English | Russian |
accept service of writs | вручать судебные повестки |
accept service of writs | вручать исковые заявления |
acceptance of service | получение судебного документа |
accommodation and food services | гостиничное и ресторанное обслуживание (translator911) |
accommodation and food services | услуги по размещению и питанию (translator911) |
accreditation of services | официальное признание качества услуг |
accreditation of services | присвоение высшей степени качества услуг |
acknowledgement of service | подтверждение вручения |
acknowledgement of service | расписка о вручении |
administering of public services | администрирование услуг общественного характера (New York Times Alex_Odeychuk) |
administrative and support services | услуги по администрированию и поддержке (translator911) |
after-sale services | послепродажный сервис |
after-sale services | послепродажное обслуживание |
agricultural advisory service | сельскохозяйственная консультативная служба |
analytical services | аналитические услуги (MasterK) |
analytics services | аналитические услуги (Alex_Odeychuk) |
attest services | услуги по подтверждению достоверности информации (makyelena) |
bank transfer service | банковские переводы |
be going to render the dealer services to foreign companies | собираться оказывать дилерские услуги зарубежным компаниям (Konstantin 1966) |
beneficial service | льготная услуга |
big data analytics services | услуги на основе анализа больших данных (Alex_Odeychuk) |
breakdown by grade and service | распределение по сортам и видам услуг |
bus service | автобусное сообщение |
business services on-line | деловые услуги через Интернет |
car hire service | служба проката автомобилей |
certificate about the rendered services | акт об оказанных услугах (dimock) |
chart services supplement | дополнение к графику оказания услуг (elena.kazan) |
client acquisition services | услуги по привлечению клиентов (Alamarime) |
closed service | закрытая служба |
collection services | коллекторские услуги (Zukrynka) |
combined service | смешанные перевозки |
commercial services agreement, commercial services contract | договор о возмездном оказании услуг (Maria Klavdieva) |
commission for service | комиссия за совершение операций |
company-wide service | услуга в масштабах компании (Konstantin 1966) |
competitiveness of goods and services | конкурентоспособность товаров и услуга |
complimentary limousine service | бесплатное обслуживание автомобильным транспортом |
comprehensive services for design, construction, engineering equipment and decoration | комплексные услуги по проектированию, строительству, инженерному оснащению и отделке (Konstantin 1966) |
confirmation of services | справка с места работы (Johnny Bravo) |
consultation services | консультационные услуги |
consultative service | консультативная служба |
contract for providing consultancy services | договор оказания информационно-консультационных услуг (Soulbringer) |
contract for providing consulting services | договор оказания информационно-консультационных услуг (Soulbringer) |
contract for providing information and consultancy services | договор оказания информационно-консультационных услуг (Soulbringer) |
contract for rendering of services | договор оказания услуг (VanillaField) |
contract for services | контракт на оказание услуг |
contract for services, works and supplies | контракт на оказание услуг, производство работ и совершение поставок (Alexander Matytsin) |
contract servicing | обслуживание контрактов (yevsey) |
corporate secretarial services company | секретарская компания (D Cassidy) |
cost of goods and services | стоимость товаров и услуг |
courier service | курьерское обслуживание |
court recording services | услуги по ведению протоколов судебных заседаний (Ying) |
credit and settlement services | кредитно-расчётное обслуживание |
customer service | предоставление услуг покупателю |
customer service | обслуживание покупателя |
customer service professional | специалист по обслуживанию клиентов (Alex_Odeychuk) |
customer's service rate and quality | скорость и качество обслуживания клиентов (Johnny Bravo) |
customised services | заказные услуги (Alexander Matytsin) |
debt service | уплата капитального долга |
debt-service | погашение задолженности |
debt-service obligation | обязательство по погашению задолженности |
debt service payment | платёж в счёт погашения задолженности |
design services | услуги проектирования (Lialia03) |
digital services | дистанционное обслуживание (Financial Times Alex_Odeychuk) |
directory service | справочная служба |
discipline of service | дисциплина обслуживания |
domiciliary domicile services | домицильные услуги (Применительно к офшорным компаниям, предоставление домициля, т.е. юридической привязки к данной юрисдикции. В домициль входит предоставление юридического адреса и зарегистрированного агента или секретаря. Без домициля компания не может существовать. ZVI-73) |
drilling services questionnaire | опросный листанкетана услуги по бурению (Bauirjan) |
drive new services | продвигать новые услуги (translator911) |
during the course of the Services | в ходе выполнения Услуг (Yeldar Azanbayev) |
duty of service | воинская обязанность |
duty of service | служебная обязанность |
educational services | образовательные услуги (translator911) |
effect the services | предоставлять услуги (Giulietta) |
employment service | служба занятости |
employment service | служба трудоустройства |
endorsement of service | подтверждение служебного соответствия |
enhance customer service | повысить качество обслуживания клиентов (financial-engineer) |
