English | Russian |
Any time you're in bad. Glad to be of service. | Помогу всегда, когда вы в беде. Мне помощь только в радость |
any time you're in bad, glad to be of service | когда вы в беде, буду рад помочь вам |
at the end of his time of service a seaman may re-enlist for a like period | по окончании срока службы моряк может остаться и отслужить ещё примерно столько же |
consumers expecting a better power service, take their time putting new facilities into production | потребители, ждущие улучшения снабжения энергией, не торопятся с введением новых мощностей |
in-service time | время обслуживания (ТМО) |
no one can play the organ during service time without the consent of the Vicar | никто не может играть на органе во время службы без согласия викария |
out-of-service time | период бездействия (машины) |
potential service time | возможное время обслуживания (ТМО) |
remaining service time | остаточное время обслуживания (ТМО) |
service time | период обслуживания (ТМО) |
service time | время обслуживания (ТМО) |
service time | рабочее время |
service time distribution | распределение времени обслуживания (в сети) |
service time of a breathing apparatus | срок защитного действия респиратора |
the committee decided to play her along for a time, hoping to obtain her services for lower pay | комитет решил потянуть время, надеясь получить её услуги за более низкую цену |
the consumers expecting a better power service, take their time putting new facilities into production | потребители, ждущие улучшения снабжения энергией, не торопятся с введением новых мощностей |
time in service | время обслуживания (ТМО) |
unexpended service time | оставшееся время обслуживания (ТМО) |
wasted service time | затраченное время обслуживания (ТМО) |