English | Russian |
a speech by the Foreign Secretary | речь министра иностранных дел |
act as a secretary | секретарить (= секретарствовать) |
act as a secretary | секретарствовать |
act as a secretary | секретарствовать |
act as a secretary | быть секретарём (напр., собрания) |
act as secretary to | работать у кого-либо секретарём |
an efficient secretary is yet to seek | квалифицированный секретарь – большая редкость |
an efficient secretary is yet to seek | хорошего секретаря нелегко найти |
appointment of the Secretary-General | назначение Генерального секретаря (Lavrov) |
assistant secretary | заместитель секретаря |
Assistant Secretary of Defense | помощник министра обороны |
Assistant Secretary of State | помощник государственного секретаря |
Assistant Secretary of the Army | заместитель военного министра (в армии США) |
Assistant Secretary of the Army | помощник военного министра |
Associate of the Secretaries Association | член-корреспондент Ассоциации секретарей |
be a secretary | состоять в секретарях |
be a secretary | секретарствовать |
be a secretary | состоять в секретарях |
be a secretary | секретарить (= секретарствовать) |
bribe the secretary by costly presents | подкупать секретаря дорогими подарками |
by occupation she is a secretary | она по профессии секретарь |
Cabinet Secretaries | кабинет министров (Yeldar Azanbayev) |
Certified Professional Secretary | дипломированный профессиональный секретарь |
certified secretary | дипломированный секретарь (Andrey Truhachev) |
Chartered Institute of Secretaries | Общество секретарей |
chief secretary | обер-секретарь |
commerce secretary | министр торговли (TheWyld) |
confidential secretary | личный секретарь |
courtroom secretary | секретарь судебного заседания (few hits Alexander Demidov) |
culture secretary | культработник |
deputize for as secretary | выступать в качестве секретаря |
Deputy Corporate Secretary and Corporate Lawyer | Заместитель корпоративного секретаря и корпоративного юриста (SEIC, как вариант ABelonogov) |
Deputy Defense Secretary | заместитель министра обороны |
deputy secretary of state | заместитель секретаря штата (kee46) |
diary secretary | референт (KSy) |
did the Foreign Secretary know that such an arrangement existed? His replies in Parliament yesterday clearly implied that he did | Знал ли министр иностранных дел, что существует такая договорённость? Из его ответов в парламенте вчера можно было ясно понять, что он знал |
efficient secretary | исполнительный (квалифицированный секретарь) |
energy secretary | министр энергетики (в США обычно оба слова начинаются с заглавных букв Rudy) |
executive secretary | секретарь директора или менеджера высшего звена (Capital) |
executive secretary | управляющий делами (в органах ООН) |
executive secretary | исполнительный секретарь (в международных организациях и т.п.) |
executive secretary | корпоративного секретаря (msterlingprice) |
executive secretary | ответственный секретарь |
Fellow of the Corporation of Certified Secretaries | член Корпорации дипломированных секретарей |
Fellow of the Institute of Charactered Secretaries and Administrators | член Общества секретарей и администраторов |
Fellow of the Institute of Chartered Secretaries and Administrators | Член Института дипломированных секретарей и администраторов (dragonfly_89) |
first secretary | первый секретарь посольства |
floor secretary | помощник кинорежиссёра на съёмках |
Foreign Secretary | министр иностранных дел и по делам Содружества (Великобритании) |
Foreign Secretary | министр иностранных дел (в Англии – Britain's foreign secretary, William Hague, said the report raised "serious concerns". TG Alexander Demidov) |
Foreign Secretary | министр иностранных дел (в Англии) |
function of a secretary | письмоводительство |
General Counsel and Corporate Secretary | Генеральный консул и корпоративный секретарь (SEIC, как вариант ABelonogov) |
general secretary | генеральный секретарь (партии) |
General Secretary of the Communist Party of the Soviet Union | Генеральный секретарь ЦК КПСС (raspberrygloom) |
General Secretary's Department | аппарат Генерального секретаря (Кунделев) |
he abused his secretary for the mistake | он обругал секретаршу за ошибку |
he had an affair with his secretary | у него был роман со своей секретаршей |
he had an affair with his secretary | у него был роман с секретаршей |
he handed his secretary a few letters and asked her to shred them | он передал секретарше несколько писем и попросил их разорвать |
he has resigned from his post as Permanent Secretary | он ушёл с поста постоянного секретаря |
he has undertaken the job of secretary | он принял на себя должность секретаря |
he is a secretary of the dramatic section | он секретарь драматической секции |
he is always getting off with new secretaries | он вечно заводит шашни с новыми секретаршами |
he is manager and secretary in one | он одновременно и управляющий, и секретарь |