environmental service | экологическая служба |
experience in rendering professional services | опыт оказания профессиональных услуг (yevsey) |
export of goods and services | экспорт товаров и услуга |
extension service | служба по распространению опыта |
faultless provision of services | безупречный сервис (Soulbringer) |
Federal Financial services Supervisory Authority | Федеральное ведомство по надзору за финансовыми услугами (google.com.ua Liliia) |
fee for service | плата за услуги |
field service | обслуживание на месте продажи |
field service person | лицо, обслуживающее изделие на месте продажи |
financial services industry | отрасль финансовых услуг |
fire engineering service | пожарная служба |
fiscal agency services | услуги фискального агента |
464 Food Services Equipment Repair Factory At The Ministry Of Defense Of Ukraine, State Enterprise | Государственное предприятие Министерства обороны Украины "464 Ремонтный завод техники продовольственной службы" (Alex_Odeychuk) |
foreign service | иностранная служба |
freight forwarding service | фрахтовые услуги |
freight service | предоставление транспортных услуг |
full service agency | агентство с полным обслуживанием |
full-service agency | организация, предоставляющая полный комплекс услуг |
full-service bank | универсальный банк |
full-service leasing | полная аренда |
future service liabilities | обязательства, связанные с будущими услугами персонала |
global compliance services | консультативные услуги компаниям по соблюдению ими законодательства в зарубежных странах (устоявшийся термин в консалтинговой практике Kassandra) |
goods and services for own account | товары и услуги за свой счёт |
goods service | доставка товаров |
goods, works and services | товары, работы и услуги (nikulyak) |
guest services | услуги оказываемые постояльцам (в гостиницах, отелях Sjoe!) |
guest services | услуги оказываемые гостям (в гостиницах, отелях Sjoe!) |
hard FM services contract | контракт на управление материальной частью ( i.e. maintenance, life cycle services MichaelBurov) |
heads of production bays, workshifts and services | руководители участков, смен, служб (inplus) |
high cost of services | высокая стоимость услуг (Soulbringer) |
high quality of provided services | высокое качество предоставляемых услуг (Soulbringer) |
home shopping service | розничная торговля |
hotel pre-opening purchasing services agreement | договор оказания услуг по предварительному приобретению имущества (tarantula) |
hotel pre-opening services agreement | договор оказания услуг, предшествующих открытию (tarantula) |
hourly service | почасовое обслуживание |
individual customer service | индивидуальное обслуживание клиента |
individual package of services | индивидуальный комплекс услуг (Soulbringer) |
information for providing information and consulting services | договор оказания информационно-консультационных услуг (Soulbringer) |
information service | служба информации |
innovative services | инновационные услуги |
insurance inspection service | страховая инспекционная служба |
legal services business | юридический бизнес (Annafrv) |
line service | рейсовое плавание |
list of goods and services | перечень товаров и услуг |
loan servicing | обслуживание заёмных средств (MichaelBurov) |
mail service | почтовая связь |
maintenance of public service obligation | выполнение обязательств по коммунальным услугам |
master services agreement | Генеральное соглашение об оказании услуг (elena.kazan) |
mental health service | психиатрическая служба |
military service | военная подготовка |
monthly service rate | среднее число обращений в сервисный центр отдел за месяц (SirReal) |
multistage servicing | последовательное обслуживание |
municipal services | коммунальные услуги |
night service | ночная служба |
nomenclature of services | номенклатура услуга |
nomenclature of services | номенклатура услуг |
occupational health service | служба гигиены труда |
offer a comprehensive service | предоставлять комплексное обслуживание (financial-engineer) |
offer real-time services | предоставлять услуги в реальном времени (Alex_Odeychuk) |
office service | офисная работа (Andrey Truhachev) |
office service | служба в офисе (Andrey Truhachev) |
office service | работа в офисе (Andrey Truhachev) |
on behalf of or in the provision of services | в интересах или с целью оказания услуг (elena.kazan) |
Once-off services | Одноразовые услуги (услуги, предоставляемые один раз (которые не требуют повторного обращения клиента относительно чего-либо,такие как купля-продажа, установка какого-нибудь оборудования, ремонт телефона и т.п.)) |
order booking service | приказ об обслуживании |
ordinary service | обычная услуга |
ordinary service | обычное обслуживание |
outside the scope of services | за рамками услуг (YuliaO) |
parcel bulk service | перевозка мелкой партии бестарного груза |
patent classification of goods and services | классификация товаров и услуга |
patent classification of goods and services | классификация товаров и услуг |
payment of the bank's services | оплата услуг банка (Johnny Bravo) |
performance of service | обслуживание |
period of service | продолжительность работы |
placement service | служба занятости |
placement service | бюро трудоустройства |
placement service | биржа труда |
police service | полицейская служба |
pooled delivery service | доставка покупок на дом |
postal service | почтовая связь |
postal service | почтовая служба |
postal services | почтовые услуги |
power supply service | энергоснабжение |
premium service | услуга, предоставляемая за дополнительную плату |
