Subject | English | Russian |
polit. | a long-term and secretive relationship | устанавливать долгосрочные негласные отношения (Alex_Odeychuk) |
gen. | a shy secretive girl | застенчивая и замкнутая девушка |
gen. | be secretive | не разглашать (about Andrey Truhachev) |
gen. | be secretive | секретничать |
gen. | be secretive | скрытничать (Anglophile) |
gen. | be secretive | вести себя скрытно (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | be secretive | отличаться нелюдимостью |
Игорь Миг | be secretive | быть по природе человеком скрытным |
Игорь Миг | be secretive | отличаться загадочностью |
Игорь Миг | be secretive | иметь скрытный характер |
Игорь Миг | be secretive | отличаться скрытностью |
Игорь Миг | be secretive | быть себе на уме |
Игорь Миг | be secretive | помалкивать |
Игорь Миг | be secretive | таить |
Makarov. | be secretive | секретничать (держать в секрете) |
Makarov. | be secretive | держать в секрете |
gen. | be secretive | действовать скрытно (Andrey Truhachev) |
gen. | be secretive | делать скрытно (Andrey Truhachev) |
gen. | be secretive | хранить в тайне (Andrey Truhachev) |
fig. | be secretive | играть в прятки |
Gruzovik, fig. | be secretive | играть в прятки |
Игорь Миг, idiom. | be secretive | держать язык за зубами |
Игорь Миг | be secretive | тщательно оберегать свои тайны |
Игорь Миг | be secretive | утаивать |
Игорь Миг | be secretive | избегать публичности |
Игорь Миг | be secretive | особо не распространяться |
gen. | be secretive | быть скрытным (Юрий Гомон) |
gen. | be secretive | скрывать (что-либо – about / on something Юрий Гомон) |
gen. | be secretive | делать тайно (Andrey Truhachev) |
gen. | be secretive | действовать тайно (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | be secretive | не болтать лишнего |
Игорь Миг | be secretive about | секретничать о |
Игорь Миг | be secretive about | помалкивать о |
Игорь Миг | be secretive about | делать тайну из |
Игорь Миг | be secretive about | тщательно скрывать |
Игорь Миг | be secretive about | особо не распространяться о |
Игорь Миг | be secretive about | скрывать |
gen. | be secretive about | хранить в тайне (Andrey Truhachev) |
gen. | be secretive about | не разглашать (Andrey Truhachev) |
gen. | be secretive about | не распространяться (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | be secretive about | не болтать лишнего о |
Makarov. | be secretive about a matter | не говорить ни слова о каком-либо деле |
Makarov. | be secretive about a matter | умалчивать о каком-либо деле |
gen. | be secretive about a matter | не говорить ни слова умалчивать о каком-либо деле |
Makarov. | be secretive about a plan | скрывать план |
Makarov. | be secretive about one's intentions | не говорить ни слова о своих намерениях |
Makarov. | be secretive about one's intentions | умалчивать о своих намерениях |
busin. | be secretive and slow to response | быть скрытным и не спешить реагировать |
Makarov. | be secretive by nature | быть скрытным по природе |
Makarov. | be secretive by nature | быть скрытным по натуре |
Gruzovik, inf. | begin to be secretive | заскрытничать |
Gruzovik, inf. | begin to be secretive | засекретничать |
polit. | build a long-term and secretive relationship | устанавливать долгосрочные негласные отношения (with ... – с ... // Channel 4, USA Alex_Odeychuk) |
gen. | don't be so secretive! | не скрытничай, пожалуйста! |
Игорь Миг | get secretive | таиться |
Игорь Миг | get secretive | скрытничать |
Игорь Миг | get secretive | маскироваться |
Игорь Миг | get secretive | законспирироваться |
Игорь Миг | get secretive | не светиться |
gen. | he has a secretive nature | у него скрытный характер |
gen. | he is secretive about his plans | он ни с кем не делится своими планами |
Makarov. | he was secretive about his job | он ничего не рассказывал о своей работе |
Makarov. | he was secretive about his job | он мало рассказывал о своей работе |
Makarov. | her secretive behaviour made us very suspicious | её скрытное поведение вызывало у нас сильные подозрения |
sec.sys. | in a secretive way | негласно (New York Times Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | in a secretive way | тайно (New York Times Alex_Odeychuk) |
busin. | remain secretive | оставаться скрытным, умышленно не раскрывать информацию о себе |
intell. | secretive agencies | секретные службы (IT Gypsy) |
intell. | secretive agencies | разведслужбы (IT Gypsy) |
gen. | secretive agencies | спецслужбы (IT Gypsy) |
sec.sys. | secretive association | тайное общество (New York Times Alex_Odeychuk) |
econ. | secretive discount | негласная скидка (A.Rezvov) |
econ. | secretive discount | непубличная скидка (A.Rezvov) |
gen. | secretive girl | замкнутая девушка (Andrey Truhachev) |
gen. | secretive manner | скрытничанье (Andrey Truhachev) |
formal | secretive panel | негласный коллегиальный орган (Washington Post Alex_Odeychuk) |
USA | secretive panel | негласный орган (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | secretive person | скрытница |
Gruzovik, inf. | secretive person | скрытник |
Gruzovik, inf. | secretive person | секретник |
Gruzovik, inf. | secretive person | секретница |
gen. | secretive rules | неписаный закон (pothead2104) |
product. | secretive state | замкнутое государство (Yeldar Azanbayev) |
gen. | secretive system | секретная система |
gen. | semi-secretive | полускрытый (Sergei Aprelikov) |
gen. | semi-secretive | полузамкнутый (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | she is secretive | она себе на уме |
Makarov. | they have remained secretive about the rumours | они не проговорились о слухах |
Gruzovik, inf. | very secretive | прескрытный |