he is manager and secretary all in one | он одновременно и управляющий, и секретарь |
he is run by his secretary | он под башмаком у своего секретаря |
he replaced me as secretary | он сменил меня в должности секретаря |
he replaced me as secretary | он замещал меня в должности секретаря |
he resigned as secretary of defense one day before last fall's elections | он ушёл в отставку с поста министра обороны за день до выборов прошлой осенью |
he took his secretary out to dinner | он повёл свою секретаршу в ресторан (В.И.Макаров) |
he vented his ill-temper on his secretary | он сорвал своё дурное настроение на секретарше |
in reference to occupation, profession, etc, not translated he was elected secretary | он был избранным в секретари |
Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs | Её Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным и Содружества Наций делам (Johnny Bravo) |
Her Majesty's Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs | Её Величества Главный Государственный Секретарь по иностранным делам, делам Содружества и развития (Johnny Bravo) |
his name was proposed for secretary | его выдвигали на пост секретаря |
his secretary tried to shield him from importunate visitors | его секретарша пыталась оградить его от настырных посетителей |
hold on, I ask my secretary | не вешай трубку, я спрошу своего секретаря |
Home Secretary | министр внутренних дел Великобритании |
Honorary Secretary | почётный секретарь |
I learned it through your secretary | я узнал об этом через вашего секретаря |
I learned it through your secretary | я узнал об этом от вашего секретаря |
I referred him to the secretary | я послал его к секретарю |
I was referred to the secretary | меня направили к секретарю |
if only I could come at his secretary | если бы только я смог повидать его секретаря |
I'm only a secretary | я всего лишь секретарь |
I'm putting you through to the secretary | я соединяю вас с секретарём |
Institute of Company Secretaries of India | Институт Секретарей Компаний Индии (buildwiki.ru elena.sklyarova1985) |
interior secretary | министр внутренних дел (США КГА) |
International Wool Secretary | Международный секретариат по шерсти (Великобритания) |
it is for me to associate myself with the answer previously given by the Under-Secretary | я бы хотел присоединиться к ответу, который до меня дал заместитель Генерального Секретаря |
it is the duty of the Treasure secretary to scrutinize every aspect of government spending | в обязанности государственного казначея входит тщательная проверка всех правительственных расходов |
I've been trying to see his private secretary for a whole month | я уже целый месяц толкаюсь к его личному секретарю |
Joint Secretary | сосекретарь (bookworm) |
Judge-Secretary | судья-секретарь (ABelonogov) |
lady secretary | женщина секретарь |
leave a message with the secretary | передать информацию секретарю |
legal secretary | юридический секретарь (Milissa) |
legal secretary | секретарь юриста (Milissa) |
levelling up secretary | министр жилищного строительства (ArtS21) |
levelling up secretary | министр по вопросам жилищно-коммунального хозяйства (ArtS21) |
Madam Secretary | госпожа государственный секретарь (обращение к женщине- политику в должности Secretary of State. ashan) |
Madam Secretary | Госпожа секретарь (обращение к женщине- политику в должности Secretary of State. ashan) |
meeting chair and secretary | председатель и секретарь заседания (Alexander Demidov) |
meeting secretary | секретарь собрания (Alexander Demidov) |
Mr. Secretary | господин секретарь |
my secretary is leaving | мой секретарь уходит с работы |
NSDC Secretary | Секретарь Совета национальной безопасности и обороны (National Security and Defense Council Secretary Nu Zdravstvuy) |
Office of the Assistant Secretary | канцелярия помощника министра |
Office of the Secretary | канцелярия секретаря (Johnny Bravo) |
Office of the Secretary of Defense | секретариат министра обороны (США) |
office of the secretary of state | канцелярия губернатора штата (в штатах США // secretary of state – глава канцелярии губернатора штата 4uzhoj) |
Office of the Secretary of the Air Force | канцелярия министра ВВС (США) |
office secretary | секретарь офиса (Alexander Demidov) |
Official Secretary | статс-секретарь (E&Y ABelonogov) |
on the voting for secretary, he was the outright winner | при выборах секретаря он получил подавляющее большинство голосов |
organisation secretary | секретарь по организационной работе (Кунделев) |
Organising Secretary | секретарь по организационной работе (в обществ. орг. Кунделев) |
parliamentary secretary | парламентский секретарь (член правительства) |
parliamentary secretary | заместитель министра по связи с парламентом |
part with one's secretary | увольнять секретаря (with one's agent, etc., и т.д.) |
part with one's secretary | давать расчёт секретарю (with one's agent, etc., и т.д.) |
part with one's secretary | отпускать секретаря (with one's agent, etc., и т.д.) |