pricing schedule of services | прейскурант на услуги (Alexander Matytsin) |
pricing schedule of services | перечень расценок на услуги (Alexander Matytsin) |
procedures for the provision of services | Порядок предоставления услуг (rmg.co.uk koshkinna) |
product and services companies | компании-производители товаров и услуг (Loguz) |
products and services | продукты и услуги (financial-engineer) |
professional services project | проект по предоставлению профессиональных услуг (financial-engineer) |
professional services project room | комната проекта по предоставлению профессиональных услуг (financial-engineer) |
professional services project room template | шаблон комнаты проекта по предоставлению профессиональных услуг (financial-engineer) |
proof of service | доказательство оказания услуги |
property service | услуги по управлению имуществом |
provide a full suite of services | предоставлять полный спектр услуг (Alex_Odeychuk) |
provide additional services | предоставлять дополнительные услуги (Soulbringer) |
provide banking services | предоставлять банковские услуги |
provide free medical services | оказывать бесплатное медицинское обслуживание |
provided services price | цена на предоставляемые услуги (dimock) |
public employment service | государственная служба занятости |
public service | система связи общего пользования |
public service | услуги связи, предоставляемые по установленным тарифам |
public service accounting | бухгалтерский учёт коммунальных услуг |
public service channel | канал общего пользования |
public service employee | государственный служащий |
public service employee | служащий органов муниципального самоуправления |
public service television | некоммерческое телевидение |
public service television | общественное телевидение |
put into service | включать в работу |
quality of provided services for clients | качество предоставляемых клиентам услуг (Soulbringer) |
quality of services provided | качество предоставляемых услуг (Alex_Odeychuk) |
railway mail-service | перевозка почты железнодорожным транспортом |
receipts from marketing goods and services | доход от продаж и услуг |
receipts from marketing goods and services | выручка от реализации товаров и услуг |
regular service | регулярные рейсы |
regular service | регулярное сообщение |
related services | сопроводительные услуги (ksuh) |
rendering of service | оказание услуги |
scope and manner of services | объём и порядок оказания услуг (translator911) |
scope of services | объём услуг |
self-service information | предоставление информации по принципу самообслуживания (financial-engineer) |
self-drive car-hire service | прокат легкового автомобиля без водителя |
service by post | судебное извещение по почте |
service center | бюро услуг |
service data | эксплуатационные сведения |
service effected by post | судебное извещение, вручённое по почте |
service facility | обслуживающее устройство |
service of process | процессуальное извещение |
service organisation | сервисная организация |
service performed | оказанная услуга |
service performed | оказанная услуг |
service performed | выполненное обслуживание |
service regulations | правила эксплуатации |
service regulations | правила ухода |
service tenancy | арендованное имущество |
services actually rendered | фактически оказанные услуги (Nyufi) |
services are sold on the Net | услуги продаются через Интернет |
services on the cards | услуги по картам |
services provided by us | предоставляемые нами услуги (Soulbringer) |
servicing guarantee | гарантия обслуживания |
servicing of an existing loan | погашение существующего долга |
servicing of existing loan | погашение существующего долга |
set of services | комплекс услуг (goroshko) |
shipping service | служба перевозки |
social service | социальная услуга |
social service centre | центр социальных услуг |
soft FM services contract | контракт на управление нематериальной частью ( e.g. food, laundry, cleaning, etc. MichaelBurov) |
software and computer services | услуги по установке программного обеспечения и использованию компьютеров |
speed of providing services | скорость оказания услуг (Soulbringer) |
state trust budget fund of universal servicing | целевой бюджет универсального обслуживания (cis-legislation.com sergiusz) |
substituted service | субститут личного вручения судебного приказа |
support service provider | поставщик вспомогательных услуг (financial-engineer) |
tailor-made services | заказные услуги (Alexander Matytsin) |
tendering service | обслуживание по заявкам |
the services mentioned above are provided in the full volume and on time. the Customer does not have claims on volume, quality and term of the services. | Вышеперечисленные услуги выполнены полностью и в срок. Заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет |
transportation services | транспортные услуги |
travel services | услуги для туристов (dimock) |
travel services | торговля для туристов (dimock) |
typewriting service | машинописное бюро |
unbundling of ancillary services | распаковка вспомогательных служб (MichaelBurov) |
unbundling of ancillary services | разделение вспомогательных служб (MichaelBurov) |
unbundling of ancillary services | разукрупнение вспомогательных служб (MichaelBurov) |
unstinting service | безупречная служба (felog) |
value of service | уровень спроса |
videotex service | служба видеотексной связи |
voluntary termination of service | уход с работы по собственному желанию |
warranty services | гарантированное обслуживание |
works and services | работы и услуги |
years of pensionable service | пенсионный стаж |