement)
sharp turning movementизворот
sharp turningкрутой поворот
sharp tussleожесточённый спор
sharp twingeрезкая боль (of pain)
sharp twingeострая боль (of pain)
sharp upturnкрутой подъём
Sharp-van der Heijde scoreсчёт Шарпа-ван дер Хейде (iwona)
sharp visagedимеющий острые черты лица
sharp voiceрезкий голос
sharp walkпрогулка быстрым шагом
sharp walkбыстрая ходьба
sharp wineтерпкое вино
sharp wineкислое вино
sharp-wingedострокрылый
sharp witsострый ум
sharp wittedостроумный
sharp wittedпроницательный
sharp-wittedумный
sharp-wittedостроумный
sharp-wittedсообразительный (Anglophile)
sharp wittedобладающий острым умом
sharp-wittedпроницательный
sharp-wittedобладающий острым умом
sharp wordsрезкие слова (упрёки, критика и т.п.)
sharp wordsколючие слова (речи)
sharp wordsрезкое выражение
sharp wordsязвительные речи
sharp wordsязвительные слова
sharp wordsрезкости
sharp wordsрезкость
sharp wordsкрупный разговор
sharp wordsбрань
sharp wordsнеприятные высказывания
sharp wordsразговор в повышенном тоне
sharp wordsрезкие высказывания
sharp wordsгорькие слова
sharp wordsколкие слова
sharp wordsрезкие речи
sharp wordsколкие речи
sharp words passed between themони поругались
sharp words passed between themмежду ними произошла ссора
sharp words passed between themони поссорились
sharp workгорячая работа
she has a razor-sharp tongueу неё язык, как бритва
she has a sharp tongueона остра на язык
she was reputedly a sharp womanпо общему мнению, она была очень ловкой женщиной
short sharp shockназидательный урок (a brief but severe punishment Maeldune)
sides are at sharp oddsстороны не в ладах
sides are at sharp oddsстороны в ссоре
soften sharp cornersсгладить острые углы (ad_notam)
speak in a sharp toneговорить резким тоном
stand in sharp contrastрезко контрастировать (Ремедиос_П)
stand in sharp contrast toрезко контрастировать с (Ремедиос_П)
stay out of making sharp movesне делать резких движений (Alex_Odeychuk)
take a sharp turnрезко сворачивать в сторону (Рина Грант)
the child is as sharp as a needleребёнок развит не по летам
the hunter had a sharp brush with a bearединоборство охотника с медведем было трудным
the main road turns sharp rightшоссе круто уходит направо
the Preimpressionists in C sharp Minor"Прелюдия си-минор" (соч. Рахманинова)
the request was met by a sharp refusalпросьба натолкнулась на резкий отказ
the road dips at a sharp angleдорога спускается под крутым углом
the road turns sharp to the leftдорога круто сворачивает налево
the sharp of the handребро ладони
the sharp ting of a hand-bellпронзительный звук колокольчика
the train left sharp to timeпоезд отошёл точно по расписанию
the wall obliques from the gate at a sharp angleстена отходит от ворот под небольшим углом
there is a sharp bend in the roadдорога круто поворачивает
this sauce is too sharp for meэтот соус слишком острый для меня
throw into sharp reliefрезко выделять (cyruss)
throw into sharp reliefнаглядно демонстрировать
throw into sharp reliefнаглядно иллюстрировать
throw into sharp reliefостро вставать (о вопросе: I think LDS single moms throw this issue into sharp relief. • Arguments over the estate tax throw the issue into sharp relief – or should. cyruss)
throw into sharp reliefпродемонстрировать
throw into sharp reliefвысвечивать
throw into sharp reliefубедительно показывать
throw into sharp reliefявляться убедительным свидетельством
throw into sharp reliefуказывать со всей определённостью на
throw into sharp reliefиллюстрировать
throw into sharp reliefпроиллюстрировать
throw into sharp reliefубедительно показать
throw into sharp reliefобнажать (cyruss)
throw into sharp reliefcм. также: be thrown into sharp relief (Andrey Truhachev)
tread on a sharp stoneнаступить на острый камень
turn sharp roundкруто повернуть
turn sharp roundкруто поворачиваться
turn sharp roundкруто повернуться
US film actor, often cast as a sharp-eyed gangsterамериканский киноактёр, часто выступавший в амплуа гангстера с колючим взглядом
uterine contours are sharp and smoothконтуры матки чёткие ровные (по аналогии gehealthcare.com Мария100)
we hope for a sharp step-up in productionмы надеемся на резкий подъём производства
with a sharp and penetrating witрезко и проницательно (A.Rezvov)
with razor-sharp precisionс очень высокой точностью (Having an atomic grasp on time means that GPS satellites' distances can be calculated with razor-sharp precision Гевар)
without sharp anglesокруглый (источник – goo.gl dimock)
you need a sharp axe for a tough boughдля твёрдого сука нужен острый топор
Showing first 500 phrases