party secretary | секретарь партийной организации |
Patronage Secretary | секретарь казначейства в Великобритании (ведающий всеми назначениями в министерстве финансов) |
permanent secretary | непременный секретарь |
perpetual secretary | непременный секретарь |
personal private secretary | личный секретарь (обыкн. у крупных бизнесменов, высших чиновников; Великобритания) |
place smb. as a secretary | назначать кого-л. секретарём (as a manager, as a librarian, etc., и т.д.) |
place smb. as a secretary | устраивать кого-л. секретарём (as a manager, as a librarian, etc., и т.д.) |
Principal Deputy Assistant Secretary of Defense | первый заместитель ПМО (serz) |
principal private secretary | главный личный секретарь (старший помощник министра, заместителя министра и др. высших чиновников; Великобритания) |
Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs | Министр иностранных дел и международного развития (SergeiAstrashevsky) |
Principal Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs | Министр иностранных дел и по делам Содружества и развития (Ukrainian-to-the-core) |
private secretary | частный секретарь |
private secretary | личный секретарь |
private secretary | домашний секретарь |
qualified secretary | дипломированный секретарь (Andrey Truhachev) |
recording secretary | секретарь-регистратор (в фирме и т. п.) |
refer smb. to the secretary | посылать кого-л. к секретарю (to a clever lawyer, to a good dentist, to the boss for further instructions, to the inquiry office, to the best authorities, etc., и т.д.) |
refer smb. to the secretary | направлять кого-л. к секретарю (to a clever lawyer, to a good dentist, to the boss for further instructions, to the inquiry office, to the best authorities, etc., и т.д.) |
resign one's position as a secretary of the club | уходить с должности секретаря клуба |
ring for one's secretary | вызывать звонком секретаря (for one's maid, for the cook, etc., и т.д.) |
ring the bell for one's secretary | позвонить, чтобы пришёл секретарь (for one's maid, for the porter, etc., и т.д.) |
Secretary for External Affairs | постоянный заместитель министра иностранных дел (Австралии) |
secretary general | руководитель аппарата (в парламенте 4uzhoj) |
secretary general | генеральный секретарь (международной организации; When Helga Schmid, the European Union's deputy secretary general for political affairs, visited Moscow last week, she had trouble setting up talks with opposition activists. TMT Alexander Demidov) |
secretary-general | генеральный секретарь (of the United Nations, NATO, etc.) |
secretary hand | почерк секретаря (стиль европейского почерка для написания деловой корреспонденции, разработанный в начале 16-го века. Сергей Чепурин) |
in the U.S. Secretary of Commerce | министр торговли |
secretary of energy | министр энергетики (Rudy) |
secretary of finance | министр финансов (США Clairseach) |
secretary of state | государственный секретарь |
Secretary of state for Business and Licensing Services | секретарь штата по вопросам бизнеса и лицензирования (SergeiAstrashevsky) |
Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs | министр по делам окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства (Dollie) |
Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs | Министр по вопросам охраны окружающей среды, продовольствия и по вопросам сельскохозяйственного развития (Великобритания Dollie) |
Secretary of State for Foreign Affairs | министр иностранных дел (в Англии) |
Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs | министр иностранных дел и по делам Содружества (Великобритании) |
Secretary of State for Health | министр здравоохранения (в Англии Vladimir Shevchuk) |
Secretary of State for Home Affairs | министр внутренних дел (в Англии) |
secretary of state for levelling up, housing and communities | министр жилищного строительства, общин и местного самоуправления (rbc.ru ArtS21) |
secretary of state for levelling up, housing and communities | министр по вопросам жилищно-коммунального хозяйства (ArtS21) |
Secretary of State for the Environment | министр по вопросам охраны окружающей среды (Великобритания academic.ru Dollie) |
Secretary of State for the Home Department | министр внутренних дел (Великобритании) |
Secretary of the Air Force General Council | Совет по общим вопросам при министре ВВС (США) |
secretary of the court session | секретарь судебного заседания (emirates42) |
Secretary of the Department of Foreign Affairs and Trade | секретарь Министерства иностранных дел и внешней торговли (Фрэнсис Адамсон – австралийский государственный служащий и дипломат. 20 июля 2016 года она была назначена секретарем Департамента иностранных дел и торговли премьер-министром Австралии Малком Тернбуллом Johnny Bravo) |
Secretary of the Interior | министр внутренних дел (в США) |
in the U.S. Secretary of the Treasury | министр финансов |
Secretary of the Treasury | министр финансов |
Secretary of Transportation | Министр транспорта (США Alamarime) |
Secretary of Work | Министр Труда (Vanda.b) |
secretary's | секретарский |
secretary shift | переключение клавиатуры на кодирование кодом канцелярской пишущей машины |
secretary to the director | секретарь управляющего |
secretary to the director | секретарь директора |
secretary to the manager | секретарь управляющего |
Secretary to the Treasury | министр финансов США |
serve as secretary | секретарствовать |
she wants a secretary, preferably one who is a college graduate | ей нужен секретарь, желательно, выпускник колледжа |
she worked for Mr. N. as a secretary | она работала секретарём у г-на N. |
social secretary | секретарь, ведающий приёмом гостей |
social secretary | личный секретарь, ведающий приглашениями |
someone's appointment as secretary | назначение секретарём |
spl.secretary GAD govt of AP | Спецсекретарь Генерального административного управления при правительстве индийского штата Андхра-Прадеш (Johnny Bravo) |
spokesman of the Secretary General | представитель Генерального Секретаря (ООН) |
State Secretary | статс-секретарь (В современной Российской Федерации статс-секретарём называется заместитель министра в федеральном министерстве, отвечающий за связи с Федеральным Собранием и другими государственными органами и общественными организациями. ВК Alexander Demidov) |
State Secretary | статс-секретарь (В современной Российской Федерации статс-секретарём называется заместитель министра в федеральном министерстве, отвечающий за связи с Федеральным Собранием и другими государственными органами и общественными организациями. ВК – АД) |
State Secretary for Finance | см. State Secretary of Finance (Баян) |
such mistakes would be impossible with a careful secretary | такие ошибки были бы невозможны при хорошем секретаре |
summon a secretary | вызвать секретаря (нажатием кнопки) |
take a secretary | брать секретаря (a maid, a cook, a tutor, etc., и т.д.) |
take a secretary | нанимать секретаря (a maid, a cook, a tutor, etc., и т.д.) |
take on as secretary | зачислять на должность секретаря |
take on as secretary | зачислить на должность секретаря |
the Home Secretary | министр внутренних дел |
the Home Secretary replied for the Prime Minister | за премьер-министра ответил министр внутренних дел |
the materials were regimented by the secretary | секретарь привёл все материалы в порядок |
the Minister never sees papers like this: they're just rubber-stamped by his secretary | Министр никогда не просматривает такие бумаги: они проходят через его секретаря |
the secretary had to work in the lunch hour to catch up on her neglected filing | секретарю приходилось работать во время обеденного перерыва, чтобы навести порядок в запущенных бумагах |
the secretary is proposing to stand down in favour of a younger man | секретарь предлагает уступить своё место более молодому работнику |
the secretary noted down the date of the meeting in his memorandum book | секретарь записал дату собрания в свой блокнот |
the then secretary | тогдашний секретарь |
there's a vacancy for a secretary in the department | в отделе есть место секретаря |
they were respectively president and secretary of the society | первый из них был председателем, а второй секретарём этого общества |
Trade Secretary | Министр торговли (grafleonov) |
Transportation Secretary | Министр транспорта (grafleonov) |
Treasury's Permanent Secretary | Постоянный секретарь Казначейства Ее Величества (Amanda) |
turn to the secretary for information | обратиться к секретарю за справкой (to his colleagues for support, etc., и т.д.) |
turn to the secretary for information | обратиться за справкой к секретарю |
U.N. Secretary-General stepped up pressure on Syria and Iran | Генеральный секретарь ООН усилил давление на Сирию и Иран (Charikova) |
under-secretary | заместитель Генерального секретаря (в ООН) |
under-secretary | заместитель Генерального секретаря |
under-secretary | заместитель или помощник министра |
under-secretary | помощник министра |
under-secretary | заместитель министра (в Англии и США) |
under-secretary | товарищ министра (в Англии и США) |
Under Secretary | заместитель секретаря (Johnny Bravo) |
under secretary | товарищ министра |
under secretary | помощник секретаря |
Under Secretary for Economic, Business, and Agricultural Affairs | заместитель государственного секретаря по вопросам экономики, бизнеса и сельского хозяйства (ABelonogov) |
Under Secretary for Political Affairs | заместитель государственного секретаря США по связям с международной и внутренней общественностью (ABelonogov) |
Under Secretary the Government | Заместитель секретаря при правительстве (Johnny Bravo) |
Under Secretary to the Government | Заместитель секретаря при правительстве (Johnny Bravo) |
United States Secretary of State | Государственный секретарь США (ABelonogov) |
USA Secretary of State | государственный секретарь США (Johnny Bravo) |
we can do with an additional secretary | нам не помешал бы ещё один секретарь |